Samsung ASV09PSBU Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Lodówko-zamrażarki Samsung ASV09PSBU. Samsung ASV09PSBU Manual do usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 2
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
3 5 7
4 6 82
A SAMSUNG ELETRÔNICA DA AMAZÔNIA LTDA. (SAMSUNG) garante o produto acima identificado contra defeitos de material e mão-de-obra, em
condições normais de uso e manutenção, pelo prazo de 3 (três) meses (garantia legal) mais 21 (vinte e um) meses de garantia adicional, num total de 2 anos,
2 (dois) anos para o compressor, contado a partir da data de aquisição identificada pela nota fiscal de venda ao consumidor final do produto.
Precaões de seguraa
Antes de usar seu novo ar-condicionado, por favor, leia completamente este manual, para
garantir que você saiba como operar em segurança e de modo eficiente as fuões e
características extensivas de seu novo aparelho.
Como as seguintes instruções de operação abrangem vários modelos, as caractesticas de
seu ar-condicionado podem diferir levemente daquelas descritas neste manual. Se vo
tem perguntas, chame o centro de atendimento mais próximo a você ou procure ajuda e
informações on-line em www.samsung.com.
Precaões e símbolos de segurança importantes:
ADVERTÊNCIA
Riscos ou pticas inseguras que podem resultar em
lesões corporais graves ou morte.
CUIDADO
Riscos ou pticas inseguras que podem resultar em
lesões corporais menores ou danos à propriedade.
Seguir as instruções
cuidadosamente.
Retirar o plugue da tomada de
parede.
O tentar. O desmontar.
Certificar-se se aquina esaterrada para evitar choques elétricos.
PARA INSTALAÇÃO ADVERNCIA
Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de parede com as especicações
de alimentação do produto ou superiores e use uma tomada somente para este
aparelho. Além disso, não use um cabo de extensão.
Compartilhando uma tomada de parede com outros aparelhos através de um filtro
de linha ou extensão de cabo de alimentação pode resultar em choque elétrico ou
incêndio.
Não usar um transformador elétrico. Isto pode resultar em choque elétrico ou inndio.
Se a condição da tensão/frequência/corrente nominal for diferente, isto pode causar
um incêndio.
A instalação deste aparelho deve ser realizada por um técnico qualicado ou
empresa de serviços.
Não fazer isso pode resultar em choque elétrico, incêndio, explosão, problemas com
o produto, ou ferimento.
Instale um disjuntor de circuito dedicado para o ar-condicionado.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio.
Fixe a unidade externa comrmeza para que a parte elétrica da unidade externa
nãoque exposta.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio.
Não instale o aparelho perto de um aquecedor, material inamável.o instale o
aparelho em um local úmido, oleoso ou exposto a luz direta do sol e da água (gotas
de chuva). o instale o aparelho em um local onde o s pode vazar.
Isto pode resultar em choque elétrico ou fogo.
Nunca instale a unidade em um local ao ar livre como sob um muro externo alto,
onde ele poderia cair.
Se a unidade externa cair, ela pode resultar em dano material, lesão ou morte.
Este aparelho deve ser aterrado adequadamente. o ligue o aparelho a uma
tubulação de gás, tubulação de água de plástico ou linha telenica.
Não fazer isso pode resultar em choque elétrico, incêndio, explosão, ou outros
problemas com o produto.
Nunca ligue o cabo de alimentação a uma tomada queo esteja aterrada
corretamente e certifique-se de que esem conformidade com as normas locais
e nacionais.
PARA INSTALAÇÃO CUIDADO
Este aparelho deve ser posicionado de tal forma que seja acessível ao cabo de
alimentação.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio devido a fuga de
eletricidade.
Instale o aparelho sobre um piso plano e rígido que possa suportar o seu peso.
Não fazer isso pode resultar em vibração anormal, ruído, ou problemas com o
produto.
Instale a mangueira dreno adequada para que a água seja drenada corretamente.
Não fazer isso pode resultar em água transbordando e danos à propriedade.
Ao instalar a unidade ao ar livre, certique-se de conectar a mangueira dreno, para
que a dreno seja feita corretamente.
A água gerada durante a operação de aquecimento da unidade externa pode
transbordar e causar danos à propriedade.
Em particular, no inverno, se um bloco de gelo cair, ele pode resultar em morte, lesão
ou dano material.
PARA ALIMENTAÇÃO ADVERNCIA
Remova todas as substâncias estranhas, como poeira ou água a partir dos terminais
de plugue de tensão e pontos de contato com um pano seco em uma base regular.
Desligue o plugue da tomada e limpe com um pano seco.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio.
Coloque o plugue na tomada da parede na direção certa, para que o cabo que
voltado na direção do chão.
Se voconectar o plugue na tomada na direção oposta, os fios elétricos dentro do
cabo pode ser danificado e isso pode resultar em choque elétrico ou incêndio.
Quando aparelho ou plugue de alimentação ou cabo de alimentação estiver
danicado, contate o centro de serviços.
Coloque o plugue da tomada na parede com rmeza.o utilize um plugue de
alimentação danicado, cabo de alimentação danicado ou tomada de parede
frouxa.
Isto pode resultar em choque elétrico ou fogo.
Não puxe o cabo de alimentação, ao desligar plugue de alimentação.
Desligue o plugue da tomada segurando o plugue.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio.
Não puxe ou dobre excessivamente o cabo de alimentação. Não toa ou amarre o
cabo etrico. Não conecte o cabo de alimentação sobre um objeto de metal, não
coloque um objeto pesado sobre o cabo, não ligue o cabo de alimentação entre
objetos, não empurre o cabo de alimentação no espaço por trás do aparelho.
Isto pode resultar em choque elétrico ou incêndio.
PARA ALIMENTAÇÃO CUIDADO
Quandoo estiver usando o aparelho por um longo período de tempo ou durante
trovões/tempestade de raios, corte a alimentação do disjuntor.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio.
PARA USO ADVERNCIA
Se o aparelho for inundado, por favor, contate o centro de servo.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio.
Se o aparelho gerar um ruído estranho, um cheiro de queimado ou fumaça,
desligue o plugue da tomada imediatamente e contate o centro de serviço.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio.
No caso de um vazamento de gás (como gás propano, gás LP, etc.), ventile o local
imediatamente, sem tocar no cabo de alimentação. Não toque no aparelho ou no
cabo de alimentação.
Não use um ventilador.
Uma faísca pode causar uma explosão ou incêndio.
Para reinstalar o condicionador de ar, entre em contato com o centro de serviços.
Não fazer isso pode resultar em problemas com o produto, vazamento de água,
choques elétricos ou incêndio.
Um serviço de entrega do produto não é fornecido. Se você reinstalar o produto em
outro local, as despesas adicionais de construção e uma taxa de instalação serão
cobradas.
Especialmente, quando deseja-se instalar o produto em um local inusitado, como
em uma área industrial próxima ao mar, onde fica exposto ao sal do mar, por favor,
contate o centro de serviços.
Não toque no plugue da tomada ou o disjuntor do circuito com as mãos molhadas.
Isto pode resultar em choque elétrico.
Não desligue o plugue da tomada ou desligue o ar-condicionado com o disjuntor
ainda em funcionamento.
Ligar o plugue na tomada da parede ou ligar o ar-condicionado no disjuntor pode
provocar uma faísca e causar choque elétrico ou incêndio.
Depois de desembalar o ar-condicionado, mantenha todos os materiais de
embalagem fora do alcance das crianças, assim como os materiais de embalagem
que podem ser perigosos para as crianças.
Se uma criança coloca um saco na sua cabeça, isso pode resultar em asfixia.
Não coloque os dedos ou subsncias estranhas à tomada quando o aparelho
estiver funcionando.
Tome especial cuidado que as crianças não se machuquem, colocando os dedos
sobre o produto.
Não toque na lâmina do uxo de ar com asos ou os dedos durante a operação
de aquecimento.
Isto pode resultar em choque elétrico ou queimaduras.
Não coloque os dedos ou substâncias estranhas na entrada/saída do ar-condicionado.
Tome especial cuidado que as crianças não se machuquem, colocando os dedos
sobre o produto.
Não bata ou puxe o ar-condicionado com força excessiva.
Isso pode resultar em incêndio, lesões ou problemas com o produto.
Não coloque um objeto perto da unidade ao ar livre que permita que as crianças
subam em cima da quina.
Isso pode causar acidentes e ferimentos graves nas crianças.
Não use este ar-condicionado por longos períodos em locais mal ventilados ou
próximo a pessoas enfermas.
Como isso pode ser perigoso devido à falta de oxigênio, abra uma janela pelo menos
uma vez a cada hora.
Se qualquer substância estranha, como a água, entrar no aparelho, corte e
alimentação desconectando o cabo de alimentação e desligue o disjuntor e, em
seguida, contate o centro de serviços.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio.
Não tente consertar, desmontar ou modicar o aparelho.
Não use nenhum fuvel (como cobre, fios deo, etc.), além do fusível padrão.
Falhas ao fazer isso, podem resultar em choque elétrico, incêndio, problemas com o
produto ou ferimento.
PARA USO CUIDADO
Não coloque objetos ou dispositivos por baixo da unidade interna.
Pingos de água escorrendo da unidade interna podem resultar em inndio ou
danos à propriedade.
Verique se o quadro de instalação da unidade externa não está quebrado pelo
menos uma vez ao ano.
Não fazer isso pode resultar em morte, lesão ou danos materiais.
A corrente máx. é medida de acordo com a norma IEC de segurança e a corrente é
medida de acordo com a norma ISO para a eciência de energia.
Nãoque em cima do aparelho ou coloque objetos (como lavanderia, velas acesas,
cigarros acesos, pratos, produtos químicos, objetos de metal, etc.) sobre o aparelho.
Isso pode resultar em choque elétrico, incêndio, problemas com o produto, ou
ferimento.
Não utilize o aparelho com asos molhadas.
Isto pode resultar em choque elétrico.
Não borrife materiais voláteis, como inseticida sobre a superfície do aparelho.
Além de ser prejudicial aos seres humanos, também pode resultar em choque
elétrico, incêndio ou problemas com o produto.
Não beber a água do ar-condicionado.
A água pode ser prejudicial aos seres humanos.
Não aplique um forte impacto no controle remoto eo desmonte o controle
remoto.
Não toque nos tubos ligados ao produto.
Isso pode resultar em queimaduras e ferimentos.
Não use este aparelho de ar-condicionado para preservar equipamentos de
precisão, alimentos, animais, plantas ou cosméticos, ou para quaisquer outros ns
fora do comum.
Isto pode resultar em danos à propriedade.
Evite expor diretamente os seres humanos, animais ou plantas ao uxo de ar do
ar-condicionado por longos períodos de tempo;
Isso pode resultar em danos aos seres humanos, animais ou plantas.
Este aparelhoo é destinado ao uso por pessoas com redução de capacidades
físicas, sensoriais ou mentais (incluindo crianças) ou com falta de experiência e
conhecimento, a menos que sejam supervisionados ou instruídos sobre o uso do
aparelho por uma pessoa responvel pela sua segurança. As crianças devem ser
vigiadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
PARA LIMPEZA ADVERNCIA
Não limpe o aparelho jogando água diretamente sobre ele.o use benzina, tinner
ou álcool para limpar o aparelho.
Isto pode resultar em descoloração, deformação, danos, choque elétrico ou inndio.
Antes da limpeza ou manutenção, desligue o ar-condicionado a partir da tomada e
espere as ventoinhas pararem.
Não fazer isso por resultar em choque elétrico ou inndio.
PARA LIMPEZA CUIDADO
Tome cuidado ao limpar a superfície do exaustor de Quente da unidade externa,
uma vez que tem arestas.
Para evitar cortar os dedos, use luvas de algodão grosso para a limpeza.
Não limpe o interna do ar-condicionado sozinho.
Para uma limpeza no interna do aparelho, contate o centro de serviços.
Ao limpar o filtro interno, consulte as descrões na seção “Limpeza o ar-
condicionado.
Não fazer isso por resultar em danos, choque elétrico ou incêndio.
Vericar antes de usar
Intervalos de operação
A tabela abaixo indica os intervalos de umidade e temperatura nos quais o ar-
condicionado pode ser operado. Consulte a tabela para um uso eficaz.
Modo
Temperatura
interna
Temperatura
externa
Umidade
interna
Observação
Cooling
(Refrigeração)
16˚C~32˚C
-10˚C~46˚C
16˚C~46˚C
Umidade
relativa de 80%
ou menos
18/24
09/12
Heating
(Aquecimento)
27˚C ou
menos
-15˚C~24˚C
-10˚C~24˚C
-
AQV18/24
AQV09/12
Dry (Seco) 18˚C~32˚C
-10˚C~46˚C
16˚C~46˚C
-
18/24
09/12
Se o ar-condicionado funciona no modo de resfriamento por um longo período de
tempo em área de alta umidade, pode ser formada condensação.
Se a temperatura externa desce a -5°C, a capacidade de aquecimento pode diminuir em
até 60%~70% da capacidade especificada de acordo com as condições de uso. (Modo
AQV)
Manuteão de seu ar-condicionado
Protões internas atras do sistema de controle da unidade
Esta proteção interna opera se ocorre uma falha interna no ar-condicionado.
Tipo Descrição
Contra ar frio
O ventilador interno será desligado contra o ar frio, quando a
bomba de aquecimento estiver aquecendo.
Ciclo de degelo
O ventilador interno será desligado contra o ar frio, quando a
bomba de aquecimento estiver aquecendo.
Anti-proteção da
bateria interna
O compressor será desligado para proteger a bateria interna
quando o ar-condicionado operar no modo Frio.
Proteção do
compressor
O ar-condicionadoo inicia a operar imediatamente para proteger
o compressor da unidade externa, depois que ele tiver sido iniciado.
Se a bomba de aquecimento estiver operando no modo Quente, o ciclo
de Degelo é acionado para remover a geada de uma unidade externa que
pode ter sido depositada a baixas temperaturas. O ventilador interno é
desligado automaticamente e reiniciado só depois que o ciclo de degelo
for concluído.
OBSERVAÇÃO
Vericando o nome das partes
Seu ar-condicionado pode se parecer ligeiramente diferente da ilustração acima,
dependendo do modelo.
Partes principais
Lâmina do fluxo de ar (para a esquerda e direita)
Filtro de ar (sob o painel)
Alavanca do pino
da mina
Lâmina do fluxo de ar
(para cima e para baixo)
Entrada de ar
Sensores de
temperatura
da sala
Display
Indicador Vírus Doctor
Indicador de limpeza
Automático/Temporizador
Indicador de operação
Botão de energia
Receptor do controle remoto
Vericando o controle remoto
Aponte o controle remoto para o receptor de controle remoto da unidade interna.
Quando você pressiona corretamente o botão do controle remoto, você ouvi o som
de beep na unidade interna e um indicador de transmissão ( ) aparece no display do
controle remoto.
Teclas do Controle Remoto
Display do controle
remoto
Temporizador Desligado
Ajusta em Temporizador
Desligado.
Ventilador
Ajuste a quantidade de ar
queui através do aparelho
de ar-condicionado
com 4 velocidades de
ventilador diferente, tais
como Automático/Baixo/
Médio/Alto.
Oscilação do ar
Ativa/Desativa o movimento
da mina de fluxo de ar
automaticamente para cima
e para baixo.
Modo
Defina um dos 5 modos de
funcionamento .
Auto Limpeza
Função de auto limpeza
- Seca dentro da unidade
interna para retirar o odor.
Power
Liga/desliga o ar-
condicionado.
Temp (Temperatura) +/-
Aumenta/Diminui a
temperatura em 1˚C.
Temporizador Ligado
Ajusta em Temporizador
Ligado.
Silencioso
Reduz os ruídos gerados na
unidade interna durante a
operação.
Economia Inteligente
Manos consumo de energia
deixa o seu espaço resfriado
entre a faixa de temperatura
de 24°C a 30°C.
Muda a função da tecla
no controle remoto.
rus Doctor
Ajuste liga/desliga
função Virus Doctor
Turbo
Opera em velocidade do
ventilador automático
para esfriar rapidamente.
Temp/Humi
Temperatura/Umidade
Este botão o está
disponível.
d'light Cool
Esta tecla o está
disponível.
Ajuste o modo
.
Ajustar/Cancelar
Cancela a função
temporizador/
.
Filter Reset
Restaurar o lembrete de
Limpeza de Filtro.
Desligar bipe
Esta tecla o está
disponível.
Desligar a visualização
Para desligar a luz de
visualização.
Colocação das baterias
1. Pressione a alavanca como
indicado na seta na parte
posterior do controle
remoto e puxe para cima.
2. Coloque duas baterias AAA.
Verifique e combine
os sinais “+” e “-”
respectivamente.
Certifique-se que você
colocou as baterias na
posão correta.
3. Feche a tampa,
colocando-a de volta na
sua posição original.
Você deve ouvir o som
de clique quando a
tampa estiver bloqueada
adequadamente.
O sinal pode não ser bem recebido quando lâmpadas fluorescentes, estilo
de iluminação eletrônica, assim como lâmpadas fluorescentes invertidas
estão no mesmo espaço.
Se outros produtos elétricos operam por controle remoto, ligue para o
centro de contato mais próximo.
OBSERVAÇÃO
Função básica
Operaçãosica é um modo de operação que pode ser selecionado pressionando a tecla
Mode (Modo).
Auto (Autotico)
No modo Automático, o ar-condicionado automaticamente ajustará a temperatura e a
velocidade do ventilador em função da temperatura detectada pela temperatura ambiente.
Cool (Frio)
No modo Frio, o ar-condicionado esfriará o quarto. Vo pode ajustar a temperatura e a
velocidade do ventilador para sentir mais frio na estação de Quente.
Se as temperaturas externas atuais são muito maiores do que a temperatura interna selecionada,
pode demorar algum tempo para baixar a temperatura interna para o frio desejado.
O modo silencioso( , ) faz o ruído silencioso durante o funcionamento da
unidade interna no modo Frio.
Dry (Seco)
O ar-condicionado no modo Seco atua como um desumidificador, removendo a umidade
do ar em recintos fechados. O modo Seco deixa o ar com a sensação refrescante em um
clima úmido. Para maximizar a capacidade de desumidificação durante a operação a
Seco, o ar-condicionado poderia estar operando a uma temperatura inferior ou superior a
temperatura ajustada no controle remoto.
Fan (Ventilador)
O modo Ventilador pode ser selecionado para ventilar o seu quarto. O modo Ventilador
será útil para refrescar o ar viciado em seu ambiente.
Heat (Quente) (Modo AQV)
O ar-condicionado aquece assim como esfria. Aqueça o seu quarto com este aparelho
versátil no frio do inverno.
O ventilador não pode operar por cerca de 3 a 5 minutos no início para evitar explosões
de frio quando o ar-condicionado estiver aquecendo.
No modo Silencioso( , ) não se ouvem ruídos durante o funcionamento da
unidade interna no modo Quente.
Desde que o ar-condicionado aqueça o ambiente, tendo a energia rmica do ar
externa, a capacidade de aquecimento pode diminuir quando a temperatura externa é
extremamente baixa. Use um aparelho de aquecimento adicional em combinação com
ar-condicionado, se sentir que o ar-condicionado está aquecendo de forma insuficiente.
Pressione a tecla para ligar o ar-condicionado.
Pressione a tecla para ajustar o modo de operão.
Todas as vezes que você Pressionar a tecla Mode (Modo), o modo i mudar na ordem
de Auto, Frio, Seco, Ventilador e Quente (Modo AQV).
Pressione a tecla para ajustar a velocidade do ventilador desejada.
Auto (Automático)
(Automático)
Cool (Frio)
(Automático), (Baixo), (Médio), (Alto)
Dry (Seco)
(Automático)
Fan (Ventilador)
(Baixo), (Médio), (Alto)
Heat (Quente)
(Modo AQV)
(Automático), (Baixo), (Médio), (Alto)
Pressione a tecla para ajustar a temperatura.
Auto (Automático) Você pode ajustar a temperatura desejada de 1°C na faixa de 16°C~30°C.
Cool (Frio) Você pode ajustar a temperatura desejada de 1°C na faixa de 16°C~30°C.
Dry (Seco) Vo pode ajustar a temperatura desejada de 1°C na faixa de 18°C~30°C.
Fan (Ventilador) Ajustes na temperatura nãoo possíveis.
Heat (Quente)
(Modo AQV)
Você pode ajustar a temperatura desejada de 1°C na faixa de 16°C~30°C.
O fluxo de ar pode ser ajustado manualmente.
OBSERVAÇÃO
Ajustando a direção do uxo de
ar
O fluxo de ar pode ser dirigido na sua posição desejada.
Fluxo de ar vertical
As minas do fluxo de ar se movem para cima e para baixo.
Pressione a tecla Air swing (Oscilação do ar) no
controle remoto.
O indicador da oscilação do ar seligado e as
lâminas do fluxo de ar se moverão para cima e para
baixo continuamente para circular o ar.
Pressione a tecla Air swing (Oscilação do ar) no
controle remoto novamente, para manter a direção
do fluxo de ar em uma posição constante.
Fluxo de ar horizontal
Certifique-se que as alavancas que sustentam as lâminas do fluxo de ar não estejam partidas.
Alavanca do pino
da mina
Mova a alavanca com pino da lâmina para a
esquerda ou direito para manter a dirão do fluxo
de ar em uma posição constante que você preferir.
Seja extremamente cauteloso com seus
dedos durante o ajuste da direção douxo
de ar Horizontal. Existe um risco potencial
de ferimentos pessoais quando a unidade
é manuseada de forma incorreta.
CUIDADO
Usando a fuão Turbo
A função Turbo vai ser útil para refrigerar a sua sala de forma pida e eficaz.
Pressione a tecla Turbo no controle remoto durante
o modo Frio.
O indicador Turbo aparece no display do controle remoto e
o ar-condicionado opera na função Turbo por 30 minutos.
Cancelar Pressione a tecla Turbo mais uma vez.
A função Turbo está somente disponível
no modo Frio.
Se voPressionar a tecla Mode (Modo)
enquanto a função Turbo estiver ligada,
ela cancela a função.
A velocidade do Ventilador/Temperatura o
pode ser ajustada enquanto usar esta função.
OBSERVAÇÃO
Modo
Para um sono confortável, o ar-condicionado ioperar no modo Pegar no sono Dormir
profundamente Acordar no modo .
Quando o ar-condicionado estiver ligado e no modo
frio/Quente (Model AQV)
1. Pressione a tecla no controle remoto.
- indicador aparece e o indicador
do temporizador desligado começa a piscar no
display do controle remoto.
2. Pressione a tecla para definir o tempo.
- Você pode ajustar a hora em unidades horias de
30 minutos ~ 3 horas e em unidades de hora de
3horas ~ 12horas.
- A hora de operação pode ser ajustada a partir
de umnimo de 30minutos a oximo de
12horas.
- A hora de operação padrão é ajustada em 8horas.
3. Pressione a tecla de Set/Cancel (Ajustar/Cancelar)
para ati-lo.
- O indicador do temporizador desligado pára de
piscar e o tempo reservado será exibido durante
3segundos. Em seguida, o ar-condicionado
opera no modo good’sleep(Frio).
- Seo pressionar a tecla Set/Cancel (Ajustar/
Cancelar) em 10 minutos depois de pressionar o
botão , o ar-condicionado volta
para o estado anterior. Verifique o indicador do
temporizador desligado e o indicador na
unidade interna.
Cancelar
Pressione a tecla Set/Cancel (ajustar/
cancelar) mais uma vez.
Você pode ajustar a temperatura desejada de 1°C na faixa de 16°C~30°C.
A velocidade do ventilador é automaticamente ajustada de acordo com o
modo .
No entanto, se vo selecionar o modo enquanto a operação
de aquecimento está ligada, vo pode ajustar a velocidade do ventilador.
(Modo AQV)
A direção do fluxo de ar será automaticamente ajustada de acordo com o
modo .
No entanto, se vo selecionar o modo enquanto a operação
de aquecimento está ligada, vo pode ajustar a direção do fluxo de ar.
(Modo AQV)
Mudanças na temperatura e velocidade do ventilador no modo
Pegar no sono: Facilita que vo adormeça, baixando a temperatura.
Dormir profundamente: Relaxa seu corpo e aumenta sua temperatura levemente.
Acordar no modo : Permite que você acorde com um ar intermitente
confortavelmente e que isso o faça sentir refrescado.
Ajuste Temporizador Desligado no modo em 5 horas. Você
teum sono perturbado se
estiver ajustado para pouco
ou muito tempo em função da pré-definição que está ajustada em uma
operação de 8 horas.
Se o modo
é ajustado em menos de 4 horas, a operação irá
parar no tempo ajustado. Se o modo
é ajustado em 5 horas,
ele ifuncionar como esgio de Acordar para a última hora antes de parar.
A temperatura ajustada recomendada é entre 25˚C e 27˚C para
esfriamento e 21˚C e 23˚C para aquecimento.
OBSERVAÇÃO
Ajustando o Temporizador no Ligado/Desligado
Você pode ajustar o ar-condicionado para ligar/desligar automaticamente no horário
desejado.
Ajustando o temporizador ligado enquanto o ar-condicionado estiver desligado/
temporizador desligado enquanto ar-condicionado estiver ligado
Ajustando o temporizador Ligado
1. Pressione a tecla do On Timer(Temporizador
Ligado)/Off Timer(Temporizador Desligado).
- O indicador do temporizador Ligado/Desligado
piscano display do controle remoto.
2. Pressione a tecla On Timer(Temporizador Ligado)/
Off Timer(Temporizador Desligado) para definir
o tempo.
- Você pode ajustar a hora em unidades horias de
30 minutos ~ 3 horas e em unidades de hora de 3
horas ~ 24 horas.
- A hora de operação pode ser ajustada a partir
de umnimo de 30 minutos a oximo de
24 horas.
3. Pressione a tecla de Set/Cancel (Ajustar/Cancelar)
para ati-lo.
- O indicador do temporizador ligado pára de
piscar e o tempo reservado será exibido durante
3 segundos.
- Se vocêo pressionar a tecla Set/Cancel (Ajustar/
Cancelar) dentro de 10 segundos após selecionar
o tempo que o ar-condicionado retornará
ao estado anterior. Verifique o indicador do
temporizador ligado ou desligado e o indicador
na unidade interna.
Ajustando o temporizador Desligado
Cancelar
Pressione a tecla Set/Cancel (Ajustar/
Cancelar).
Opções adicionais disponíveis no modo do
temporizador Ligado
Você pode selecionar do
Auto(Autotico)/Cool(Frio)/Dry(Seco)/
Fan(Ventilador)/Heat(Quente) (Modelo
AQV).
Você pode ajustar a velocidade
do ventilador no modo Cool(Frio)/
Fan(Ventilador)/Heat(Quente) (Modelo
AQV).
Você pode ajustar a temperatura no
modo Auto(Automático)/Cool(Frio)/
Dry(Seco)/Heat(Quente) (Modelo
AQV) .
Apenas o ultimo ajuste do temporizador seaplicada entre o Temporizador
Ligado/Desligado e funções do temporizador Desligado no
.
Após definir o Temporizador, a hora definida se exibida durante 3
segundos antes de desaparecer.
OBSERVAÇÃO
Combinando o Temporizador Ligado/Desligado
Se o ar-condicionado estiver ligado Se o ar-condicionado estiver desligado
O tempo pré-ajustado no temporizador Ligado
é maior do que o temporizador Desligado
Ex) Temporizador Ligado : 3 horas,
Temporizador Desligado : 1 hora
O ar-condicionado operao temporizador
Desligado após 1 hora a partir do momento
que você ajustar o temporizador. O seu
ar-condicionado liga após 2 horas.
O tempo pré-ajustado no temporizador Ligado
é menor do que o temporizador Desligado
Ex) Temporizador Ligado : 3 horas,
Temporizador Desligado : 5 horas
O ar-condicionado operao temporizador
Ligado após 3 horas a partir do momento
que você ajustar o temporizador. O seu
ar-condicionado permanecepor 2 horas e
depois desliga automaticamente.
O tempo das configurões do temporizador Ligado e Desligado devem ser
diferentes um dos outros.
Pressione a tecla Set/Cancel (Ajustar/Cancelar) no controle remoto
enquanto a combinação do temporizador estiver ligada. Ambos os
temporizadores Ligado e Desligado se cancelado e o indicador
desaparecerá.
OBSERVAÇÃO
Quando pressionar a tecla [2
nd
F], o indicador será visualizado no
controle remoto e vo poderá mudar as funções no controle remoto,
como listado abaixo.
Auto Clean Filter Reset, Temp/Humi Desligar Bipe, good’ sleep
Desligar Visualização. Se você selecionar a função com a tecla, enquanto
estiver comutando 2ndF, a função 2ndF é cancelada.
OBSERVAÇÃO
Display do controle remoto
Indicador Silencioso
Indicador Temporizador Desligado
Indicador Turbo
Indicador
Indicador rus Doctor
Indicador do modo de operação
Indicador de Economia Inteligente
Indicador de bateria baixo
Indicador d'light Cool
(Esta tecla não está disponível.)
Indicador de transmissão
Indicador de oscilação do ar
Indicador 2
nd
F
Indicador de velocidade do ventilador
Auto(Turbo), Baixo,
Médio, Alto
Indicador de temperatura
Indicador Temporizador Ligado
Para série ASV Series,o opere o ar-condicionado quando o controle remoto
está no modo de Quente.
O modo de Quente poder ser selecionado como série AQV.
Tempo de mudança da pilha
Quando a pilha estiver esgotada, ( ) aparecerá no display do controle remoto. Quando
o ícone aparecer, mude as pilhas. O controle remoto requer duas pilhas tipo AAA de 1,5V.
Armazenando o controle remoto
Quando você não usar o controle remoto por um longo tempo, retire as pilhas do controle
remoto e armazene-o.
SEDA_MALDIVES_IB_P_03187A(4).indd 1 2014-08-14 오후 4:22:10
Przeglądanie stron 0
1 2

Podsumowanie treści

Strona 1

3 5 74 6 82A SAMSUNG ELETRÔNICA DA AMAZÔNIA LTDA. (SAMSUNG) garante o produto acima identificado contra defeitos de material e mão-de-obra, em condiçõ

Strona 2 - Manual doUsuário

9 11 131210Antes de usar seu novo ar condicionado, por favor, leia completamente este manual, para garantir que você saiba como operar em segurança e

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag