Samsung S24A300H Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory i monitory Samsung S24A300H. Samsung S24A300H Vartotojo vadovas Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Monitorius

SyncMaster S22A300H/S24A300H Monitoriusnaudojimo instrukcijosSpalva ir išvaizda gali skirtis priklausomai nuo produkto, o specifikacijos gali būti kei

Strona 2

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-4Naudodamiesi produktu išlaikykite tinkamą jo padėtį. Prieš naudodami adapterį nuimkite plastma-sinę jo dangą.• Prieši

Strona 3 - 1-1 Prieš pradėdami

Produkto sumontavimas 2-12 Produkto sumontavimas2-1 Pakuotės turinys • Išpakuokite produktą ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visos jo dalys.• Laikyki

Strona 4 - 1-2 Laikymas ir priežiūra

Produkto sumontavimas 2-22-2 Stovo tvirtinimas Prieš surinkdami produktą, padėkite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus, kad ekranas būtų atverstas

Strona 5 - 1-3 Monitoriaus valymas

Produkto sumontavimas 2-2 Montuojama atvirkštine išmontavimui tvarka. - DėmesioNekelkite produkto laikydami tik už stovo.

Strona 6 - Susiję su maitinimu

Produkto sumontavimas 2-32-3 Sujungimas su kompiuteriu Priklausomai nuo produkto modelio jungiamoji dalis gali skirtis. 1. Junkite produktą prie kompi

Strona 7 - Lizdo sumontavimas

Produkto sumontavimas 2-3(Įvesties įtampa įjungiama automatiškai.) Kai produktas prijungtas prie kompiuterio, galite įjungti jį ir naudoti.

Strona 8 - Naudojimas

Produkto sumontavimas 2-42-4 HDMI kabelio prijungimasSavo skaitmeninės išvesties prietaiso HDMI išvesties prievadą prie produkto [HDMI IN] prievado pr

Strona 9 - Dėmesio

Produkto sumontavimas 2-52-5 Kensingtono užraktas„Kensington“ užraktas yra įrenginys, saugantis nuo vagysčių, leidžiant naudotojams užrakinti produktą

Strona 10

Produkto naudojimas 3-13 Produkto naudojimas3-1 Optimalios skyros nustatymas Jei įjungsite maitinimą nusipirkę produktą, ekrane pasirodys pranešimas a

Strona 11 - 2 Produkto sumontavimas

Produkto naudojimas 3-23-2 Standartinio signalo režimo lentelė Šis gaminys rodo puikios kokybės vaizdus, kai žiūrimas esant optimaliam skyros nustatym

Strona 12 - 2-2 Stovo tvirtinimas

TurinysSVARBIAUSI SAUGOS PERSPĖJIMAIPrieš pradėdami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Laikyma

Strona 13 - - Dėmesio

Produkto naudojimas 3-2Horizontalios skleistinės dažnisLaiko tarpas, skirtas nuskaityti vieną liniją nuo toliausiai kairėje iki toliausiai dešinėje ek

Strona 14 - 2-3 Sujungimas su kompiuteriu

Produkto naudojimas 3-33-3 Įrenginio tvarkyklės diegimas Jei diegiate įrenginio tvarkyklę, galite nustatyti produktui tinkamą skyrą ir dažnį. Įrengini

Strona 15 - Produkto sumontavimas 2-3

Produkto naudojimas 3-43-4 Produkto valdymo mygtukaiProdukto valdymo mygtukai • Paspauskite vieną iš monitoriuje esančių mygtukų. Ekrane atsiras OSD g

Strona 16 - 2-4 HDMI kabelio prijungimas

Produkto naudojimas 3-4Norėdami pasirinkti funkciją, spauskite đá mygtukŕ.Jei spaudžiate mygtuką [ ], kai nėra OSD, įjungiamas įvesties signalas (Ana

Strona 17 - 2-5 Kensingtono užraktas

Produkto naudojimas 3-53-5 Ekrano reguliavimo meniu naudojimas (OSD: ekrano rodymas)Ekrano reguliavimo meniu (OSD: ekrano rodymas) Struktūra Priklauso

Strona 18 - 3 Produkto naudojimas

Produkto naudojimas 3-5Sharpness Reguliuoja ekrane rodomų vaizdų detalių aiškumą • Šis meniu neprieinamas, jei parinktis < Bright> nustatyta tie

Strona 19

Produkto naudojimas 3-5AngleŠi funkcija jums leidžia matyti optimalios kokybės ekraną pagal jūsų žiūros padėtį.Jeigu į monitoriaus ekraną žiūrite iš a

Strona 20

Produkto naudojimas 3-5 COLORResponse Time Palyginti su pirminiu, ekrano atsako laikas sutrumpinamas, todėl judantys vaizdai turi aiškesnius kon-tūrus

Strona 21

Produkto naudojimas 3-5 (Ši funkcija neprieinama, kai < Bright> veiksena nustatyta ties <Dynamic Contrast> arba <Cinema>.) MENIU APR

Strona 22 - 3-4 Produkto valdymo mygtukai

Produkto naudojimas 3-5 SIZE & POSITIONMENIU APRAŠASH-Position Judina ekrano padėtį horizontaliai. • Ši funkcija prieinama tik Analog režime.• Kai

Strona 23

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-11 Svarbiausi saugos perspėjimai1-1 Prieš pradėdamiŠiame vadove naudojamos piktogramosŠio vadovo naudojimas•Būtina sup

Strona 24 - PICTURE

Produkto naudojimas 3-5 SETUP&RESETMENIU APRAŠASReset Naudokite šią funkciją atkurti vaizdo kokybę ir spalvų nustatymus į gamyklos numatytuosius.•

Strona 25

Produkto naudojimas 3-5 INFORMATIONKey Repeat Time Kontroliuojamas pakartotinis mygtuko uždelsimas.Galima nustatyti ties <Acceleration>, <1 s

Strona 26

Programinės įrangos diegimas 4-14 Programinės įrangos diegimas 4-1 Natural ColorKas yra Natural Color ?Ši programinė įranga veikia tik su „Samsung“

Strona 27

Programinės įrangos diegimas 4-24-2 MagicTuneKas yra MagicTune ? MagicTune – tai programinė įranga, reikalinga reguliuoti monitorių pateikiant išsamų

Strona 28

Programinės įrangos diegimas 4-23. Lange [Add/Remove] (Pridėti/šalinti) suieškokite ir pasirinkite MagicTune™, kad ją pažymėtumėte. 4. Spustelėkite [C

Strona 29 - SIZE & POSITION

Programinės įrangos diegimas 4-34-3 MultiScreenKas yra MultiScreen ?„MultiScreen“ leidžia naudotojams suskirstyti monitorių į keletą dalių.Programinė

Strona 30 - SETUP&RESET

Trikčių diagnostika 5-15Trikčių diagnostika5-1 Savaiminė monitoriaus diagnostika • Galite patikrinti, kaip veikia produktas, funkcija savaiminė diagno

Strona 31 - INFORMATION

Trikčių diagnostika 5-25-2 Prieš kreipiantis į techninės priežiūros centrą Patikrinkite šiuos punktus prieš kreipdamiesi į techninės priežiūros centrą

Strona 32 - 4-1 Natural Color

Trikčių diagnostika 5-2RODYMO SRITIS NETIKĖTAI PASISLENKA Į KRAŠTĄ ARBA CENTRĄ.Ar pakeitėte grafinę plokštę arba tvarkyklę? Spauskite mygtuką [AUTO] p

Strona 33 - 4-2 MagicTune

Trikčių diagnostika 5-35-3 Dažnai klausiami klausimai ir atsakymaiDUK! PABANDYKITE TAI!Kaip pakeisti vaizdo signalo dažnį (atsinaujinimo dažnį)? Turit

Strona 34

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-21-2 Laikymas ir priežiūraIšorinio paviršiaus ir ekrano priežiūraDiegimo erdvės apsauga• Išlaikykite reikalingą atstum

Strona 35 - 4-3 MultiScreen

Trikčių diagnostika 5-3Kaip pakeisti skyrą? Windows XP: Skiriamąją gebą pakeiskite pasirinkę Control Panel (Valdymo skydas) → Appearance and Themes (A

Strona 36 - 5Trikčių diagnostika

Daugiau informacijos 6-16 Daugiau informacijos6-1 Specifikacijos Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. B klasės

Strona 37

Daugiau informacijos 6-26-2 Energijos taupymo funkcijaŠiame monitoriuje yra integruota energijos valdymo sistema, vadinama PowerSaver. Sistema taupo e

Strona 38

Daugiau informacijos 6-36-3 Kreipkitės į SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG PASAULYJE) • Jei turite kokių nors klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius, kr

Strona 39

Daugiau informacijos 6-3CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.comDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comFINLAND 030 - 6227 515 http://w

Strona 40

Daugiau informacijos 6-3CISRUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.comGEORGIA 8-800-555-555 http://www.samsung.comARMENIA 0-800-05-555 http://www.sa

Strona 41 - 6 Daugiau informacijos

Daugiau informacijos 6-3MIDDLE EASTIRAN 021-8255 http://www.samsung.comOMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comKUWAIT 183-2255 http://www.sa

Strona 42

Daugiau informacijos 6-46-4 Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų a

Strona 43

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-31-3 Monitoriaus valymasMonitoriaus valymas• Monitoriaus ekranas ir išoriniai kraštai lengvai nusibraižo, todėl reikal

Strona 44

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-41-4 Saugos atsargumo priemonėsSaugos perspėjimams naudojamos piktogramosŽenklų reikšmėsSusiję su maitinimu Toliau pat

Strona 45

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-4 DėmesioLizdo sumontavimas ĮspėjimasNetraukite maitinimo laido kištuko, kol pro-duktas veikia.• Jei to nedarysite, g

Strona 46

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-4 DėmesioNaudojimas ĮspėjimasNeleiskite produktui nukristi, kai jis sujuda. • Tai gali sukelti problemą dėl produkto a

Strona 47

Svarbiausi saugos perspėjimai 1-4 DėmesioNeperkelkite produkto traukdami už jo maiti-nimo arba antenos laido.• Kitaip gali kilti gaisras, elektros išk

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag