imaginaţi-vă posibilităţileVă mulţumim că aţi achiziţionat un produs Samsung.Pentru a primi servicii complete, înregistraţi produsul la www.samsung.co
x_RomanianNu conectaţi sau deconectaţi cablul de alimentare cu mâinile umede. Există riscul electrocutării.Nu încercaţi să dezasamblaţi, să reparaţi s
90_RomanianDate/Time SetSetează data şi ora curente astfel încât să poată fi înregistrate corect. ²pagina 35Date TypePuteţi selecta tipul de dată dorit
Romanian_91Date/Time DisplayPuteţi seta data şi ora care să fi e afi şate pe ecranul LCD.Înainte de a utiliza funcţia “Date/Time Display”, trebuie să
92_RomanianLCD EnhancerContrastul este îmbunătăţit pentru o imagine mai clară şi mai luminoasă. Acest efect funcţionează şi în exterior, în condiţii d
Romanian_93Beep SoundPuteţi activa sau dezactiva acest sunet. Dacă este emis un sunet beep când operaşi setările de meniu, setarea este activată.setăr
94_Romanianopţiuni de setarePC SoftwareDacă setaţi PC Software la On, puteţi să utilizaţi software-ul pentru PC prin conectarea cablului USB între cam
Romanian_95VersionInformaţiile privind versiunea pot fi modifi cate fără înştiinţare prealabilă.LanguagePuteţi selecta limba dorită de afi şare a meniur
96_RomanianVERIFICAREA TIPULUI DE COMPUTERAcest capitol explică modul de conectare a camerei video la un computer utilizând cablul USB.Citiţi acest ca
Romanian_97CE PUTEŢI FACE CU UN CALCULATOR WINDOWSDupă conectarea camerei video cu un cablu USB la un computer pe care rulează Windows, puteţi executa
98_Romanianutilizarea unui computer WindowsUTILIZA REA PROGRAMULUI INTELLI-STUDIOUtilizând programului Intelli-Studio, încorporat pe camera video, put
Romanian_99Pasul 2. Despre fereastra principală a aplicaţiei Intelli-studioLa pornirea aplicaţiei Intelli-studio, în fereastra principală sunt afişate
Romanian_xiprecauţii la utilizareATENŢIENu trântiţi şi nu expuneţi camera video, acumulatorul, adaptorul CA sau alte accesorii la vibraţii severe sau
100_RomanianPasul 3. Redarea clipurilor video (sau a fotograilor)Puteţi reda facil înregistrările cu ajutorul aplicaţiei Intelli-studio.1. Rulaţi pr
Romanian_101Pasul 5. Partajarea imaginilor video/foto onlineÎmpărtăşiţi materialele dvs. întregii lumi, încărcând fotografii şi clipuri video direct pe
102_RomanianÎncărcarea directă a fi lmelor pe YouTube Butonul Partajare cu o singură atingere ( ) vă permite să încărcaţi direct şi să partajaţi fi lmel
Romanian_103Pasul 3Apăsaţi butonul Partajare ( ) când camera video este conectată prin cablul USB la un calculator.Filmele selectate cu marcajul Parta
104_RomanianInstalarea aplicaţiei Intelli-studio pe un calculator cu WindowsDacă aplicaţia Intelli-studio este instalată pe un calculator pe care rule
Romanian_105UTILIZAREA CA DISPOZITIV DE STOCARE AMOVIBILPuteţi transfera sau copia datele înregistrate pe un calculator Windows, conectând cablul USB
106_RomanianStructura folderelor şi fi şierelor de pe cardul de memorieStructura de foldere şi fi şiere pentru memoria încorporată sau cardul de memorie
Romanian_107Puteţi vizualiza fotografi ile şi imaginile video înregistrate pe un ecran mare conectând camera video cu memorie la un televizor.CONECTARE
108_RomanianVIZUALIZAREA PE ECRANUL TV1. Porniţi televizorul şi setaţi selectorul de intrare la conexiunea de intrare la care este conectată camera v
Romanian_109ÎNREGISTRAREA (DUBLAREA) IMAGINILOR PE UN VCR SAU UN DVD/HDD RECORDERPuteţi înregistra (dubla) imagini redate pe această cameră video cu m
xii_RomanianUtilizaţi exclusiv accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea produselor de la alţi producători poate provoca supraîncălzire, incendiu, exp
110_RomanianÎNTREŢINERE Camera video cu memorie este un produs cu design superior şi execuţie deosebită şi trebuie utilizată cu grijă. Sugestiile de
Romanian_111Pentru curăţarea obiectivului Utilizaţi un dispozitiv de suflare a aerului, pentru a sufla praful şi alte particule. Nu ştergeţi obiectivul
112_RomanianAcumulatoriiAcumulatorul furnizat este pe bază de litiu. Înainte de a utiliza acumulatorul furnizat sau unul opţional, citiţi următoarele
Romanian_113Ţări/Regiuni compatibile cu sistemul PALAustralia, Austria, Belgia, Bulgaria, China, CIS, Republica Cehă, Danemarca, Egipt, Finlanda, Fran
114_RomanianDEPANARE+ Înainte de a contacta un centru de service autorizat Samsung, efectuaţi următoarele verificări simple. Acestea v-ar putea ajuta
Romanian_115MesajPictogramăInformează că… AcţiuneCard ErrorCardul de memorie a întâmpinat anu-mite probleme şi nu poate fi recunos-cut.Formataţi cardul
116_RomanianRedareaMesajPictogramăInformează că… AcţiuneRead Error -Apar anumite probleme în timpul citirii datelor de pe suportul de stocare.Formataţ
Romanian_117+ Dacă aveţi vreo problemă când utilizaţi camera video, verificaţi următoarele înainte de a solicita asistenţă service. Dacă aceste instr
118_RomanianAfişajeSimptom Explicaţie/SoluţieImaginea înregistrată este mai îngustă sau mai lată decât cea originală.Verificaţi raportul de înregistrare
Romanian_119Suport de stocareSimptom Explicaţie/SoluţieFuncţiile cardului de memorie nu sunt operaţionale.Introduceţi cardul de memorie în camera vide
Romanian_03cuprinsGHID DE PORNIRE RAPIDĂ07FAMILIARIZAREA CU CAMERA VIDEO CU MEMORIEPREGĂTIREA14DESPRE SUPORTUL DE STOCARE38ÎNREGISTRAREA4507 Puteţi î
120_RomanianÎnregistrareaSimptom Explicaţie/SoluţieLa apăsarea butonului de pornire/oprire a înregistrării înregistrarea nu porneşte.Nu există spaţiu
Romanian_121ÎnregistrareaSimptom Explicaţie/SoluţieCând ecranul este expus la lumina directă a soarelui în timpul înregistrării, ecranul devine roşu s
122_RomanianReglarea imaginii în timpul înregistrăriiSimptom Explicaţie/SoluţieFocalizarea nu se reglează automat.Setaţi "Focus" la "Au
Romanian_123Redarea pe camera video cu memorieSimptom Explicaţie/SoluţieUtilizarea funcţiei de redare (Redare/Pauză) nu porneşte redarea.Apăsaţi buton
124_RomanianConectarea la un calculatorSimptom Explicaţie/SoluţieLa administrarea filmelor, calcu-latorul nu recunoaşte camera video.Deconectaţi cablul
Romanian_125Conectarea/dublarea cu alte dispozitive (TV, DVD player, etc)Simptom Explicaţie/SoluţieNu puteţi dubla corect utilizând un cablu AV.Cablul
126_RomanianMeniuSimptom Explicaţie/SoluţieElementele de meniu sunt gri.Nu puteţi selecta elementele colorate în gri în modul curent de înregistrare/r
Romanian_127NUME MODEL: SMX-C10RP/SMX-C10LP/SMX-C10GP/SMX-C10FP/SMX-C13RP/ SMX-C13LP/SMX-C13GP/SMX-C14RP/SMX-C14LP/SMX-C14GP/ SMX-C100RP/SMX-C100LP/S
contactaţi SAMSUNG world wideDacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul pentru clienţi Samsung.Region Co
Conformitate cu standardul RoHSProdusul nostru respectă standardul RoHS (“Restricţionareautilizării anumitor substanţe periculoase în echipamenteleele
04_RomanianREDAREA49OPŢIUNI DE ÎNREGISTRARE54OPŢIUNI REDARE7149 Modificarea modului de redare (numai SMX-C13/C14)50 Redarea imaginilor video53 Vizua
Romanian_05cuprinsOPŢIUNI DE SETARE84UTILIZAREA UNUI COMPUTER WINDOWS9684 Modificarea setărilor de meniu din "settings"85 Elementele de men
06_RomanianCONECTAREA LA ALTE DISPOZITIVE107ÎNTREŢINERE ŞI INFORMAŢII SUPLIMENTARE110DEPANARESPECIFICAŢII107 Conectarea la un TV 108 Vizualizarea pe
Romanian_07ghid de pornire rapidăPuteţi înregistra fi lme în format H.264!Puteţi înregistra fi lme în format H.264, convenabil pentru trimiterea prin e-
08_RomanianCamera dvs. video utilizează tehnologie de compresie avansată pentru obţinerea celei mai bune calităţi video. pagina 1061. Deschideţi ec
Romanian_09ghid de pornire rapidăPasul 4: Salvarea fi lmelor sau fotografi ilor înregistratePasul 3: Redarea clipurilor video sau a fotografi ilorVIZUALI
ii_Romaniancaracteristicile cheie ale camerei video cu memorieLCD color cu ecran lat şi rezoluţie ridicată (LCD TFT LAT 2,7”)Camera cu memorie de la S
10_RomanianStep 5: Ştergerea fi lmelor şi a fotografi ilorIMPORTUL ŞI VIZUALIZAREA CLIPURILOR VIDEO/FOTOGRAFIILOR DE PE PC1. Launch the Intelli-studio
Romanian_11ACCESORII FURNIZATE CU CAMERA VIDEO CU MEMORIENoua dvs. camera video este dotată cu următoarele accesorii. Dacă oricare dintre aceste eleme
12_RomanianVEDERE DIN FAŢĂ ŞI DIN STÂNGAMicrofon intern Mufă USB ( )Obiectiv Butonul Display ()Buton de pornire/oprire a înregistrării Butonul Mode ()
Romanian_13VEDERE DIN SPATE ŞI DE JOSIndicator de încărcare (CHG) Fantă pentru cardul de memorieButon de pornire/oprire a înregistrăriiFantă pentru ac
14_RomanianAceastă secţiune oferă informaţii care vă sunt necesare înainte de a utiliza camera video, cum ar fi modul de utilizare a accesoriilor furn
Romanian_15POZIŢIONAREA ELEMENTARĂ A CAMEREI VIDEOFolosiţi ambele mâini când înregistraţi un film sau o fotografie, pentru a împiedica mişcarea camerei
16_RomanianCONECTAREA LA O SURSĂ DE ALIMENTAREAveţi grijă să încărcaţi acumulatorul înainte de a utiliza camera video cu memorie.Utilizaţi numai acumu
Romanian_17Încărcarea acumulatoruluiPuteţi încărca acumulatorul utilizând adaptorul de alimentare cu curent alternativ sau cablul USB.1. Introduceţi
18_RomanianIndicatorul de încărcareSfaturi pentru identifi carea acumulatorului+Culoarea LED-ului indică starea de încărcare.Dacă acumulatorul a fost
Romanian_19Afi şajul nivelului acumulatoruluiAfi şajul pentru nivelul acumulatorului prezintă capacitatea rămasă a acumulatorului.Indicatorul pentru niv
Romanian_iiiDiverse caracteristici de înregistrareCamera video cu memorie acceptă funcţiile Anti-Shake(HDIS) (Stabilizator electronic de imagine), Dig
20_RomanianDuratele de încărcare, înregistrare şi de redare în condiţiile unui acumulator încărcat complet (fără utilizarea zoom-ului etc.)Ca referinţ
Romanian_21Despre acumulatoriAvantajele acumulatorului: Acumulatorul este mic dar are o capacitate ridicată. Acumulatorul trebuie reîncărcat la o temp
22_RomanianÎntreţinerea acumulatoruluiRecomandăm utilizarea exclusivă a acumulatorului original disponibil la distribuitorii Samsung. Când acumulatoru
Romanian_23Utilizarea unei prize de apartamentFaceţi aceleaşi conexiuni ca în cazul încărcării acumulatorului.În acest caz, acumulatorul nu se va desc
24_RomanianUTILIZAREA ELEMENTARĂ A CAMEREI VIDEO CU MEMORIEÎn această secţiune sunt explicate tehnicile elementare de înregistrare a fi lmelor şi fotog
Romanian_25Modul Înregistrare fi lm (numai SMX-C10/C100)INDICATORII ECRANULUI LCD1Time Lapse REC*2Mod de operare (STBY (standby) sau (înregistrare))3C
26_RomanianpregătireaModul de înregistrare fi lme şi fotografi i (numai SMX-C13/C14)INDICATORII ECRANULUI LCD1Time Lapse REC*2Mod de operare (STBY (stan
Romanian_27Modul Înregistrare fi lm : Meniul pentru scurtături (OK Guide)Modul Înregistrare fi lm : Meniu pentru scurtături (Manual)Figura din partea st
28_RomanianModul Redare fi lm : Vizualizare miniaturi1Modul Redare fi lm2Timp înregistrat3Copiere selecţie (numai SMX-C13/C14)4Suport de stocare (memori
Romanian_29INDICATORII ECRANULUI LCDModul Redare fi lm : Meniul pentru scurtături (OK Guide)1Treceţi la fi şierul următor / derulare înainte ²pagina 322
iv_Romanianavertismente de siguranţăSemnificaţia pictogramelor şi a semnelor din acest manual:AVERTISMENTÎnseamnă că există pericol de deces sau de văt
30_RomanianpregătireaModul Redare fotografi e : Vizualizare miniaturi (numai SMX-C13/C14)1Modul Redare fotografi e2Protection3Suport de stocare (memorie
Romanian_31ACTIVAREA/DEZACTIVAREA INDICATORILOR ECRANULUI ( )Comutarea modurilor de afi şare a informaţiilorPuteţi comuta între modurile de afi şare a i
32_RomanianUtilizarea butonului de navigare ButonModul Înregistrare ( )Modul RedareSelecţie de meniuModul Redare film ( )Modul Redare fotografie ( )
Romanian_33MENIU DE SCURTĂTURI (OK GUIDE) Meniul de scurtături (OK guide) este alcătuit din funcţiile cele mai frecvent accesate, în funcţie de modul
34_RomanianAccesarea rapidă a unei funcţii cu ajutorul butonului de navigare.ButonModul Înregistrare ( )Modul RedareModul Redare film ( ) Modul Reda
Romanian_35SETARE INIŢIALĂ: FUS ORAR, DATA ŞI ORA ŞI LIMBA DE AFIŞARESetarea iniţială este disponibilă în toate modurile de operare.Pentru a citi meni
36_RomanianÎncărcarea acumulatorului încorporat Acumulatorul încorporat este încărcat de fiecare dată când camera video este conectată la priză sau câ
Romanian_37pregătireaSETARE INIŢIALĂ: FUS ORAR, DATA ŞI ORA ŞI LIMBA DE AFIŞARESelectarea limbii de afi şarePuteţi selecta limba dorită de afi şare a e
38_RomanianSELECTAREA SUPORTULUI DE STOCARE (NUMAI SMX-C13/C14)Puteţi înregistra fi lme pe memoria încorporată sau pe un card de memorie, de aceea ar t
Romanian_39Nu formataţi memoria încorporată sau cardul de memorie cu ajutorul unui PC.Dacă introduceţi cardul de memorie când camera este pornită, mes
Romanian_vÎNAINTE DE A UTILIZA ACEASTĂ CAMERĂ VIDEOAceastă cameră video cu memorie este destinată exclusiv pentru memorii flash (8GB (numai SMX-C13), (
40_RomanianSELECTAREA UNUI CARD DE MEMORIE POTRIVITCardul de memorie este un suport de stocare portabil, compact, cu o capacitate mai mare decât cea a
Romanian_41MMCplus (Card Multi Media plus)În cazul cardurilor MMCplus, acestea nu au dispozitiv de protecţie, de aceea este recomandat să utilizaţi fu
42_RomanianCapacitatea efectivă a cardului formatat ar putea să fie mai mică, deoarece un firmware intern utilizează o porţiune a memoriei.despre suport
Romanian_43DURATA ŞI CAPACITATEA DE ÎNREGISTRAREÎn continuare este prezentată durata maximă de înregistrare a camerei şi numărul maxim de imagini, în
44_RomanianValorile de mai sus au fost stabilite de Samsung în condiţii de înregistrare standard şi pot diferi în funcţie de condiţiile de testare sau
Romanian_45Procedurile de bază pentru a înregistra un fi lm sau o fotografi e sunt descrise mai jos şi în paginile următoare.ÎNREGISTRAREA IMAGINILOR VI
46_RomanianÎnainte de a înregistra un fi lm important, testaţi funcţia de înregistrare pentru a verifi ca dacă există vreo problemă cu înregistrarea aud
Romanian_47REALIZAREA FOTOGRAFIILOR (NUMAI SMX-C13/C14)Puteţi realiza fotografi i apăsând butonul PHOTO ( ).1. Deschideţi ecranul LCD şi apăsaţi buton
48_RomanianMĂRIREA ŞI MICŞORAREAUtilizaţi funcţia zoom pentru înregistrări de prim-planuri sau panoramice.Această cameră video vă permite să înregistr
Romanian_49Puteţi vizualiza fotografi i sau fi lme înregistrate în indexul de miniaturi şi să le redaţi în multiple moduri.Această cameră video oferă un
vi_RomanianNOTĂ IMPORTANTĂManevraţi cu grijă afişajul cu cristale lichide (LCD):- Afişajul cu cristale lichide este foarte delicat: Nu apăsaţi cu forţă
50_RomanianREDAREA IMAGINILOR VIDEOAceastă funcţie este activă numai în modul Redare fi lm.Puteţi găsi rapid imaginea video dorită utilizând indexul de
Romanian_51Dacă nu există nici un fi şier stocat, va fi afi şat mesajul "Empty".Închiderea ecranului LCD în timpul redării va dezactiva automa
52_RomanianDiverse operaţii de redarePauză redare ( / ZZ ) Apăsaţi butonul OK în timpul operaţiei de redare.- Pentru a relua redarea normală apăsaţi
Romanian_53VIZUALIZAREA FOTOGRAFIILOR (NUMAI SMX-C13/C14)Această funcţie este activă numai în modul Redare fotografi e.Puteţi găsi şi vizualiza rapid i
54_RomanianSCHIMBAREA SETĂRILOR DE MENIUPuteţi modifi ca setările de meniu pentru a personaliza camera video cu memorie.Puteţi accesa ecranul de meniu
Romanian_55+ Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a utiliza fi ecare element de meniu listat după această pagină. De exemplu: Setarea iSCENE în modu
56_RomanianELEMENTELE DE MENIUElementele de meniu accesibile pot varia în funcţie de modul de operare.Pentru detalii despre operare, consultaţi pagini
Romanian_57UTILIZAREA ELEMENTELOR MENIULUI DE ÎNREGISTRAREPuteţi configura elementele de meniu pentru înregistrarea imaginilor video (sau foto).iSCENEA
58_Romanianopţiuni de înregistrarePuteţi verifi ca opţiunea setată pentru iSCENE pe afi şajul de informaţii de pe ecran.Totuşi, în modul "Auto"
Romanian_59Photo ResolutionPuteţi selecta rezoluţia imaginii foto de înregistrat. Pentru capacitatea de detaliere a imaginii, consultaţi pagina 43. el
Romanian_viiNu îndreptaţi obiectivul direct către soare:- Dacă lumina soarelui cade direct pe obiectiv, camera video cu memorie se poate defecta sau
60_Romanianopţiuni de înregistrareEV (Valoare expunere)Camera video HD ajustează de regulă automat expunerea. De asemenea, puteţi ajusta expunerea în
Romanian_61Back Light Când subiectul este luminat din spate, această funcţie va compensa iluminarea astfel încât subiectul să nu fie prea întunecat.ele
62_RomanianFocusCamera video cu memorie focalizează automat un subiect (focalizare automată).De asemenea, puteţi focaliza manual un subiect, în funcţi
Romanian_63Focalizarea manuală în timpul înregistrării:Camera video cu memorie focalizează automat pe un subiect din prim plan până la infi nit.Totuşi,
64_RomanianAnti-Shake (HDIS)Corectează paraziţii, când utilizaţi funcţia de zoom pentru a înregistra o imagine mărită.element conţinutafişaj pe ecran&q
Romanian_65Digital EffectEfectele digitale vă permit crearea unui aspect creativ al înregistrării dvs.Selectaţi efectul digital corespunzător tipului
66_Romanianopţiuni de înregistrareFader Puteţi da înregistrărilor dvs. un aspect profesional prin utilizarea efectelor speciale, cum ar fi fade in la î
Romanian_67Digital ZoomPuteţi selecta nivelul maxim de zoom, în cazul în care doriţi un nivel de zoom mai mare de 10X (setarea prestabilită) în timpul
68_RomanianTime Lapse RECÎnregistrarea decalată înregistrează imagini statice la intervale specifi ce, care pot fi confi gurate, şi redă imaginile sub
Romanian_69Exemplu de înregistrare decalatăÎnregistrarea decalată înregistrează cadre de imagini la intervale predefi nite, pe durata înregistrării fi
viii_RomanianÎn descrierile din acest manual al utilizatorului pictograma OSD sau parantezele indică elemente care apar pe ecran când setaţi o funcţie
70_Romanianopţiuni de înregistrareGuidelineLiniile de ghidare formează un anumit şablon pe ecranul LCD, pentru a vă permite să setaţi cu uşurinţă comp
Romanian_71ELEMENTELE DE MENIUElementele de meniu accesibile pot varia în funcţie de modul de operare.Consultaţi paginile 49-53 pentru informaţii desp
72_RomanianPLAY OPTIONPuteţi seta stilul de redare dorit.element cuprins afi şaj pe ecran"Play All"Sunt redate fi lmele până la sfârşit, încep
Romanian_73DELETEPuteţi şterge înregistrările individual sau global.1. Deschideţi ecranul LCD şi apăsaţi butonul Power () pentru a porni camera video
74_RomanianPROTECTPuteţi proteja imaginile video (sau foto) importante împotriva ştergerii accidentale.Imaginile protejate nu vor fi şterse dacă nu de
Romanian_75STORY-BOARD PRINTCu ajutorul opţiunii de tipărire a diagramelor, puteţi realiza o imagine cu un rezumat al fi lmului, prin care se prezintă
76_RomanianCOPY (NUMAI SMX-C13/C14)Imaginile sunt copiate pe suportul de destinaţie iar imaginile originale rămân pe suportul sursăCopiază de pe memor
Romanian_77opţiuni redareÎn general, vizualizarea de miniaturi şi vizualizarea unică implică aceeaşi metodă de setare a funcţiilor, dar opţiunile deta
78_RomanianDIVIDEAceastă funcţie este disponibilă numai în modul Redare. ²pagina 49Puteţi diviza un fi lm de oricâte ori doriţi pentru a şterge o secţ
Romanian_79Funcţia de divizare nu este disponibilă în următoarele situaţii:- Dacă durata de înregistrare totală a unui fi lm este sub 6 secunde.- Dac
Romanian_ixprecauţii la utilizareAVERTISMENTNu supraîncărcaţi prizele sau prelungitoarele electrice, deoarece acest lucru poate conduce la o încălzire
80_RomanianCOMBINEAceastă funcţie este disponibilă numai în modul Redare. pagina 49Puteţi combina două înregistrări video diferite.1. Deschideţi ecr
Romanian_81SHARE MARKPuteţi seta marcajul Share (Partajare) pentru imaginea video. Apoi, puteţi încărca direct fi şierul marcat pe site-ul YouTube.1.
82_RomanianSLIDE SHOW (NUMAI SMX-C13/C14)Puteţi reda automat toate fotografi ile afl ate pe suportul de stocare.1. Deschideţi ecranul LCD şi apăsaţi bu
Romanian_83FILE INFOPuteţi vizualiza informaţii despre imagine pentru toate imaginile.1. Deschideţi ecranul LCD şi apăsaţi butonul Power () pentru a
84_RomanianMODIFICAREA SETĂRILOR DE MENIU DIN "SETTINGS"Puteţi modifi ca setările de meniu pentru a personaliza camera video cu memorie.Puteţ
Romanian_85ELEMENTELE DE MENIUPuteţi seta data/ora, limba meniului OSD şi setările de afişare ale camerei video.Elementele meniului cu setări ( )Elem
86_RomanianUTILIZAREA SETĂRII ELEMENTELOR DE MENIUStorage (numai SMX-C13/C14)Puteţi înregistra fi lme şi (sau fotografi i) în memoria încorporată sau pe
Romanian_87FormatFuncţia de formatare şterge complet toate fişierele şi opţiunile de pe suportul de stocare, inclusiv fişierele protejate.Puteţi formata
88_RomanianTime ZonePuteţi seta cu uşurinţă ceasul la ora locală când utilizaţi camera video cu memorie în călătorii.setări cuprinsafi şaj pe ecran&quo
Romanian_89Oraşe utilizate pentru setarea fusului orarOraşe Fus orar Oraşe Fus orarLondon, Lisbon +00:00 Adelaide +09:30Rome, Paris, Berlin, Stockholm
Komentarze do niniejszej Instrukcji