Samsung SAMSUNG I100 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kamery Samsung SAMSUNG I100. Samsung SAMSUNG I100 Manual de usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 136
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
(SBDJBTQPSMBDPNQSBEFTV$ÈNBSB'PUPHSÈGJDB4BNTVOH
&TUFNBOVBMMFPSJFOUBSÈFOMBVUJMJ[BDJØOEFMBDÈNBSBFOMBDBQUVSBEF
JNÈHFOFTFOMBEFTDBSHBEFJNÈHFOFTZFOMBVUJMJ[BDJØOEFMTPGUXBSFEF
BQMJDBDJØO4ÓSWBTFMFFSFTUFNBOVBMBOUFTEFVTBSTVOVFWBDÈNBSBGPUPHSÈGJDB
&41"º0-
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Podsumowanie treści

Strona 1 - &41"º0

(SBDJBTQPSMBDPNQSBEFTV$ÈNBSB'PUPHSÈGJDB4BNTVOH&TUFNBOVBMMFPSJFOUBSÈFOMBVUJMJ[BDJØOEFMBDÈNBSBFOMBDBQUVSBEFJNÈHFOFTFO

Strona 2 - Instrucciones

009009Identifi cación de característicasParte posteriorLámpara de estado de la cámaraMonitor LCDBotón Fn/DeleteBotón M (modo)Botón de 5 funcionesBotón

Strona 3 - PELIGRO ADVERTENCIA

099El monitor LCD mostrará la información del archivo MP3, de texto y multimedia. Tipo de codifi cación: tipo ANSI (American National Standards Insti

Strona 4 - PRECAUCIÓN Contenido

Botón de volumen Puede controlar el volumen con este botón. Existen de 0 a 30 pasos.– Mute ( ): Puede silenciar el sonido MP3 con el botón Arrib

Strona 5 - Contenido

101Botón de Hold/Ecualizador  Si pulsa el botón Hold durante más de 1 segundo, los botones de la cámara se bloquearán.– Si se bloquean los boto

Strona 6

Las funciones del modo MP3/PMP/Visor de texto pueden cambiarse con el monitor LCD. Si pulsa el botón MENU (MENÚ), el menú aparecerá en el monitor LCD.

Strona 7

103Reanudar Puede establecer el tipo de reproducción.1. Pulse el botón MENU (MENÚ) en cada modo.2. Seleccione un tipo de reproducción en el me

Strona 8 - Gráfi co del sistema

Reproducir la presentación Durante la reproducción del archivo MP3, las imágenes grabadas aparecen en el monitor LCD continuamente.[REPRODUCIR]: Mu

Strona 9 - Vista frontal y superior

105Ajustes de visualización Puede ajustar la visualización de la función de reproducción en el monitor LCD. [5 SEG] : Si no se realiza ninguna opera

Strona 10 - Parte posterior

Confi guración de MP3 BGM Puede reproducir archivos MP3 cuando esté reproduciendo el texto.[DESACTIVADO]: no puede reproducir archivos MP3.[ACTIVADO]:

Strona 11

107Modo de Guía de visitas mundialesSeleccione el modo World Tour Guide.Inicio de la guía de visitas mundialesGuía de visitas mundialesSeleccione la u

Strona 12 - PROGRAMA

Move SelectMENUExit3 Seleccione [Sí] para agregar el favorito. Podrá confi rmar el favorito añadido en la [Bookmark list]. Bookmark list[Bookmark lis

Strona 13

010010Identifi cación de característicasParte inferior Botón de 5 funcionesBotón Descripción de función / información / arribaBotón Macro/Reproducir y

Strona 14

109 Puede ser necesario más tiempo para guardar la información de algunos sitios. Guarde cada una de las informaciones de los sitios en orden. Si lo

Strona 15

Notas importantes– Esta cámara no es sumergible. Para evitar descargas eléctricas peligrosas, nunca sostenga ni maneje la cámara con las manos húmeda

Strona 16

111Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantalla LCD.[¡ERR. TARJETA!] ]• Error de la tarjeta de memoria. Apague y vuelva a p

Strona 17

Compruebe lo siguiente.La cámara no se enciende.• Las pilas están descargadas. Inserte pilas nuevas. (pág.15)• No coloque la pila con la polaridad

Strona 18

113La cámara no enfoca al sujeto.• Se hizo una foto a un sujeto sin ajustar un modo de macro apropiado.  Seleccione un modo de macro apropiado para o

Strona 19 - Confi guración del idioma

Sensor de la imagen– Tipo: CDC 1/2.33”– Píxeles efectivos: Aprox.10,2 Megapíxeles– Píxeles totales: aprox. 10,4 megapíxelesLente– Distancia focal: V

Strona 20 - Indicador del monitor LCD

115Especifi caciones– Imagen en movimiento• Con audio o sin audio (seleccionadle por el usuario, tiempo de grabación: en función de la capacidad de la

Strona 21 - Inicio del modo de grabación

Especifi cacionesMultifunción – MP3, PMP, Guía de visitas mundiales, Visor de texto, Memoria portátil,Grabadora de vozInterfaz– Conector de salida d

Strona 22

117Especifi caciones Especifi cación de textosARCHIVO – nombre con extensión TXT, hasta 99999 páginasFormato de archivo– Ventana: ANSI (Windows 98 o p

Strona 23

Requisitos del sistemaPara Windows Para MacintoshPC con procesador más moderno que Pentium 450 MHz(Pentium 800 MHz recomendado)* Samsung ConverterOrde

Strona 24

011011Identifi cación de características Lámpara del temporizador automáticoIcono Estado DescripciónTitilando– Durante los 8 primeros segundos, la lám

Strona 25

119Acerca del software Samsung Converter: programa de conversión multimediaLos archivos multimedia (película, clip de vídeo, etc) pueden convertirse

Strona 26 - Obturador

Instalación del software de la aplicación3. Para reproducir una imagen en movimiento grabada con esta cámara, debe instalar el códec XviD. El códec

Strona 27 - Bloqueo de enfoque

121Instalación del software de la aplicación4. Instale el software según las instrucciones del monitor.121

Strona 28 - Botón del Obturador

Instalación del software de la aplicación5. Después de reiniciar su ordenador, conecte éste a la cámara mediante el cable USB.6. Encienda la cámara.

Strona 29 - Botón W de ZOOM W/T de ZOOM

123Si conecta el cable USB al puerto USB del PC y después enciende la unidad, la cámara cambiará automáticamente a “modo de conexión de ordenador”. En

Strona 30

Inicio del modo PC Descarga de imágenes almacenadasPuede descargar las imágenes fi jas almacenadas en la cámara al disco duro de su PC e imprimirlas o

Strona 31 - Botón Macro ( )/Abajo

125Inicio del modo PC– Al usar [Samsung Master], usted puede ver directamente en el monitor del PC las imágenes almacenadas en la memoria y puede cop

Strona 32

Extracción del disco extraíble5. Aparecerá la ventana [Safe to Remove Hardware]. Haga clic en [OK].6. Aparecerá la ventana [Unplug or Eject Hardware

Strona 33 - Botón FLASH ( )/Izquierda

127Para quitar el Controlador USB para Windows 98SEPara quitar el controlador USB, consulte el proceso que se muestra a continuación.1. Conecte la cá

Strona 34

7. Puede reproducir la imagen en movimiento convertida en el modo Reproducir de la cámara. Consulte el menú [Help] en Samsung Converter para obtener

Strona 35 - )/Derecha

012012Conexión a una fuente de alimentaciónDebe utilizar la pila recargable (SLB-1137D) suministrada con la cámara. Cargue la pila antes de utilizar l

Strona 36

129Samsung MasterPuede descargar, ver, editar y guardar su imagen digital y en movimiento con este software. Este software es compatible solamente con

Strona 37 - Botón Fn

Samsung Master Image viewer : podrá ver las imágenes guardadas.– Las funciones de Image viewer se enumeran a continuación.① Barra de menú: puede se

Strona 38 - Botón Fn: Tamaño

131Samsung Master Edición de películas: puede unir en una imagen en movimiento una imagen fi ja, un clip de película, narración y archivos de música.–

Strona 39 - Botón Fn: Medición

PMFRevise lo siguiente si la conexión USB falla.Caso 1El cable USB no está conectado o es distinto del suministrado. Conecte el cable USB suministra

Strona 40 - Botón Fn: ISO

133PMFSi la imagen en movimiento no se reproduce en el ordenador. Si la imagen en movimiento que grabó la cámara no se reproduce en el ordenador, la

Strona 41 - Botón Fn: Balance blancos

PMF Si un ordenador conectado a la cámara deja de responder mientras se inicia Windows. En este caso, desconecte el ordenador y la cámara y Windows

Strona 42 - OBT LARG DUR

.Si tiene alguna duda o desea obtener información acerca del servicio del producto tras la venta, le rogamos que consulte la garantía que viene con di

Strona 43 - Botón E (Efectos): Selec

013013Conexión a una fuente de alimentaciónPuede cargar la pila recargable SLB-1137D usando el kit SAC-47 que está compuesto de un adaptador CA (SAC-4

Strona 44

014014Conexión a una fuente de alimentación Cómo cargar la pila recargable (SLB-1137D)  Antes de introducir cualquier cable o adaptador CA compruebe

Strona 45 - CONTRASTE

015015Meta la pila como se muestra.– Si la cámara no se enciende después de haber insertado las pilas, compruebe si éstas se introdujeron con la pola

Strona 46 - DIBUJO ANIMADO

016016Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria (consulte la pág. 89) si está utilizando una

Strona 47 - Pulse el botón

017017Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoriaLa cámara puede utilizar una tarjeta de memoria SD/SDCH y MMC (Tarjeta multimedia).La tarjet

Strona 48 - Botón E (Efectos): Diversión

018018Al utilizar la cámara por primera vez Cargue completamente la pila recargable antes de utilizar la cámara por primera vez. Si la cámara se enc

Strona 49 - COMPUESTO

001001InstruccionesAl usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden.Antes de conectar la cámara, mediante el cable USB, a un PC necesitará inst

Strona 50 - CAPTUR BORR

019Indicador del monitor LCDEl monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma.<Imagen y estado completo>N

Strona 51 - Derecha

020Selección de modosPuede seleccionar el modo de funcionamiento deseado utilizando el botón M (Modo) situado en la parte posterior de la cámara. Cóm

Strona 52

021Inicio del modo de grabaciónCómo utilizar el modo de programaSi selecciona el modo automático, la cámara utilizará los ajustes óptimos y podrá confi

Strona 53 - Area enfoq

022Inicio del modo de grabaciónUtilización del modo de guía de ayuda de fotografía (Photo Help)Ayuda al usuario en el aprendizaje del moto correcto pa

Strona 54

023Inicio del modo de grabaciónCómo utilizar el modo Imagen en movimientoSe puede grabar una imagen en movimiento de hasta 2 horas.1. Seleccione el mo

Strona 55

024Inicio del modo de grabaciónCómo utilizar los modos EscenaUse el menú para confi gurar fácilmente los valores óptimos para varias situaciones de dis

Strona 56 - Memoria de voz

025Aspectos a tener en cuenta cuando se toman fotografías Pulsar el botón Obturador a la mitadPulse un poco el botón Obturador para confi rmar el enfo

Strona 57 - Grabación de voz

026Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfi caLa función de modo de grabación puede confi gurarse utilizando los botones de la cámara.Bo

Strona 58 - Grabación de la imagen en

027Botón del ObturadorSe utiliza para sacar una foto o grabar voz en el modo de grabación. En el modo de Imagen en movimientoAl presionar el Obturado

Strona 59 - 100-0016

028 Si utiliza la función de OIS con un trípode, puede que la imagen aparezca borrosa por la vibración del sensor de la OIS. Apague la función de OI

Strona 60 - 100-0017

002002PELIGRO indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, provocará la muerte o heridas graves. No intente realizar ninguna modifi c

Strona 61

029Botón W de ZOOM W/T de ZOOM Zoom GRAN ANGULARZoom óptico GRAN ANGULAR : Al presionar el botón del Zoom W. Esto lo alejará del sujeto, es decir,

Strona 62 - Botón de modo de reproducción

030En el menú, pulse el botón Abajo para ir del menú principal a un submenú o para bajar el submenú. Si no aparece el menú, puede utilizar el botón Ma

Strona 63 - RECORTE?

031 Tipos de modos de enfoque e intervalos de enfoque (W: Gran angular, T: Teleobjetivo) (Unidad: cm)ModoAUTO ()Tipo de enfoqu

Strona 64

032 Si pulsa el Obturador después de seleccionar Automático, Relleno, Sincronización lenta, el primer fl ash se dispara para comprobar el estado de di

Strona 65 - Botón Eliminar ( )

033Botón FLASH ( )/Izquierda Indicador del modo de FlashIcono Modo Flash DescripciónFlash automáticoSi el sujeto o el fondo está oscuro, el fl ash de

Strona 66 - CAMBIAR TAMAÑO

034 Selección del disparador automático1. Seleccione un modo de GRABACIÓN a excepción del modo GRABACIÓN DE VOZ. (Pág. 20)2. Presione el botón Disp

Strona 67 - Botón E (Efectos): Color

035Botón Disparador automático ( )/Derecha Detector de movimientoMovimientoIcono y lámpara del disparador automáticoPulse el botón del Obturador desp

Strona 68 - Botón E (Efectos): Edición

036036 Botón MENU (MENÚ)– Cuando presione el botón MENU (MENÚ), aparecerá en el monitor LCD un menú relacionado con cada uno de los modos de la cámar

Strona 69 - Efecto de ruido

037Puede seleccionar el tamaño de la imagen apropiado para su aplicación.ModoimagenModoIconoTamaño3648x27363648x24323648x20523072x23042592x19442048x15

Strona 70 - Botón E (Efectos): DIVERSIÓN

038Botón Fn: MediciónSi no puede obtener condiciones de exposición adecuadas, puede cambiar el método de medición para sacar fotos más luminosas.Icono

Strona 71

003003PRECAUCIÓN ContenidoPRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada. La f

Strona 72

039039Botón Fn: Modo de avancePuede seleccionar el disparo continuo, y AEB (Auto Exposure Bracketing).Icono FotografíaModo Descripción[INDIVIDUAL] Tom

Strona 73

040040Botón Fn: Balance blancosEl control de equilibrio de blancos le permite ajustar los colores para que tengan una apariencia más natural.IconoModo

Strona 74

041Esta función ayuda a estabilizar imágenes capturadas durante la grabación de la imagen en movimiento. Puede seleccionar este menú en el modo Imagen

Strona 75

042Botón E (Efecto)Con este botón es posible añadir efectos especiales a las imágenes. Efectos disponibles, mediante el modo de grabación (: Selecci

Strona 76

043Botón E (Efectos): Edición de imagenPulse el botón E en los modos de escena [PROGRAMA], [PELÍCULA], [RETRATO], [NIÑOs], [PAISAJE], [1ER PLANO], [AU

Strona 77

044Botón E (Efectos): Edición de imagenPulse el botón E en el modo de [PROGRAMA].SATURACIÓN1. Seleccione el menú SATURACIÓN () pulsando el Botón Arri

Strona 78 - Inicio de la presentación de

045Botón E (Efectos): Dibujos animadosPuede añadir un cuadro de texto en la imagen para que tome el aspecto de un dibujo animado.El tamaño de la image

Strona 79 - Selección de imágenes

046Botón E (Efectos): Dibujos animados Cambio de la imagen de dibujos animados antes de realizar el último disparoAntes de guardar la imagen de dibuj

Strona 80 - Ajuste de la música de fondo

047Botón E (Efectos): DiversiónPuede hacer que el sujeto resalte de su entorno. El sujeto estará nítido y enfocado mientras que el resto quedará desen

Strona 81 - Reproducir ( )

048Botón E (Efectos): Disparos compuestosPuede combinar de 2 a 4 disparos distintos en una imagen fi ja.El tamaño de la imagen compuesta se fi ja por de

Strona 82

004004Contenido025 Aspectos a tener en cuenta cuando se toman fotografías026 Bloqueo de enfoque026 Uso de los botones para el ajuste de la cámara f

Strona 83

049Botón E (Efectos): Disparos compuestos Cambio de una parte del disparo compuesto antes de realizar el último disparoAntes de realizar el último di

Strona 84

050Botón E (Efectos): Marco de foto2. Pulse el botón Obturador para sacar las fotos.Puede añadir 9 tipos de bordes de marco a una imagen fi ja que des

Strona 85 - Modo escena

051Botón E (Efectos): Máscara de colorCon este menú, puede seleccionar una parte que desee destacar. Convierte el resto de la imagen a blanco y negro.

Strona 86 - Sonido ( )

052Utilización del monitor LCD para ajustar la confi guración de la cámaraPuede utilizar el menú del monitor LCD para confi gurar las funciones de graba

Strona 87 - Menú de Confi guración

053 MULTI AF1. Seleccione el submenú [MULTI AF] pulsando el botón de Arriba/Abajo.2. Pulse el botón OK. Esta cámara selecciona todos los puntos dis

Strona 88 - Menú de confi guración 1 ( )

0541. Seleccione el submenú [AUTORRETRATO] pulsando el botón de Arriba/Abajo.2. Pulse el botón OK. El icono de Autorretrato aparecerá en el lado izq

Strona 89

055Puede añadir su voz en off a una imagen fi ja guardada. (Máx. 10 seg.)– Si el indicador de memo de voz aparece en el monitor LCD, el ajuste se habr

Strona 90 - Menú de confi guración 2 ( )

056 Pausa durante la grabación de vozCon esta función, puede grabar sus imágenes en movimiento favoritas en una grabación de voz sin tener que crear

Strona 91

057Grabación de la imagen en movimiento sin vozPuede grabar la imagen en movimiento sin voz.Seleccione el menú [SILENCIAR VOZ] en el modo de imagen en

Strona 92

058058Inicio del modo de reproducciónReproducción de una imagen en movimiento1. Seleccione la imagen en movimiento grabada que desee reproducir utili

Strona 93

005005ContenidoREPRODUCIR064 Botón Eliminar065 Botón E (Efectos): Cambiar tamaño066 Botón E (Efectos): Girar una imagen066 Botón E (Efectos): Color

Strona 94 - Lámpara de autoenfoque

059Inicio del modo de reproducciónRecorte de películas en la cámarapuede extraer los marcos deseados de imágenes en movimiento durante la reproducción

Strona 95

060Inicio del modo de reproducciónReproducción de una memoria de voz1. Seleccione una imagen fi ja que tenga memoria de voz.2. Pulse el botón de Repr

Strona 96 - PictBridge: Reset

061Botón Imagen en miniatura ( )/Ampliación ( ) Puede ver varias imágenes, ampliar una imagen seleccionada y recortar y guardar una zona seleccionada

Strona 97 - Modo MP3/PMP/VISOR DE TEXTO

062 Ampliación de imágenes1. Seleccione la imagen que desea ampliar y presione el botón de Ampliación.2. Se pueden ver distintas partes de la image

Strona 98 - REANUDAR

063Botón Info ( )/ArribaSi aparece el menú en el monitor LCD, el botón Arriba funciona como botón de dirección. Cuando no se muestra el menú en el mon

Strona 99

064Botón Izquierda/Derecha (Menú)/OK (Aceptar)Los botones Izquierda/Derecha/MENU (MENÚ)/OK (Aceptar) activan lo siguiente.– Botón Izquierda: Mientras

Strona 100 - Who bent my camera?

065Botón E (Efectos): Cambiar tamañoCambie la resolución (tamaño) de las fotos sacadas. Seleccione [IMAGEN INICIAL] para guardar una imagen como image

Strona 101 - Botón eliminar

066Botón E (Efectos): Girar una imagenPuede girar las imágenes almacenadas varios grados.Una vez terminada la reproducción de la imagen girada, volver

Strona 102

067Botón E (Efectos): Color Color personalizadoPuede cambiar los valores R (Rojo), G (Verde) y B (Azul) de la imagen.– Botón OK (Aceptar) : Seleccion

Strona 103

068Control de brilloPuede modifi car el brillo de la imagen.1. Seleccione ( ) pulsando el botón Arriba/Abajo y se mostrará una barra para seleccionar

Strona 104 - MOVER SALIR

006006Contenido096 Modo MP3/PMP/VISOR DE TEXTO096 Descargar archivos097 Inicio del modo de MP3/PMP/VISOR DE TEXTO099 Indicador del monitor LCD del

Strona 105 - Eliminar todo

069Botón E (Efectos): DIVERSIÓNSi el tamaño de imagen es ( ) o ( ), no se puede seleccionar el menú FUN.Dibujos animadosPuede añadir un cuadro de text

Strona 106

070Botón E (Efectos): DIVERSIÓN Antes de guardar la imagen de dibujo animado, puede cambiarse la imagen seleccionadaCambio de la imagen de dibujos an

Strona 107 - Guía de visitas mundiales

071Marcos de enfoque preconfi guradosPuede hacer que el sujeto resalte de su entorno. El sujeto estará nítido y enfocado mientras que el resto quedará

Strona 108 - GUÍA DE VIAJE

072Imagen compuestaPuede combinar de 2 a 4 disparos distintos en una imagen fi ja.La imagen compuesta se guarda como una imagen de menos de 5 MB de tam

Strona 109 - BOOKMARK

073Botón E (Efectos): DIVERSIÓN Selección de 2 disparos compuestos<Cambio de la posición>Si pulsa el botón OK (Aceptar).<Selección de la seg

Strona 110

074EtiquetaPuede añadir varias etiquetas en la imagen. La imagen de etiqueta se guarda como una imagen de un 1M de tamaño.Filtro de colorCon este menú

Strona 111 - Notas importantes

075Botón E (Efectos): DIVERSIÓNMáscara de colorCon este menú, puede seleccionar una parte que desee destacar. Convierte el resto de la imagen a blanco

Strona 112 - Indicador de advertencia

076Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCDLas funciones del modo de reproducción se pueden cambiar en el monitor LCD.En el modo de

Strona 113

077Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCDPestaña de menúMenú principalSubmenú Submenú PáginaTIPOAUTO -Pág. 95SENCILLO -FOTO -FOTO

Strona 114

078Inicio de la presentación de diapositivas ( )Selección de imágenesPuede seleccionar una imagen para visualizarla.1 Use los botones Arriba/Abajo pa

Strona 115 - Especifi caciones

007007Gráfi co del sistemaRevise que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta.

Strona 116

079Inicio de la presentación de diapositivas ( )Confi guración del intervalo de reproducciónConfi gura el intervalo de reproducción de la presentación.1

Strona 117 - Especifi cación PMP

080Memoria de vozPuede agregar audio a una foto almacenada.– Pulse el botón del Obturador para añadir voz a la imagen. Estará grabando durante10 segu

Strona 118 - Especifi cación de textos

081Reproducir ( )– Botón OK (Aceptar): Pulse el botón OK (Aceptar) para mostrar el mensaje de confi rmación. Seleccione el menú [SÍ] y pulse el botón O

Strona 119 - Acerca del software

082Reproducir ( ) EstándarEsta función le permite incluir información acerca de la cantidad de copias a realizar en una imagen almacenada.1. Pulse el

Strona 120

083Reproducir ( ) Tamaño de impresiónPuede especifi car el tamaño de impresión cuando imprima imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. El menú [

Strona 121

084084Reproducir ( ) Cuando se selecciona este menú sin introducir una tarjeta de memoria, se muestra el mensaje [¡NO HAY TARJETA!]. Si no hay sufi c

Strona 122

085085VolumenSe puede seleccionar un volumen de sonido de inicio, SON. Obturador, SONIDO, SON. AF y sonido de autoenfoque.– Submenús de [VOLUMEN]: [DE

Strona 123

086086En este modo, usted puede establecer la confi guración básica. Puede utilizar el menú de confi guración en todos los modos de la cámara, salvo en

Strona 124 - Inicio del modo PC

087LanguageExiste una variedad de idiomas que puede mostrar el monitor LCD. Aunque se quiten las pilas y se inserten de nuevo, el ajuste de idioma se

Strona 125

088Menú de confi guración 1 ( )Imagen de inicioPuede seleccionar la imagen que se va a presentar primero en el monitor LCD cada vez que se encienda la

Strona 126

008008Identifi cación de característicasVista frontal y superiorBotón ObturadorFlash Lámpara del sensor AF/disparador automáticoLenteBotón POWER (Encen

Strona 127

089Menú de confi guración 2 ( )Formateado de una memoriaSi ejecuta [FORMATO] en la memoria, se eliminarán todos los archivos que sean imágenes, vídeos,

Strona 128 - Samsung Converter

090Nombre de archivoEsta función permite al usuario seleccionar el formato de nombre de archivo.Nombre de archivoDescripción[RESTABLECER]Tras utilizar

Strona 129

091Menú de confi guración 2 ( )Estampación de la fecha de grabaciónHay una opción que permite incluir la FF/HH en las imágenes fi jas.– Submenús[DESACT.

Strona 130 - Samsung Master

092Menú de confi guración 2 ( )Selección del tipo de salida de vídeoLa señal de Salida de video de la cámara puede ser NTSC o PAL. Su elección depender

Strona 131

093Menú de confi guración 2 ( )Lámpara de autoenfoquePuede activar o desactivar la lámpara de enfoque automático.– Submenús[DESACT.]: La lámpara de au

Strona 132

094PictBridge Si se confi gura el menú [USB] en [ORDENADOR], no podrá conectar una impresora compatible con Pictbridge a la cámara con un cable USB co

Strona 133

095PictBridge: confi guración de la impresiónPuede confi gurar los menús Tamaño de papel, Formato de impresión, Tipo de papel, Calidad de impresión, Fec

Strona 134 - [Installing codec for Mac OS]

Modo MP3/PMP/VISOR DE TEXTO Esta cámara incluye el programa de MP3, VISOR DE TEXTO y reproductor de medios portátiles incrustado. Puede sacar una fot

Strona 135

097Inicio del modo de MP3/PMP/VISOR DE TEXTOInserte la tarjeta de memoria que contiene los archivos MP3, PMP y TEXTO. Como esta cámara tiene una memor

Strona 136

<Modo MP3><Modo PMP><Modo VISOR DE TEXTO> Si el menú [REANUDAR] (pág. 103) de cada modo se confi gura en [DESACT.], el menú de explo

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag