Samsung RF23HSESBSR Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Lodówki Samsung RF23HSESBSR. Samsung RF23HSESBSR French Door Refrigerator with built-in Sparkling Water Dispencer, 22.6 cu.ft User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Refrigerator

Refrigeratoruser manualimagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.Free Standing ApplianceDA68-03022A-07.indb 1 2015. 11.

Strona 2 - Contents

When moving your refrigerator CAUTIONTo prevent floor damage, be sure the front adjusting legs are in the up position (above the floor). Refer to “Level

Strona 3

3. Cajón del congelador - Para retirar el cajón del congelador: extráigalo completamente. Incline la parte posterior del compartimento hacia arriba y

Strona 4 - CRITICAL USAGE WARNINGS

Agua con gas: notas sobre el funcionamiento• Utilice cilindros SodaStream originales de distribuidores autorizados.• El refrigerador comienza a prod

Strona 5

LIMPIEZA DEL REFRIGERADOREl cuidado del refrigerador de puerta francesa Samsung prolonga su vida útil y ayuda a que no se filtren olores ni gérmenes.AD

Strona 6 - USAGE CAUTIONS

Limpieza de los burletes de goma de la puertaSi los burletes de goma de la puerta están sucios, es posible que las puertas no cierren correctamente y

Strona 7 - WARNINGS

RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamientoLÁCTEOSMantequilla 2-3 semanas 6-9 m

Strona 8 - PROPER USAGE

Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamientoJugo congeladoDescongelar solamente12 mesesVerificar el código de fecha. No volver

Strona 9 - Setting up your French Door

PROBLEMA SOLUCIÓNEl refrigerador no funciona en absoluto o no enfría lo suficiente.• Verifique que el enchufe esté conectado correctamente.• Verifique

Strona 10 - REFRIGERATOR DOORS

PROBLEMA SOLUCIÓNSe oye un burbujeo de agua dentro del refrigerador.• Esto es normal. Las burbujas pertenecen al refrigerante que circula a través de

Strona 11 - With the door opened

PROBLEMA SOLUCIÓNNo se dispensa agua con gas.• ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?• ¿Está seleccionado el ícono Sp

Strona 12 - DISASSEMBLING THE FLEX

Garantía (EE. UU.)GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINALEste producto de marca Samsung, suministrado y distribu

Strona 13 - FREEZER DOOR

Required Tools (Not provided)You need the following tools to complete the installation of your refrigerator:Philips screwdriver (+)Flat-blade screw d

Strona 14 - RE-ASSEMBLING THE

OCASIONADOS POR EL USO, ABUSO O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG QUE NO HAYAN SIDO CAUSADOS DIRECTAMENTE POR NEGLIGENCIA DE SAM

Strona 15 - REFRIGERATOR

MemoDA68-03022A-07.indb 55 2015. 11. 6. �� 11:29

Strona 16 - DISPENSER LINE

Contáctese con SAMSUNG WORLD WIDESi tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, contáctese con el servicio de atención al cliente

Strona 17

RéfrigérateurGuide d'utilisationun monde de possibilitésMerci d'avoir choisi ce produit Samsung.Appareil amovibleDA68-03022A-07.indb 1 201

Strona 18

Consignes de sécuritéCONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur à portes françaises Samsung, veuillez lire attentivement c

Strona 19 - Carbonator

AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT CONCERNANT LA PROPOSITION65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE (ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT)• Cet appareil contient des produits chimiq

Strona 20 - English - 20

- Le non-respect de cette consigne risquerait de causer un choc électrique ou un incendie en raison de fuites électriques.• Vous devez retirer toute

Strona 21 - Completing the Set Up

AVERTISSEMENTAVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L'UTILISATION• N'insérez pas la fiche d'alimentation dans une prise murale avec les m

Strona 22 - Operating your French Door

communiquez avec le centre de service le plus près. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, un dy

Strona 23 - OPERATING

• Si vous prévoyez de vous absenter longtemps ou de laisser le réfrigérateur inutilisé pendant une période prolongée (3 semaines ou plus), videz le r

Strona 24 - English - 24

RE-ATTACHING THE WATER SUPPLY LINESTo reattach the fridge doors after you have movedthe fridge to its final location, assemble the parts in reverse ord

Strona 25

(réfrigérant R-600a), communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut en toute sécurité de votre appareil.

Strona 26 - English - 26

Installation de votre réfrigérateur à portes françaisesAVANT D'INSTALLER LE RÉFRIGÉRATEURNous vous félicitons d'avoir choisi ce réfrigérateu

Strona 27 - CHANGING THE WATER

Déplacement du réfrigérateur ATTENTIONAfin de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pattes réglables avant sont relevées (au-dessus du sol). C

Strona 28 - (Filter Reset)

Outils nécessaires (non fournis)Les outils suivants sont nécessaires pour eectuer l’installation de votre réfrigérateur:Tournevis cruciforme (+)Tour

Strona 29 - CONTROLLING THE

RÉINSTALLATION DES TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAUPour réinstaller les portes du réfrigérateur lorsque vous avez déplacé le réfrigérateur jusqu’à son emplaceme

Strona 30 - AND ICE DISPENSERS

4. Retirez 1 boulon à tête hexagonale de chaque côté à l'aide d'une clé à douille (10mm).5. Soulevez la porte de la zone flexible des rail

Strona 31 - Making Ice

4. Appuyez sur le crochet de fixation du système de coulisses.5. Saisissez la partie supérieure du tiroir du congélateur, tirez celui-ci complètement

Strona 32 - Using the ice o Function

MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEURassurez-vous que le réfrigérateur est de niveau afin de pouvoir procéder aux derniers réglages. Utilisez un niveau pour

Strona 33 - Ice Maker Do’s and Don’ts

APPORT DE MODIFICATIONS MINEURES AUX PORTESle réfrigérateur doit être de niveau pour que les portes soient parfaitement droites. Pour connaître les in

Strona 34 - Dispensing Sparkling Water

Branchement sur le tuyau d’arrivée d’eau1. Coupez tout d'abord l'arrivée d'eau principale.2. Localisez la conduite d’eau froide potab

Strona 35 - Water Dripping

4. Remove 1 hex head bolt from each side with a socket wrench (10mm).5. Lift up the Flex door from the rails.RE-ASSEMBLING THE FLEX DOORTo reattach

Strona 36 - Press for 3 seconds

1. Reliez le tuyau d’eau domestique au raccord à compression assemblé. - Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser l’écrou de serrage (B)

Strona 37 - PARTS AND FEATURES

Installation d'un carbonateur SodaStream de 60l de CO2Pour utiliser la fonctionnalité d'eau pétillante sur votre réfrigérateur, vous devez

Strona 38

Installation d'un carbonateur dans le réfrigérateurPour installer un nouveau carbonateur SodaStream 60l dans le réfrigérateur, procédez de la ma

Strona 39 - USING FLEX ZONE

5. La concentration d'eau pétillante est réglée par défaut sur «2». Appuyez sur le bouton «Sparkling Water» (Eau pétillante) pour définir le n

Strona 40 - 1. Door Bins

Fonctionnement de votre réfrigérateur à portes françaisesPANNEAU DE COMMANDE(1)(2)(3)(4)(14)(5)(6)(12)(7) (8)(10) (9)(13)(11)( 1 )Freezer (Power Freez

Strona 41 - 3. Foldable Shelf

( 3 )Quick Sparkling (Fill up (3sec)) (Eau pétillante rapide (Remplissage (3s)))Le bouton Quick Sparkling (Eau pétillante rapide) a deux utilisation

Strona 42

( 7 )Sparkling Water (Eau pétillante) (Sparkling Maker O (3sec)) (Arrêt eau pétillante [3 s])Le bouton Sparkling Water (Eau pétillante) a trois util

Strona 43 - ACCESSORIES

( 8 )Cubed / Crushed Ice (Ice Maker O [3 s]) (Glaçons/Glace pilée (Arrêt machine à glaçons [3 s]))Le bouton Cubed/Crushed Ice (Glaçons/Glace pilée) a

Strona 44 - 3. Freezer Drawer

( 12 ) Sparkling Icon (Icône Eau pétillante)Quand vous appuyez sur le bouton Sparkling Water (Eau pétillante) (bouton 7), l'icône Sparkling Water

Strona 45

REMPLACEMENT DU FILTRE À EAUAVERTISSEMENTAfin d'éviter les risques de fuite, n'utilisez JAMAIS de filtre à eau de marque générique dans votre

Strona 46 - Cleaning the Exterior

4. Press the fixing hook of the rail system.5. Holding the top of the Freezer Drawer, pull it out all the way, and then remove it from the rail syste

Strona 47

5. Appuyez sur le bouton «Alarm/Filter Reset (3sec)» (Alarme/Réinit. filtre [3 s]) ((Réinitialisation du filtre)) pendant environ trois secondes p

Strona 48 - FOOD STORAGE TIPS

CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURETempératures des compartiments du réfrigérateur et du congélateur recommandéesLes températures de base recommandées pour les

Strona 49 - Sources:

- La température du congélateur ou du réfrigérateur risque d'augmenter si vous ouvrez les portes trop fréquemment ou si une grande quantité d&ap

Strona 50 - Troubleshooting

Entretien du bac à glaçons• Pour nettoyer le bac à glaçons, utilisez un nettoyant doux, rincez abondamment et essuyez soigneusement. N'utilisez

Strona 51

ATTENTIONNotez que les glaçons contenus dans le bac à glaçons peuvent déborder du tiroir lorsque vous retirez le bac du tiroir. Si cela se produit, a

Strona 52

Si vous partez en vacances…Si vous devez vous absenter et que le distributeur d’eau et de glaçons restera inutilisé pendant une période prolongée: -

Strona 53 - Warranty (USA)

Utilisation de la fonction Sparkling Water (Eau pétillante)Équipé d'une bouteille de CO2 Sodastream, votre réfrigérateur peut générer et fournir

Strona 54 - Warranty Information (CANADA)

Écoulement d'eauParfois, après avoir fait couler de l'eau pétillante, quelques gouttes peuvent s'échapper du distributeur. Cet écouleme

Strona 55

Désactivation de la fonction d'eau pétillantePour désactiver la fonction d'eau pétillante, appuyez sur le bouton Sparkling Maker (Eau pétill

Strona 56 - Contact SAMSUNG WORLD WIDE

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESConsultez l'illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques de votre réfrigérate

Strona 57 - Refrigerador

LEVELING THE REFRIGERATORMake sure the refrigerator is level so that you can make final adjustments. Use a level to test if the refrigerator is level

Strona 58 - Contenido

(1) Réservoir d'eau pétillante (en option)Utilisez la fonction du réservoir d'eau pétillante et obtenez de l'eau pétillante directem

Strona 59

UTILISATION DE LA ZONE FLEXIBLELa zone flexible correspond à un tiroir pleine largeur doté d'un système réglable de contrôle de la température. V

Strona 60

Exemples d'aliments pouvant être rangés dans la zone flexible en réglant le température.Wine Party DishesDeli Snacks Cold Drinks Meat Fish• vin•

Strona 61

(3)(1)(2)• Bacs de la porte (3) pour le modèle à eau pétillante. Ne retirez pas le bac de la porte (3) pour le modèle à eau pétillante. Pour le n

Strona 62 - PRECAUCIONES DE USO

ATTENTIONAprès avoir fait glisser la tablette rabattable pour la replier, vous pouvez retirer l'avant de la tablette au besoin. Si vous utilisez

Strona 63

5. Zone flexible - Pour retirer la zone flexible: ouvrez complètement la porte de la zone flexible. À l'aide des deux mains, soulevez la zone flexib

Strona 64 - USO ADECUADO

3. Tiroir du congélateur - Pour retirer le tiroir du congélateur: ouvrez le tiroir du congélateur complètement. Inclinez l'arrière du tiroir ver

Strona 65 - REFRIGERADOR

Eau pétillante: remarques opérationnelles• Assurez-vous d'utiliser des bouteilles SodaStream d'origine achetées auprès de revendeurs autor

Strona 66 - ADVERTENCIA

NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEURUn bon entretien de votre réfrigérateur à portes françaises Samsung prolongera sa durée de vie et évitera l’apparition de ma

Strona 67 - Con la puerta abierta

Nettoyage des joints des portes en caoutchoucSi les joints des portes en caoutchouc sont sales, les portes risquent de ne plus se fermer correctement

Strona 68 - PUERTA DEL CAJÓN FLEX

MAKING MINOR ADJUSTMENTS TO THE DOORSA leveled refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. For leveling instructions, review the p

Strona 69 - PUERTAS DEL CONGELADOR

CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS Aliments Réfrigérateur Congélateur Conseils de conservationPRODUITS LAITIERSBeurre2 à 3semaines6 à 9mois Embal

Strona 70 - PUERTA DEL CONGELADOR

Aliments Réfrigérateur Congélateur Conseils de conservationPOISSONS ET FRUITS DE MERPoissonPoissons gras (maquereau, truite, saumon)1 à 2jours 2 à 3

Strona 71 - NIVELACIÓN DEL

PROBLÈME SOLUTIONLe réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas susamment.• Vérifiez si la fiche du cordon d'alimentation est cor

Strona 72 - DEL DISPENSADOR DE AGUA

PROBLÈME SOLUTIONLe réfrigérateur dégage une odeur désagréable.• Vérifiez qu'il n'y a pas d'aliments gâtés.• Les aliments ayant une fo

Strona 73

PROBLÈME SOLUTIONL'option Quick Making (Production rapide) émet un bruit de tourbillon pendant la production.• Pendant que l’option Quick Making

Strona 74

Si votre réfrigérateur a besoin d’entretienN’hésitez pas à appeler un centre de service autorisé Samsung à proximité en lui communiquant votre nom, ad

Strona 75 - SodaStream de 60 litros

NoteDA68-03022A-07.indb 54 2015. 11. 6. �� 11:30

Strona 76 - Español - 20

NoteDA68-03022A-07.indb 55 2015. 11. 6. �� 11:30

Strona 77 - Presionar durante 3 segundos

DA68-03022A-07Comment communiquer avec Samsung dans le mondeSi vous avez des commentaires ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez c

Strona 78 - USO DEL PANEL DE CONTROL

Connecting to the water supply line1. First, shut o the main water supply.2. Locate the nearest cold water drinking line and install the pipe clamp

Strona 79 - FUNCIONAMIENTO

1. Connect the household water line to the assembled compression fitting. - If you are using copper tubing, slip the compression nut (B) (not suppli

Strona 80 - Español - 24

Installing a SodaStream 60L CO2 CarbonatorTo use the Sparkling Water feature on your refrigerator, you need to install a SodaStream 60L CO2 Carbonat

Strona 81

Safety informationSAFETY INFORMATIONBefore using your new Samsung French Door Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know

Strona 82 - Español - 26

Installing a SodaStream Carbonator in the RefrigeratorTo install a new SodaStream 60L Carbonator in the refrigerator, follow these steps:1. Open the

Strona 83 - CAMBIO DEL FILTRO DE

5. The sparkling water concentration is set to ‘2’ by default. Press the “Sparkling Water” button to set the concentration to a desired level, and the

Strona 84

Operating your French Door RefrigeratorUSING THE CONTROL PANEL(1)(2)(3)(4)(14)(5)(6)(12)(7) (8)(10) (9)(13)(11)( 1 ) Freezer (Power Freezer (3sec))Th

Strona 85 - TEMPERATURA

( 3 ) Quick Sparkling (Fill up (3sec))The Quick Sparkling button serves two purposes: - To produce sparkling water rapidly. - To active the Fill Up f

Strona 86 - AGUA FRÍA

( 7 )Sparkling Water (Sparkling Maker O (3sec))The Sparkling Water button serves three purposes : - To dispense sparkling (carbonated) water. - To s

Strona 87

( 8 )Cubed / Crushed Ice (Ice Maker O (3sec))The Cubed/Crushed Ice button serves two purposes: - To select the type of ice you want dispensed. - To

Strona 88

( 12 ) Sparkling IconWhen you press the Sparkling Water button (Button 7), the Sparkling Water Icon goes on.( 13 ) Sparkling Water Production Level Ic

Strona 89

CHANGING THE WATER FILTERWARNINGTo reduce the risk water damage to your property DO NOT use generic brands of water filters in your SAMSUNG Refrigerato

Strona 90 - Cómo dispensar agua con gas

5. Touch the “Alarm/Filter Reset (3sec)” button ((Filter Reset)) for about 3 seconds to reset the water filter. The color of the indicator ( ) c

Strona 91 - Goteo de agua

CONTROLLING THE TEMPERATURERecommended freezer and refrigerator compartment temperaturesThe recommended temperatures for the Freezer and Fridge compar

Strona 92 - Ícono OFF (Apagado)

WARNINGSTATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING (US ONLY)• This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and bir

Strona 93 - PIEZAS Y FUNCIONES

- The temperature of the Freezer or Fridge may rise when you open the doors too frequently, or if a large amount of warm or hot food is placed inside

Strona 94

Maintaining the Ice Bucket• To clean the ice bin/bucket, wash with a mild detergent, rinse well, and dry thoroughly it. Do not use harsh or abrasive

Strona 95 - USO DEL CAJÓN FLEX ZONE

CAUTIONNote that the ice cubes in the ice bucket may spill out over the drawer when you remove the ice bucket from the drawer. If this occurs, be sur

Strona 96 - Ubicación recomendada

Going on vacation...If you have a long vacation or business trip and won’t use the water or ice dispensers for a long time: - Close the water valve. O

Strona 97

Using the Sparkling Water FunctionWith a Sodastream CO2 cylinder installed, your refrigerator can make and dispense sparkling (carbonated) water.Makin

Strona 98

Water DrippingSome time after you have dispensed sparkling water, a few drops of sparkling water can escape from the dispenser. The water dripping is

Strona 99 - CONGELADOR

Turning O the Sparkling Water FunctionTo turn o the Sparkling Water function, press the Sparkling Water button for 3 seconds. Any sparkling water re

Strona 100 - 3. Cajón del congelador

PARTS AND FEATURESReview the illustration below to become more familiar with the parts and features of your refrigerator.Light(3)2 Step Foldable-Shelf

Strona 101 - PRECAUCIÓN

(1) Sparkling Water Tank (Optional)Use the Sparkling Water Tank function, and enjoy the sparkling water directly from the tank any time you want.(

Strona 102 - Limpieza del exterior

USING FLEX ZONEThe Flex Zone is a full-width drawer with an adjustable temperature control. You can use the Flex Zone for large party trays, deli ite

Strona 103

Pay special attention to children because it can be dangerous. Keep the fastener out of reach of children.• The refrigerator must be safely grounded.

Strona 104 - Español - 48

Examples of food items you can store in the Flex Zone by temperature setting.Wine Party DishesDeli Snacks Cold Drinks Meat Fish• wine• pineapples•

Strona 105 - Fuentes:

(3)(1)(2)• Sparkling Water model door bins (3). Do not remove Sparkling Water model door bin (3). To clean, wipe it completely with a clean cloth

Strona 106 - Solución de problemas

CAUTIONAfter sliding the foldable shelf in and folding it, the Shelf Front can be removed for your convenience. If you use the self without removing

Strona 107

5. Flex Zone - To remove the Flex Zone : Pull the Flex door out to full extension. Then, lift the Flex Zone up, pulling it to your body with both hand

Strona 108

3. Freezer Drawer - To remove the freezer drawer : Pull the freezer drawer out fully. Tilt up the rear of the bin and lift it out to remove. - To re-i

Strona 109 - Garantía (EE. UU.)

Sparkling Water: Operational Notes• Be sure to use genuine SodaStream Cylinders from authorized resellers.• The refrigerator starts making sparkling

Strona 110

CLEANING THE REFRIGERATORCaring for your Samsung French Door Refrigerator prolongs its life and helps keep it free of odor and germs.WARNINGDo not use

Strona 111

Cleaning the Rubber door sealsIf the rubber door seals are dirty, the doors may not close properly, and the refrigerator will not operate eciently. K

Strona 112

FOOD STORAGE TIPS Foods Refrigerator Freezer Storage TipsDAIRY PRODUCTSButter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly.Milk 1-2 Weeks Not recommende

Strona 113 - Réfrigérateur

Foods Refrigerator Freezer Storage TipsFISH AND SHELLFISHFishFatty Fish (mackerel, trout, salmon)1-2 Days 2-3 MonthsKeep in original wrapper and store

Strona 114 - Table des matières

the doors if children are in the area.• Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur. • Do not let children go insi

Strona 115

PROBLEM SOLUTIONThe refrigerator does not work at all or it does not chill suciently.• Check if the power plug is properly connected.• Check if the

Strona 116 - SÉCURITÉ

PROBLEM SOLUTIONYou can hear water bubbling in the refrigerator.• This is normal. The bubbling comes from refrigerant circulating through the refrige

Strona 117 - CONCERNANT L'UTILISATION

PROBLEM SOLUTIONThe Quick Sparkling function makes a whiring noise while in process.• While the Quick Sparkling function is active, the Carbonator al

Strona 118 - UTILISATION EN TOUTE

Warranty (USA)WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERATORLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASERThis Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung

Strona 119

If your refrigerator needs serviceDo not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone nu

Strona 120 - APPROPRIÉE

MemoDA68-03022A-07.indb 55 2015. 11. 6. �� 11:28

Strona 121 - RÉFRIGÉRATEUR

Scan the QR code* or visitwww.samsung.com/spsnto view our helpfulHow-to Videos and Live Shows* Requires reader to be installed on your smartphoneCont

Strona 122 - RETRAIT DES PORTES DU

Refrigeradormanual del usuarioImagine las posibilidadesGracias por adquirir este producto Samsung.Electrodoméstico independienteDA68-03022A-07.indb

Strona 123 - Avec la porte ouverte

Información sobre seguridadINFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de utilizar su nuevo refrigerador de puerta francesa Samsung, lea detenidamente este manua

Strona 124 - DE LA ZONE FLEXIBLE

ADVERTENCIAADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 (SOLO EE.UU.)• Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado

Strona 125 - DU CONGÉLATEUR

• If you experience diculty changing a non-LED light, contact a Samsung service center.• If the product is equipped with LED Lamps, do not disassem

Strona 126 - PORTE DU CONGÉLATEUR

antes de enchufar el producto por primera vez.• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el sujetador. - Existe riesgo de

Strona 127 - MISE À NIVEAU DU

- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales. - Las puntas filosas pueden provocar lesiones personales.• No coloque un recipient

Strona 128 - DU DISTRIBUTEUR D’EAU

de manera tal que no se caigan.• Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno doméstico.• Si se detecta una fuga de ga

Strona 129

semanas, debe retirar todos los alimentos y el hielo de la cubeta de hielo, desenchufar el refrigerador, cerrar la válvula de agua, retirar el exceso

Strona 130

RECOMENDACIONES ADICIONALES PARA EL USO ADECUADO• En caso de un corte de energía, comuníquese con su compañía de electricidad local y pregunte cuánto

Strona 131

Puesta a punto del refrigerador de puerta francesaPREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORFelicitaciones por haber adquirido el refrigerador d

Strona 132 - Français - 20

Cuando mueva el refrigerador PRECAUCIÓNPara evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de ajuste delanteras estén en posición vertical (so

Strona 133 - Fin de l’installation

Herramientas necesarias (no provistas)Se necesitan las siguientes herramientas para finalizar la instalación del refrigerador:Desarmador Philips (+)Des

Strona 134 - Fonctionnement de votre

CÓMO VOLVER A ENSAMBLAR LAS TUBERÍAS DE SUMINISTRO DE AGUAPara volver a colocar las puertas del refrigerador después de haberlo movido hasta su ubicac

Strona 135 - FONCTIONNEMENT

4. Retire el tornillo de cabeza hexagonal de los laterales con una llave de tubo (10mm).5. Levante la puerta del cajón Flex de los rieles.CÓMO VOLV

Strona 136 - Français - 24

CAUTIONCLEANING CAUTIONS• Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator. - There is a risk of fire or electric shock. • Do n

Strona 137

4. Presione el gancho de fijación de los rieles.5. Mientras sostiene el cajón del congelador por la parte superior, extráigalo completamente y retíre

Strona 138 - Français - 26

NIVELACIÓN DEL REFRIGERADORAsegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes de realizar los ajustes finales. Utilice un nivelador para evaluar si

Strona 139 - REMPLACEMENT DU FILTRE

CÓMO HACER PEQUEÑOS AJUSTES EN LAS PUERTASSe necesita que el refrigerador esté nivelado para que las puertas estén perfectamente alineadas. Para obten

Strona 140 - (Réinitialisation du filtre)

Conexión de la conducción del agua1. En primer lugar, cierre la llave principal del suministro de agua.2. Localice el tubo de conducción de agua pot

Strona 141 - TEMPÉRATURE

1. Conecte la conducción de agua doméstica al ajuste de compresión montado. - Si utiliza tubo de cobre, deslice la tuerca de compresión (B) (no sum

Strona 142 - ET D’EAU FROIDE

Instalación de un carbonatador de CO2 SodaStream de 60 litrosPara utilizar la función de agua con gas del refrigerador, debe instalar un carbonatador

Strona 143

Instalación de un carbonatador en el refrigeradorPara instalar un nuevo carbonatador SodaStream de 60 litros en el refrigerador, siga estos pasos:1. A

Strona 144

5. Por defecto, la concentración de agua con gas viene configurada en “2”. Presione el botón “Sparkling Water” (Agua con gas) para configurar la concent

Strona 145

Funcionamiento del refrigerador de puerta francesaUSO DEL PANEL DE CONTROL(1)(2)(3)(4)(14)(5)(6)(12)(7) (8)(10) (9)(13)(11)(1)Freezer (Power Freeze (3

Strona 146

(3)Quick Sparkling (Fill up (3sec)) (Carbonatación rápida (Llenar [3segundos]))El botón Quick Sparkling (Carbonatación rápida) tiene dos funciones:

Strona 147 - Écoulement d'eau

ADDITIONAL TIPS FOR PROPER USAGE• In the event of a power failure, call the local oce of your Electricity Company and ask how long it is going to la

Strona 148 - Appuyez pendant 3secondes

(7)Sparkling Water (Sparkling Maker O (3sec)) (Agua con gas (Fábrica de agua con gas desactivada [3segundos]))El botón Sparkling Water (Agua con ga

Strona 149 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

(8)Cubed / Crushed Ice (Ice Maker O (3sec)) (Hielo en cubos/Hielo triturado) (Fábrica de hielo desactivada [3 segundos])El botón Cubed/Crushed Ice (

Strona 150

(12) Ícono Sparkling (Con gas)Cuando se presiona el botón Sparkling Water (Agua con gas) (Botón 7), se enciende el ícono Sparkling Water (Agua con gas

Strona 151 - FLEXIBLE

CAMBIO DEL FILTRO DE AGUAADVERTENCIAPara reducir el riesgo de daños ocasionados por el agua, NO use marcas genéricas de filtros de agua en su refrigera

Strona 152 - 1. Bacs de la porte

5. Presione el botón “Alarm/Filter Reset (3sec) (Alarma/Restablecer filtro [3segundos])” ((Filter Reset) (Restablecer filtro)) durante aproximadame

Strona 153

CONTROL DE LA TEMPERATURATemperaturas recomendadas de los compartimientos del congelador y del refrigeradorLa temperatura básica y la temperatura reco

Strona 154

- La temperatura del congelador o del refrigerador puede subir cuando se abren las puertas con demasiada frecuencia o si se almacena una gran cantida

Strona 155 - RETRAIT DES ACCESSOIRES

Mantenimiento de la cubeta de hielo• Para limpiar el cajón/cubeta de hielo, utilice un detergente suave, enjuague y seque bien. No utilice limpiadore

Strona 156 - 3. Tiroir du congélateur

PRECAUCIÓNTenga en cuenta que los cubos de hielo de la cubeta pueden derramarse sobre el cajón al retirar la cubeta. En este caso, debe retirar del c

Strona 157

Durante las vacaciones...Si viaja por vacaciones o negocios y no utilizará los dispensadores de agua o hielo por un período prolongado: - Cierre la vá

Strona 158 - Nettoyage du distributeur de

Setting up your French Door RefrigeratorGETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATORCongratulations on your purchase of this Samsung French Door Refriger

Strona 159

Uso de la función de agua con gasCon un cilindro de CO2 SodaStream instalado, el refrigerador puede producir y dispensar agua con gas (carbonatada).Có

Strona 160 - Français - 48

Goteo de aguaCierto tiempo después de haber dispensado agua con gas, es posible que se escapen unas gotas de agua con gas del dispensador. El goteo de

Strona 161 - Sources:

Cómo apagar la función de agua con gasPara apagar la función de agua con gas, presione el botón Sparkling Water (Agua con gas) durante 3 segundos. Es

Strona 162 - Dépannage

PIEZAS Y FUNCIONESObserve esta ilustración para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador. Luz(3)Estante plegable de 2 posiciones

Strona 163

( 1 ) Tanque de agua con gas (opcional)Utilice la función del tanque de agua con gas y disfrute del agua directamente desde el tanque cuando lo desee

Strona 164

USO DEL CAJÓN FLEX ZONEEl Flex Zone es un cajón completo con control de temperatura regulable. Puede utilizar el cajón Flex Zone para grandes bandeja

Strona 165

Ejemplos de comidas que puede almacenar en el cajón Flex Zone según la temperatura configurada.Vino/Platos para fiestasComidas selectas/AperitivosBebida

Strona 166

(3)(1)(2)• Compartimento de la puerta del modelo de agua con gas (3). No retire el compartimento de la puerta del modelo de agua con gas (3). Límpiel

Strona 167

PRECAUCIÓNDespués de deslizar el estante plegable y plegarlo, puede retirar el estante delantero según su conveniencia. Si usa el estante sin retirar

Strona 168 - DA68-03022A-07

5. Cajón Flex Zone - Para retirar el cajón Flex Zone: retire totalmente la puerta del cajón. Levante el cajón Flex Zone y jale hacia adelante con amba

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag