Samsung NZ64H57479K Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Samsung NZ64H57479K. Samsung NZ64H57477K/EG Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
imagine the possibilities
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben.
Induktionskochfeld
Benutzerhandbuch
Serie NZ64H57
Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt.
NZ64H57477K_EG_DG68-00549A-01_DE.indd 1 11/03/2015 09:58:44
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - Induktionskochfeld

imagine the possibilitiesVielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben.InduktionskochfeldBenutzerhandbuchSerie NZ64H57Dies

Strona 2 - Deutsch - 2

Deutsch - 10Installieren des GerätsWARNUNG Vergewissern Sie sich, dass das neue Gerät nur von einem qualifizierten Techniker installiert und geerdet wi

Strona 3 - VERWENDUNG DES

Deutsch - 11ANSCHLIESSEN AN DAS NETZVor dem Anschließen vergewissern Sie sich bitte, ob die auf dem Typenschild angegebene Nennspannung des Geräts der

Strona 4 - Bedienungsanleitung

Deutsch - 12• 1N ~ •2N ~ : Separate 2-phasige Leiter (L1 und L2) vor dem Anschluss.1N ~32AL NBraunSchwarzGrün/GelbBlauGrau220 - 240 V ~2N ~16ANL1

Strona 5 - Sicherheitshinweise

Deutsch - 13EINBAUEN IN EINER ARBEITSPLATTENotieren Sie vor dem Einbau die auf dem Typenschild angegebene Seriennummer des Geräts. Diese Nummer wird i

Strona 6 - Deutsch - 6

Deutsch - 14Min. 40 Min. 40Min. 50Min. 604801525520Min. 550Min. 35Min. 20Min. 2Min. 20Min. 100Min. 65Min. 5NZ64H57477K_EG_DG68-00549A-01_DE.indd 14

Strona 7 - VORSICHT

Deutsch - 1503 INSTALLIEREN DES GERÄTSNZ64H57477K_EG_DG68-00549A-01_DE.indd 15 11/03/2015 09:58:48

Strona 8 - Deutsch - 8

Deutsch - 16Überblick über das GerätKOCHZONEN1. Hintere Kombi-Induktionskochzone 1800 W, mit Booster 2600 W2. Vordere Kombi-Induktionskochzone 1800 W,

Strona 9 - Hinweise zur Entsorgung

Deutsch - 174. Ein/Aus-Sensortaste5. Sensortaste für den Timer und Anzeige6. Anzeigen für Leistungsstufe und Restwärme7. Vorheizen8. Pause-Sensortaste

Strona 10 - Installieren des Geräts

Deutsch - 18DIE WICHTIGSTEN MERKMALE IHRES GERÄTS• Kochfeld aus Glaskeramik: Das Gerät besitzt ein Kochfeld aus Glaskeramik mit vier Schnellkochzonen

Strona 11 - ANSCHLIESSEN AN DAS NETZ

Deutsch - 19- Meldung, Kochgeschirr ungeeignet oder zu klein oder kein Topf auf der Kochzone.• Pause : Mit dieser Funktion können Sie alle Kochzone

Strona 12 - 2 x 1N ~16A

Deutsch - 2InhaltHINWEISE ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG 404 Wichtige Symbole für Sicherheits- und GefahrenhinweiseSICHERHEITSHINWEISE 505 Sicherheit

Strona 13 - 03 INSTALLIEREN DES GERÄTS

Deutsch - 20Weitere Gründe, warum sich eine Kochzone ausschalten kannAlle Kochzonen werden sofort ausgeschaltet, wenn Flüssigkeit überkocht und auf de

Strona 14 - Deutsch - 14

Deutsch - 21Vor der ersten ZubereitungERSTREINIGUNGWischen Sie die Glaskeramikfläche mit einem feuchten Tuch und einem Glaskeramikreiniger sauber.WARNU

Strona 15 - Deutsch - 15

Deutsch - 22EIGNUNGSTESTKochgeschirr ist für Induktionskochfelder geeignet, wenn ein Magnet am Boden haften bleibt und das Gerät vom Hersteller als in

Strona 16 - Überblick über das Gerät

Deutsch - 23VERWENDEN GEEIGNETER TÖPFE UND PFANNENHochwertige Pfannen bringen gute Ergebnisse.• Sie erkennen eine gute Pfanne an ihrem Boden. Der Bod

Strona 17 - ERHITZEN MIT INDUKTION

Deutsch - 24VERWENDEN DER SENSORTASTENZur Verwendung von Sensortasten drücken Sie so lange mit der Fingerspitze auf die jeweilige Stelle des Bedienfel

Strona 18 - Deutsch - 18

Deutsch - 25Wenn Sie eine der Sensortasten länger als 8 Sekunden berühren, wird im Display für die Leistungsstufe angezeigt. Zum Zurücksetzen drüc

Strona 19 - SICHERHEITSABSCHALTUNG

Deutsch - 26Aktivieren/Deaktivieren der Kindersicherung1. Berühren Sie die Sensortaste für die Kindersicherung etwa 3 Sekunden lang. Als Bestätigung

Strona 20 - TEMPERATURSENSOR

Deutsch - 272. Tippen Sie auf die Sensortaste für den Timer . Über der Timer-Anzeige wird die Zahl 10 angezeigt.3. Stellen Sie mit Hilfe der Timer-Ein

Strona 21 - Verwendung des Geräts

Deutsch - 28KurzzeitmesserDamit der Kurzzeitmesser verwendet werden kann, muss das Gerät eingeschaltet sein und der Timer darf nicht zur Abschaltung e

Strona 22 - BETRIEBSGERÄUSCHE

Deutsch - 29Vorheizen der vorderen oder hinteren Kombi-Kochzone1. Schalten Sie das Gerät ein, und tippen Sie auf die Sensortaste für die vordere oder

Strona 23 - Energiespartipps

Deutsch - 3REINIGUNG UND PFLEGE 3333 Kochfeld35 Kochfeldrahmen (Zubehör)35 So vermeiden Sie Schäden an Ihrem GerätGARANTIE UND SERVICE 3636 Häufig g

Strona 24 - EINSTELLEN DER LEISTUNG

Deutsch - 30LEISTUNGSVERWALTUNGFür die Kochzonen gibt es eine maximale Leistung, die normalerweise nicht überschritten werden kann.Wenn dieser Leistun

Strona 25 - VERWENDEN DER KINDERSICHERUNG

Deutsch - 31VERWENDEN DER KOMBI-KOCHZONEMit Hilfe der Kombi-Funktion können Sie die gesamte linke Seite des Kochfelds zu einer einzigen Kochzone kombi

Strona 26 - Deutsch - 26

Deutsch - 32EMPFOHLENE EINSTELLUNGEN ZUM KOCHEN BESTIMMTER LEBENSMITTELDie Angaben in der nachfolgenden Tabelle dienen nur als Richtlinie. Die je nach

Strona 27 - Deutsch - 27

Deutsch - 33Reinigung und PflegeKOCHFELDWARNUNG Reinigungsmittel dürfen mit der heißen Glaskeramikfläche nicht in Kontakt kommen. Alle Reinigungsmittel

Strona 28 - VERWENDEN DER VORHEIZFUNKTION

Deutsch - 34Hartnäckiger Schmutz1. Übergekochte Lebensmittel und hartnäckige Spritzer entfernen Sie mit einem Glasschaber.2. Halten Sie den Glasschabe

Strona 29 - VERWENDEN DES BOOSTERS

Deutsch - 35KOCHFELDRAHMEN (ZUBEHÖR)WARNUNG Achten Sie darauf, dass kein Essig, Zitronensaft oder Kalkentferner auf den Kochfeldrahmen gelangt. Andern

Strona 30 - PAUSE-SENSORTASTE

Deutsch - 36Garantie und ServiceHÄUFIG GESTELLTE FRAGEN UND FEHLERBEHEBUNGAus einem geringfügigen Fehler kann eine Fehlfunktion entstehen, die Sie mit

Strona 31 - VERWENDEN DER KOMBI-KOCHZONE

Deutsch - 37Was ist zu tun, wenn nach dem Ausschalten der Kochzonen die Restwärme nicht angezeigt wird?Mögliche Antworten finden Sie nachfolgend:• Die

Strona 32 - BESTIMMTER LEBENSMITTEL

Deutsch - 38SERVICEEhe Sie Unterstützung oder Serviceleistungen anfordern, lesen Sie den Abschnitt „Fehlerbehebung“.Wenn Sie weiterhin Hilfe benötigen

Strona 33 - Reinigung und Pflege

Deutsch - 39Technische DatenTECHNISCHE DATENMaße des GerätsBreite 600 mmTiefe 520 mmHöhe 56 mmMaße des Ausschnitts in der ArbeitsplatteBreite 560 mmTi

Strona 34 - Hartnäckiger Schmutz

Deutsch - 4Hinweise zu dieser BedienungsanleitungBitte nehmen Sie sich die Zeit, um diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen. Achten Sie insbeson

Strona 35 - KOCHFELDRAHMEN (ZUBEHÖR)

Deutsch - 40PRODUKTINFORMATIONENName des Lieferanten Samsung Electronics co. Ltd.ModellkennungNZ64H57479KNZ64H57477KArt der Kochmulde EinbauHeiztechni

Strona 36 - Garantie und Service

Notizen08 TECHNISCHE DATENNZ64H57477K_EG_DG68-00549A-01_DE.indd 41 11/03/2015 09:58:57

Strona 37 - 07 GARANTIE UND SERVICE

notizenNZ64H57477K_EG_DG68-00549A-01_DE.indd 42 11/03/2015 09:58:57

Strona 38 - Deutsch - 38

notizenNZ64H57477K_EG_DG68-00549A-01_DE.indd 43 11/03/2015 09:58:57

Strona 39 - Technische Daten

Bei Fragen oder Hinweisen AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) BELGIUM 02-201-24-18 DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030-6227

Strona 40 - PRODUKTINFORMATIONEN

Deutsch - 5SicherheitshinweiseDieses Gerät erfüllt die technischen Normen und Sicherheitsbestimmungen, die für diesen Gerätetyp gelten. Bitte beachten

Strona 41 - 08 TECHNISCHE DATEN

Deutsch - 6Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um die Glasoberfläche des Geräts zu reinigen. Sie könnten die Oberfläche zerkra

Strona 42

Deutsch - 7 VORSICHTVergewissern Sie sich, dass dieses Gerät von einem qualifizierten Techniker ordnungsgemäß installiert und geerdet wird.Das Gerät da

Strona 43

Deutsch - 8Dieses Gerät dient nur zum normalen Kochen und Braten im Haushalt. Es ist für den kommerziellen oder industriellen Einsatz nicht geeignet.V

Strona 44 - Bei Fragen oder Hinweisen

Deutsch - 9Hinweise zur EntsorgungENTSORGUNG DES VERPACKUNGSMATERIALSAlle Verpackungsmaterialien des Geräts sind vollständig recyclingfähig. Die Mater

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag