iiLCD MONITORquick start guide460PXn/460PX/400PXn/400PX
Seleccionar idioma Página principal ModeloSyncMaster 400PX El aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las espec
Control remotoBaterías (AAA X 2) (no esta disponible en todas las localidades)Cubierta-tapón Conector adaptador BNC a RCA.Soporte temporal Se vend
Botón Source (Fuente) Se usa para seleccionar el menú OSD.5) SOURCE Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. Cambiar la fuente s
Encendido y apagado del monitor.2) POWER IN (Toma de corriente) Cable de alimentación, Conexiónes en el monitor y enchufe de pared. 3) RS232C OUT/
fuente de señal. 17) Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza
5) Botón MagicNet Use estos botones para MagicNet. - Esta función no está disponible para este monitor.• Letras y números: use estos botones para escr
21) STILL Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar. 22) FM RADIO Enciende o apaga FM Radio (Radio FM). E
Seleccionar idioma Página principal ModeloSyncMaster 400PXnEl aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las espec
PozorEste soporte está diseñado específicamente para el ajuste del ángulo de la pantalla. La empresa no se hace responsable de problema alguno derivad
1) Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Active el interruptor de alimentación
Seleccionar idioma Página principal ModeloEl aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del p
Conexión de un DVD digital Nota• Los dispositivos de entrada como el DVD digital están conectados al terminal de DVI IN del monitor mediante el cable
1) Conectar el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el reproduc
(Si no fuera así, consulte a la tienda de electrónica más cercana). Si la cámara de vídeo fuera estéreo, sería necesario conectar dos cables. Conexió
conector de altavoz en la parte posterior del altavoz.Nota• No mueva el televisor que sostiene el altavoz cuando están conectados el televisor y el al
1) Puede conectar dispositivos USB como un ratón o un teclado.Uso de un soporte USBCuando se usa un dispositivo externo pequeño, como una tarjeta de m
2) Alinee la pieza del soporte USB con la ranura de la parte inferior de la pieza de la parte posterior del monitor. Alinee la pieza del soport
Seleccionar idioma Página principal ModeloSyncMaster 400PXEl aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especi
PozorEste soporte está diseñado específicamente para el ajuste del ángulo de la pantalla. La empresa no se hace responsable de problema alguno derivad
1) Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Active el interruptor de alimentación
Conexión de un DVD digital Nota• Los dispositivos de entrada como el DVD digital están conectados al terminal de DVI IN del monitor mediante el cable
Control remotoBaterías (AAA X 2) (no esta disponible en todas las localidades)Cubierta-tapónConector adaptador BNC a RCA.Soporte temporalsoporte USB &
1) Conectar el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el reproduc
(Si no fuera así, consulte a la tienda de electrónica más cercana). Si la cámara de vídeo fuera estéreo, sería necesario conectar dos cables. Conexió
conector de altavoz en la parte posterior del altavoz.Nota• No mueva el televisor que sostiene el altavoz cuando están conectados el televisor y el al
Seleccionar idioma Página principal ModeloEl aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del p
85Hz. Nota• Véase Especificaciones > Modos de Pantalla Prefijados acerca de las resoluciones o frecuencias compatibles con el monitor.Mantenimiento
necesite ayuda, llame al número del teléfono de la tarjeta de garantía, el número de teléfono en la sección Información o consulte con su distribuidor
El color blanco es pobre.El indicador de suministro de energía parpadea en verde.zEl monitor está guardando los cambios realizados en la configuración
herramienta de creación de discos arrancables USB. (Por ejemplo, el programa HP USB Disk Storage Format Tool). 2. Copia la imagen ghost del sistema op
Seleccionar idioma Página principal ModeloEl aspecto externo y el color del producto pueden variar dependiendo del modelo; las especificaciones del p
85Hz. Nota• Véase Especificaciones > Modos de Pantalla Prefijados acerca de las resoluciones o frecuencias compatibles con el monitor.Mantenimiento
Botón Source (Fuente) Se usa para seleccionar el menú OSD.5) SOURCE Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. Cambiar la fuente s
necesite ayuda, llame al número del teléfono de la tarjeta de garantía, el número de teléfono en la sección Información o consulte con su distribuidor
El indicador de suministro de energía parpadea en verde.z El monitor está guardando los cambios realizados en la configuración en la memoria de OSD.
Apariencia y temas ˧ Pantalla ˧ Configuración. zWindows ME/2000: Restablezca la resolución haciendo clic en Panel de control ˧Pantalla ˧ Configuració
Encendido y apagado del monitor.2) POWER IN (Toma de corriente) Cable de alimentación, Conexiónes en el monitor y enchufe de pared. 3) RS232C OUT/
fuente de señal. 17) LAN (Terminal de conexión LAN) MS Internet Explorer18) USB (Terminal de conexión USB) Teclado/ratón, dispositivos compatibles
29. SIZE30. REW31. STOP 32. PLAY/PAUSE 33. FF 1) ON / OFF Enciende y apaga el monitor.2) MAGICNET Botón de Inicio rápido de Magicnet.3) MDC Botó
Activa un elemento del menú resaltado. 12) P.MODE Cuando se pulsa este botón, el modo actual se visualiza en la parte inferior central de la pantal
28)SWAP Intercambio del Descripción de la imagen PIP y de la imagen principal. La imagen de la ventana PIP aparecerá en la pantalla principal, y la
Komentarze do niniejszej Instrukcji