Samsung CL-25M2MQ Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Samsung CL-25M2MQ. Samsung CL-29T21FQ Manual de usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual de

Manual deinstruccionesRegistre el producto en www.samsung.com/global/registerTELEVISOR A COLORCL21M2CL25M2 CL29K5CL29M2CL21M6CL29M16CL21M21CL25M21CL29

Strona 2 - Español - 2

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 103Vuelva a colocar la tapa.œ Si no va a utilizar el mando adistancia durante mucho tiempo,quite las pilas y guárdelas en

Strona 3 - ÍNDICE GENERAL

Español - 11Conexión de las antenas de VHF y UHFSi su antena tiene cables que sean similares a éstos, busque a continuación “Antenas con cables planos

Strona 4

INSTALACIÓNEspañol - 12Antenas de VHF y UHF independientesSi dispone de dos antenas independientes para el televisor (una de VHF y otra de UHF), deber

Strona 5 - Capítulo 1

INSTALACIÓNEspañol - 13Conexión de TV por cablePara conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.Cable sin descodificador1Enchufe e

Strona 6

INSTALACIÓNEspañol - 14Conexión al descodificador que descodifica algunos canalesSi su descodificador descodifica únicamente algunos canales (como, po

Strona 7

INSTALACIÓNEspañol - 15Conexión de un aparato de vídeoEn estas instrucciones se asume que ya ha conectado el TV a una antena o a un sistemade TV por c

Strona 8

INSTALACIÓNEspañol - 16Conexión de un reproductor de DVDLas tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVDal t

Strona 9 - +, VOL

INSTALACIÓNEspañol - 17Conexión de una videocámaraLos conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una videocámara. Así podráver las ci

Strona 10 - SU NUEVO TELEVISOR

Español - 181Pulse el botón POWER delmando a distancia.Aparece “Iniciar Plug &Play”. Pulsando el botónENTER, se mostrará elmenú “Idioma”.3Asegúres

Strona 11 - Capítulo 2

FUNCIONAMIENTOEspañol - 196Después de memorizartodos los canales, semuestra “Config. Reloj”.Pulse los botones œœo √√para desplazarse a la horao al min

Strona 12 - INSTALACIÓN

Español - 2Información importante sobre la garantíarelativa al formato de visualización deltelevisor Los televisores con formato de pantalla estándar

Strona 13 - Conexión de TV por cable

Visualización de los menús y presentacionesen pantallaVisualización de los menúsVisualización de la pantallaLa pantalla identifica el canal actual y e

Strona 14

FUNCIONAMIENTOEspañol - 21Selección del idioma de los menús1Pulse el botón MENU.Pulse los botones … o †para seleccionar“Configuración” y pulse elbotón

Strona 15

FUNCIONAMIENTOEspañol - 22Memorización de los canalesEl TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena)como de c

Strona 16

FUNCIONAMIENTOEspañol - 235Pulse el botón ENTER encualquier momento parainterrumpir el procesode memorización.Pulse el botón EXIT parasalir.Almacenami

Strona 17 - Conexión de una videocámara

FUNCIONAMIENTOEspañol - 24Adición y borrado de los canalesPara añadir canales que no se memorizaron (o para eliminar de la memoria canales no deseados

Strona 18 - Capítulo 3

Pulse el botón PRE-CH.El televisor cambia al últimocanal que se estaba viendo.FUNCIONAMIENTOEspañol - 25Cambio de los canalesUtilización de los botone

Strona 19 - FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTOEspañol - 261Pulse el botón MENU.Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar “Canal”y pulse el botón ENTER.2Pulse los botones ▲ o ▼para sele

Strona 20

FUNCIONAMIENTOEspañol - 27Control de la imagenPuede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.Utilización de los

Strona 21

FUNCIONAMIENTOEspañol - 281Pulse el botón MENU.Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Imagen” y pulse el botónENTER.Personalización de la imagenPuede

Strona 22 - Memorización de los canales

FUNCIONAMIENTOEspañol - 295Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar “TonoColor” y, a continuación,pulse el botón ENTER.Pulse los botones ▲ o ▼para sele

Strona 23

ÍNDICE GENERALEspañol - 3Capítulo 1: Su nuevo TV ...5Características ...

Strona 24

FUNCIONAMIENTOEspañol - 30Control del sonidoAjuste del volumenUtilización del botón MUTEPuede interrumpir temporalmente el sonido en cualquier momento

Strona 25 - Cambio de los canales

FUNCIONAMIENTOEspañol - 31.Utilización de los parámetros de sonido automáticosEl TV tiene valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y

Strona 26 - Etiquetado de los canales

FUNCIONAMIENTOEspañol - 322Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Ecualizador” y pulse elbotón ENTER.Pulse los botones œ o √para seleccionar elbalanc

Strona 27 - Control de la imagen

FUNCIONAMIENTOAjuste del relojEl ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización deltelevisor. Además, podrá ver

Strona 28

Método alternativo:Pulse repetidamente el botónTV/VIDEO del mando adistancia para seleccionaruna fuente de señal deseada.Visualización de una fuente d

Strona 29

FUNCIONAMIENTOEspañol - 35Asignación de nombres al modo de entrada externo2Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar “EditarNombre” y, acontinuación, pu

Strona 30 - Control del sonido

FUNCIONES ESPECIALESCapítulo 4Español - 36Sintonización fina de canalesLa función “Sintonia Fina” permite ajustar manualmente el sintonizador de TV si

Strona 31

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 371Pulse el botón MENU.Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Imagen” y pulse el botónENTER.2Pulse los botones ▲ o ▼par

Strona 32

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 38LNA (Low Noise Amplifier) (según el modelo)Cuando una señal de emisión débil hace que una imagen tenga interferencias

Strona 33 - Ajuste del reloj

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 39Reducción digital del ruidoSi la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta función para reducir laele

Strona 34

ÍNDICE GENERALEspañol - 4Capítulo 3: Funcionamiento ...30Control del sonido...

Strona 35

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 40Inclinación (según el modelo)Debido al campo magnético de la Tierra pueden producirse pequeñas distorsionesde la image

Strona 36 - Capítulo 4

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 411Pulse el botón MENU.Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Imagen” y pulse el botónENTER.2Pulse los botones ▲ o ▼par

Strona 37 - FUNCIONES ESPECIALES

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 42Visualización de imagen sobre imagen(según el modelo)Puede usar la función PIP para ver simultáneamente dos fuentes de

Strona 38

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 43Selección de una fuente externa3Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar “Origen”y pulse el botón ENTER.Pulse los boton

Strona 39 - Reducción digital del ruido

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 44Cambio de la posición de la imagen secundaria6Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Posición” y pulse elbotón ENTER.

Strona 40 - Inclinación (según el modelo)

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 45Uso de la función R.SurfEsta función permite ajustar el televisor para que vuelva a un determinado canal despuésde un

Strona 41 - (según el modelo)

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 46Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Según el programa concreto emitido, puede escuchar en modo mono o estér

Strona 42

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 47Parámetros de sonidos adicionales (Vol.Auto, Pseudo Estéreo o Turbo Plus)Es posible ajustar los siguientes parámetros

Strona 43

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 48Activación y desactivación del temporizador1Pulse el botón MENU.Pulse los botones ▲ o ▼para seleccionar“Configuración”

Strona 44

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 49Ajuste del nivel del volumen y el canal preferidosEl canal y el volumen preferidos pueden ajustarse para cuando el tem

Strona 45 - Uso de la función R.Surf

Español - 5CaracterísticasEste TV se ha diseñado con la última tecnología. Se trata de una unidad de altas prestacionescon las siguientes característi

Strona 46

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 50Ajuste del temporizador de desconexiónEl temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un

Strona 47

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 51Visualización de subtítulos(mensajes de texto en pantalla)El televisor descodifica y muestra los subtítulos emitidos c

Strona 48

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 52œ Los distintos canales y camposmuestran información diferente:Campo 2 incluye informaciónadicional que complementa la

Strona 49

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 53Bloqueo del canal (según el modelo)Esta función permite silenciar el vídeo y el audio para evitar que los usuarios noa

Strona 50

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 54Ajuste del modo Pantalla AzulSi no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de formaau

Strona 51 - Visualización de subtítulos

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 55Ajuste de la melodía de encendido/apagadoSe oirá un sonido de melodía cuando se encienda o se apague el televisor.1Pul

Strona 52

FUNCIONES ESPECIALESEspañol - 56Visualización de la demostraciónPara familiarizarse con los distintos menús que ofrece el televisor, puede ver lademos

Strona 53

SOLUCIÓN DE PROBLEMASCapítulo 5Español - 57Problema Posible soluciónImagen de mala calidad. Pruebe con otro canal.Ajuste la antena.Compruebe todas las

Strona 54 - Ajuste del modo Pantalla Azul

Español - 58AppendixLimpieza y mantenimiento del televisorSiga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de su televisor.Situación• No sit

Strona 55

Esta página se ha dejado en blanco expresamente.AA68-03671J-00Ls 1/9/06 9:45 AM Page 59

Strona 56

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 6Familiarización con el televisorBotones de controlPuede controlar las funciones básicas del TV, incluido el menú en panta

Strona 57 - Capítulo 5

AA68-03671J-00Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDESi tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Serv

Strona 58 - Apéndice

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 7Tomas de conexión (lateral)Se puede conectar un componente de A/V que sólo se utilice ocasionalmente, comovideocámaras o

Strona 59 - Esta página se ha dejado

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 8Tomas de conexión (posterior)Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarándisponibles pe

Strona 60 - AA68-03671J-00

SU NUEVO TELEVISOREspañol - 9Mando a distanciaPuede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apuntedirectamente a

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag