Samsung PS-42V4S Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory LCD Samsung PS-42V4S. Samsung PS-42V4S Manual de usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual de instrucciones

TELEVISOR PDP(PLASMADISPLAYPANEL, PANEL DEPANTALLA DEPLASMA)Manual de instruccionesAntes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente el pres

Strona 2 - Importante !

10SPAInstalación de la pantalla en el accesorio de montaje muralSoporte de montaje muralKits de montaje (Venta por separado)4 EA 4 EAColgador de plást

Strona 3

11SPAInstalación de la pantalla en el accesorio de montaje mural (continuación)1 Retire los tornillos de la parte posterior del PDP.3 Apriete los torn

Strona 4 - ◆ UTILIZACIÓNDELAPANTALLA

12Conexión de los altavocesSPA1 Retire los tornillos de la parte posterior del PDP.2 Cuelgue los dos ganchos conforma de "T" en los orificio

Strona 5 - Símbolos

13Conexión de los altavoces (continuación)SPAConecte el cable de audio del altavoz a la toma externa de salida del altavoz de la parte posterior delPD

Strona 6 - Panel delantero

14SPAPara poder ver programas de televisión a través de una red de satélite,debe conectar un receptor de satélite en la parte posterior del PDP.Además

Strona 7 - Panel posterior

15El enchufe de la red eléctrica se conecta a la parte posterior del PDP.1 Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.Resultado:

Strona 8

16SPAFamiliarización con el mando a distanciaEl mando a distancia se utiliza principalmente para:◆ Cambiar canales y ajustar el volumen.◆ Acceder al s

Strona 9

17Función Plug & PlaySPACuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores seestablecen de forma automática y correlativa:Los ajuste

Strona 10 - Notas sobre la instalación

Si desea reiniciar esta función...1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el menú principal.2 Pulse el botón † o … para seleccionar Configurar.Result

Strona 11 - (continuación)

19Memorización automática de canalesSPAPaís : España√√Memoria automatica√√Guardar manual√√Editar canal√√Sintonía fina√√Escaner canales√√CanalMover Int

Strona 12 - 2 Cuelgue los dos ganchos con

2SPAImportante !◆ Retención de la imagen en pantallaNo deje imágenes fijas visibles en el panel del monitor de plasma durante más de dos horas, ya que

Strona 13 - Núcleos de ferrita

20SPAMemorización manual de canalesPuede memorizar hasta 100 canales, incluidos aquellos que se recibenmediante redes por cable.Al almacenar canales d

Strona 14 - Red de televisión

21SPAMemorización manual de canales (continuación)7 Si conoce el número del canal que desea memorizar, realice lossiguientes pasos.◆ Pulse el botón œ

Strona 15 - Encendido y apagado

22SPAExclusión de canales no deseados◆ Exclusión de canales no deseadosPuede excluir determinados canales para que no aparezcan en laexploración de ca

Strona 16

23SPAClasificación de los canales memorizadosEsta operación permite cambiar los números de programa de los canalesmemorizados. Puede que sea necesario

Strona 17 - Función Plug & Play

Los nombres de los canales se asignarán de forma automática cuando éstosemitan dicha información.Estos nombres se pueden cambiar, lo que le permite as

Strona 18 - Elección de idioma

25SPA◆ Activación del cierre de seguridadEsta función permite bloquear los canales seleccionados para que nopuedan verse. Se puede utilizar para evita

Strona 19

26SPAVisualización de informaciónPuede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos devisualización.1 Pulse el botón MENU. Resultado:

Strona 20

27SPAEl televisor tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de laimagen.1 Pulse el botón MENU. Resultado: Aparece el menú principal.2

Strona 21

28SPA1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el menú principal.2 Pulse el botón † o … para seleccionar Imagen.Resultado: Aparecen las opciones dispon

Strona 22

29SPAUso de la Sintonía finaSi la señal es débil, puede realizar manualmente la sintonía fina del canal.1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el me

Strona 23

3SPAComprobación de los componentesManual de instruccionesMando a distancia /Pilas AAACable de alimentaciónCable de S-VIDEOCable DVICable de antenaNúc

Strona 24

30SPAVisualización de la imagen de exploración de canales1 Pulse el botón MENU.Resultado: Aparece el menú principal.2 Pulse el botón † o … para selecc

Strona 25

31SPASelección del tamaño de la imagenPuede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a susrequisitos de visualización.1 Pulse el botón MENU

Strona 26 - Visualización de información

32SPAEsta función proporciona una imagen más detallada con reducción deinterferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y mejora de

Strona 27

33SPASi no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azulsustituye de forma automática el fondo de imagen ruidoso. Si deseacontinuar v

Strona 28 - (En el modo DVI)

34SPAPuede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de unprograma de TV o dispositivos A/V externos.1 Pulse el botón MENU. Resultad

Strona 29 - 3 Pulse el botón ENTER ()

35SPA9 Pulse el botón † o … para seleccionar Posición.Pulse el botón ENTER ().Resultado: Aparecen las posiciones disponibles.---➣Busque la posición de

Strona 30

36SPAUso de la opción Digital NR (reducción de ruido digital)Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta función parareducir la e

Strona 31

37SPACambio del estándar de sonidoPuede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se va a utilizarmientras ve una emisión determinada.1 Pul

Strona 32 - Selección del modo Cine

38SPACada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es difícil ajustar elvolumen cada vez que se cambia de canal. Con esta función el volumende

Strona 33 - Ajuste del sonido de melodía

39SPATruSurround XT es una tecnología SRS patentada que resuelve el problemade reproducción de contenidos multicanal 5.1 por dos altavoces.TruSurround

Strona 34

4SPAÍndice◆ INTRODUCCIÓN Importante ! ... 2 Comproba

Strona 35

40SPAEl botón “DUAL I-II” muestra y controla el procesamiento y la salida de laseñal de audio. Cuando se enciende la pantalla, el modo aparece prefija

Strona 36

41SPAAjuste del temporizador de desconexiónPuede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 minutos para que,cuando transcurran, el televisor pas

Strona 37 - Cambio del estándar de sonido

42SPAHora√√Idioma : Español√√AV Set Up√√Digital NR : On√√Varios√√ConfigurarMover Intro VolverTVReloj 07 : 05√√Temporiz Off√√T. de encendido Off√√T. de

Strona 38 - Ajuste automático del volumen

43SPAApagado y encendido automáticos del televisorHora√√Idioma : Español√√AV Set Up√√Digital NR : On√√Varios√√ConfigurarMover Intro VolverTVReloj 07 :

Strona 39

44SPAVisualización de una fuente de señal externaEl mando a distancia puede utilizarse para cambiar las señales devisualización procedentes de los equ

Strona 40 - (dependiendo del modelo)

45SPARedirección de una entrada a la salida externaHora√√Idioma : Español√√AV Set Up√√Digital NR : On√√Varios√√ConfigurarMover Intro VolverTVExt.1 : T

Strona 41

La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios deinformación escrita a través de teletexto. La informaciónproporcionada incluye:◆Progr

Strona 42

47SPAVisualización de la información de teletextoPuede visualizar la información de teletexto en cualquier momento.☛Para visualizar correctamente la i

Strona 43

48SPACuando visualice una página de teletexto, puede seleccionar diversasopciones que se adapten a sus necesidades.Para visualizar... Pulse...◆ Texto

Strona 44

49SPASelección de una página de teletextoPuede escribir el número de página directamente pulsando los botonesnuméricos del mando a distancia.1 Escriba

Strona 45

5SPAÍndice (continuación)◆ UTILIZACIÓNDELAPANTALLA (continuación) Ajuste de los parámetros de sonido ...

Strona 46 - Función de teletexto

50SPAConexión a los dispositivos externos“MONITOR OUT” se utiliza en equipos con una salida RGB, comodispositivos para videojuegos o reproductores de

Strona 47

51SPAConexión a la entrada S-VídeoLos conectores S-VIDEO y RCA (AUDIO-L/R) se utilizan en equipos con salida de S-Vídeo, comovideocámaras o vídeos.Par

Strona 48

52SPAConexión a la entrada DVILos conectores “DVI” (vídeo) y “L-AUDIO-R” se utilizan para equipos con salida de DVI.(Incompatible con el ordenador)Par

Strona 49

53SPAConexión a la entrada Component①Los conectores de “COMPONENT” seutilizan para DTV receptor o DVD.DVDParte posterior del televisorReceptor de DTVo

Strona 50 - Parte posterior del televisor

54SPAConexión y uso del sistema de cine en casaConexión al sistema de cine en casa①Conecte las clavijas L y R de salida deaudio de MONITOR OUT del pan

Strona 51

55SPAConfiguración de patillas➢Las patillas 5, 7, 9, 11, 13, 15 y 16 se usan para procesar el RGB ysólo están cableadas en el conector Ext.1.Patilla S

Strona 52 - Conexión a la entrada DVI

56SPASolución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnicoNo hay imagen ni sonidoHay imagen pero no sonidoNo aparec

Strona 53

57SPAMemoa.yBN68-00630T-01Spa_1115 11/16/04 3:24 PM Page 57

Strona 54

ELECTRONICS-SERVICIO POSVENTA-No dude en ponerse en contacto con el distribuidor oagente de servicio si se produce un cambio en elrendimiento del prod

Strona 55 - Configuración de patillas

6SPAEl nuevo panel de pantalla de plasmaPanel delantero➢La configuración real del PDP puede variar dependiendo delmodelo.SOURCESelección de la entrada

Strona 56

7El nuevo panel de pantalla de plasma (continuación)SPA➢La configuración real del PDP puede variar dependiendo delmodelo.Panel posterior➢Encontrará má

Strona 57

8SPAMando a distancia por infrarrojos➢El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.SELECCIÓN DE ENTRADA EXTERNA/ PÁGINA DE T

Strona 58 - SERVICIO POSVENTA

9SPADebe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia en los siguientescasos:◆ Al comprar el PDP.◆ Si el mando a distancia deja de funcionar c

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag