Samsung HT-DB120 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Samochodowe systemy wideo Samsung HT-DB120. Samsung HT-DB120 Manual de Usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. de C.V.
Saturno No.44
Col. Nueva Industrial Vallejo
C.P 07700, México, D.F.
Tel.57 47 51 00, Fax. 57 47 52 02
EXPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS
HUIZHOU CO.,LTD.
chenjiang Town, Huizhou City,
Guangdong Province, China
ESTE APARATO ESTÁ FABRICADO POR:
REV:01 AH68-01339N
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1

SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. de C.V.Saturno No.44Col. Nueva Industrial VallejoC.P 07700, México, D.F.Tel.57 47 51 00, Fax. 57 47 52 02EXPORTAD

Strona 2 - CINEMA EN LA CASA

OPEN/CLOSEDVD TUNER AUXEZ VIEWNTSC/PALSLOW SUB TITLESTEPTUNINGPL IIRETURNMENUINFOMUTEMODEENTERSOUND EDITTEST TONESLEEPLOGO DIGESTSLIDE MODECANCEL ZOOM

Strona 3 - Advertencias

OPEN/CLOSEDVD TUNER AUXEZ VIEW SLOW SUB TITLESTEPTUNINGPL IIRETURNMENUINFOMUTEMODEENTERSOUND EDITTEST TONESLEEPLOGO DIGESTSLIDE MODECANCEL ZOOMTUNER M

Strona 4 - Precautions

Para abrir la tapa del control remoto,presione la parte superior de la tapa y luegodeslícela hacia abajo.10Inserte las pilas en el control remotoEl co

Strona 5 - Características

RSLSCLSWRAltavoz trasero•Coloque estos altavoces por detrás de su posición de oyente.•Si no hay suficiente espacio, coloque un altavoz en frente del o

Strona 6 - Contenido

•Asegúrese de que los colores de losterminales para los altavoces coincidan con loscolores de los conectores.•Asegúrese de que las polaridades (+ y -)

Strona 7 - Notas acerca de los discos

Conexión de Video a la TV13Vídeo Compuesto (Buena calidad)Conecte el cable de vídeo provisto desde el jack de VÍDEO OUT (salida de vídeo) del panelpo

Strona 8 - Discos CD-R MP3

14CONNECTIONSFunción P. SCAN (Barrido progresivo) A diferencia del Barrido entrelazado convencional en donde son alternados dos campos deinformaciones

Strona 9

15Conexión de componentes externosConecte los terminales Digital Input (OPTICAL) del reproductor y Digital Output delcomponente externo digital.1Presi

Strona 10 - —Panel posterior—

Presione AUX en el control remoto para seleccionar AUX.•Cada vez que se presiona la tecla, la selección cambia en el orden siguiente: DIGITAL IN ➝ AU

Strona 11 - Descripción

Conexión de las antenas FM y AM(MW)Quizá no se incluya la función Sintonizador, en función de la región de ventas.17Conecte la antena FM suministrada

Strona 12 - Atención

SISTEMA DVD DECINEMA EN LA CASAHT-DB120V I D E OCOMPACTDIGITAL AUDIOManual de instruccionespara prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños,

Strona 13 - Conexión de los altavoces

El ventilador de enfriamiento disipa el calor generado dentro de la unidad para que el equipopueda funcionar normalmente. El ventilador de enfriamient

Strona 14

19Reproducción de disco2Cargue uno disco.•Dependiendo del disco, la pantalla de información inicial del disco puede parecer diferente.•Dependiendo del

Strona 15 - Conexión de Video a la TV

Presentación de la información del discoUsted puede ver en la pantalla de la TV la información de la reproducción del disco.20•¿Qué es un Título? Es u

Strona 16 - Función P. SCAN

Reproducción rápida/lentaReproducción rápidaReproducción lentaPulse y mantenga el botón .•Cada vez que la tecla se pulsa durante la repr

Strona 17 - DIGITAL OUT

Salto de escenas o canciones22DVD•Durante la reproducción rápida de un CD o MP3-CD, el sonido se oye sóloa una velocidad de 2x, y no a las velocidades

Strona 18 - Si el componente externo

Repetición de la reproducciónLa repetición de la reproducción le permite repetir un capítulo, título, pista (canción) o directorio (archivo MP3).23Pul

Strona 19 - FM suministrada

A-B Repetir reproducción24•La función A-B Repetir reproducción no sirve para los discos MP3 y JPEG.2Pulse la tecla para moverse al indicador RE

Strona 20

25Función ÁnguloEsta función le permite ver la misma escena en distintos ángulos.DVD2Pulse la tecla paradesplazar el cursor alindicador ÁNGULO.1Pu

Strona 21 - Reproducción de disco

26Función ZoomEsta función le permite ampliar una zona en particular de la imagen presentada.Función Zoom (Ampliación de la pantalla)DVD VCDRelación d

Strona 22 - More than words

27Seleccionar el idioma del audio y de los subtítulos•Según el número de idiomas registrados en undisco DVD, se selecciona un idioma diferente de audi

Strona 23 - Reproducción rápida/lenta

1AdvertenciasPRODUCTO LÁSER DE CLASE 1Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1.El uso de los ajustes de co

Strona 24 - Salto de escenas o canciones

28Para moverse directamente a una escena o canción•Se reproducirá el archivo seleccionado.•Un disco MP3 o JPEG no se puede moverde la pantalla de info

Strona 25 - Repetición de la reproducción

Reproducción de archivos JPEGLas imágenes captadas con una cámara digital o videocámara, o los archivos JPEG deuna PC se pueden guardar en un CD y rep

Strona 26 - A-B Repetir reproducción

Función de rotación/inversiónTecla : Se invierte verticalmenteTecla : Se invierte horizontalmenteTecla : Gira 90° en sentidocontrario a la

Strona 27 - Función Ángulo

Uso del menú del discoUsted puede usar los menús para el idioma del audio, el idioma de los subtítulos, el perfil, etc.Los contenidos de los menú difi

Strona 28 - Función Zoom

Uso del menú del títuloPara los DVD que contienen varios títulos, se pueden ver los títulos de cada película.Dependiendo del disco, esta función puede

Strona 29 - OFF / 03

33Configuración del idiomaEl idioma predeterminado del menú en pantalla es inglés.21Pulse la teclaMENU.Pulse la tecla paramover el cursor a‘Setup’

Strona 30 - DVD VCD CD

34*Si el idioma que ustedseleccionó no está grabado enel disco, el idioma del menú nocambiará ni aun cuando lohaya establecido como suidioma deseado.S

Strona 31 - Reproducción de archivos JPEG

35Configuración del tipo de pantalla de TV2143Pulse la tecla MENU.Pulse la tecla paramover el cursor a‘Setup’ y luego pulsela tecla ENTER.•Una vez

Strona 32 - Función Digest (Compendio)

36CONFIGURACIÓNLa relación de la dimensión horizontal con respecto a la vertical en la pantalla de una TV convencionales de 4:3, mientras que en la de

Strona 33 - Uso del menú del disco

37Configuración del control de padres (Nivel de clasificación)Use este control para restringir la reproducción de discos DVD para adultos o de conteni

Strona 34 - Uso del menú del título

2PrecautionsAsegúrese de que la tensión de alimentación de la red local es compatible con la que se indica en la etiqueta de identificación pegadaal d

Strona 35 - Configuración del idioma

38•Esta función sirve sólo para los discos DVD que contienen la información del nivel declasificación.Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel ant

Strona 36

21Pulse la tecla MENU.Pulse la tecla paramover el cursor a‘Setup’ y luego pulsela tecla ENTER.39Configuración de la contraseñaUsted puede establec

Strona 37

4•Introduzca la contraseña vieja, unacontraseña nueva y confirme estanueva contraseña.•Se completó la configuración.3 5Pulse la tecla RETURN para volv

Strona 38 - CONFIGURACIÓN

41Configuración del fondo de pantallaCuando reproduzca un DVD, VCD, o JPEG CD, usted puede establecer la imagenque desea como fondo de pantalla.•Apare

Strona 39 - (Nivel de clasificación)

4243 58Pulse la tecla RETURN para volver al nivel anterior.Pulse la tecla MENU para salir de la pantalla de configuración.Pulse la tecla MENU.Pulse la

Strona 40

2143Configuración del modo de los altavoces Pulse la teclaMENU.Pulse las teclas paramover el cursor a‘Audio’ y luego pulse latecla ENTER.En la Con

Strona 41

Configuración del tono de pruebaL: Altavoz frontal (Izq) C: Altavoz central SW: Subwoofer R: Altavoz frontal (Der) LS: Altavoz trasero (Izq) RS: Alta

Strona 42 - Se completó la configuración

Configuración del tiempo de retardo45Configuración del tiempo de retardo de los altavocesAl reproducir el Sonido surround 5.1CH, usted podrá disfrutar

Strona 43 - LOGO COPYING

465.3 ms10.6 ms 15.9 ms• Configuración de los ALTAVOCESTRASEROS (SURROUND)Si la distancia de Df es igual a la distancia de Dsen la figura, establezca

Strona 44

47Configuración de la calidad del audioUsted puede ajustar el balance y el volumen de cada altavoz.2143Pulse la tecla MENU.Pulse la tecla para mov

Strona 45

Características3Reproducción de múltiples discos y Radio AM/FMEl modelo HT-DB120 combina la ventaja de la capacidad de reproducción de múltiples disco

Strona 46

Ajuste de balance de los altavoces frontal y trasero•Usted puede seleccionar entre 00 y –06 u OFF.•El volumen disminuye a medida que se acerca a –6.Aj

Strona 47 - ‘Audio’ y luego pulse la

49Configuración de la compresión DRC (Dynamic Range Compression)Usted puede usar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital cuandoesté viend

Strona 48 - TRASEROS (SURROUND)

50Función de campo de sonido (DSP)/EQDSP: Se refiere al sonido único de un ambiente específico; da un sentido realístico de presencia.EQ: Usted puede

Strona 49 - Método 1

51Modo Dolby Pro Logic IIUsted puede seleccionar el modo de sonido Dolby Pro Logic II.Presione la tecla PL II MODE.PRO LOGIC II•MUSIC: Para escu

Strona 50

52Efecto Dolby Pro Logic IIEsto funciona solamente en modo Dolby Pro Logic MUSIC.12•Usted puede seleccionar entre 0 y 7. •Usted puede seleccionar entr

Strona 51 - (Dynamic Range Compression)

53Escuchar la radio(opción)Quizá no se incluya la función Sintonizador, en función de la región de ventas.Puede escuchar la banda elegida (estaciones

Strona 52 - Pulse la tecla DSP/EQ

54Emisoras programadas(opción)Para sintonizar una emisora programada, pulse en elcontrol remoto para seleccionar un canal.•Refiérase al

Strona 53 - Modo Dolby Pro Logic II

55Funciones útiles• El tiempo que queda antes de que el reproductor de DVD se apagueautomáticamente aparece en pantalla.• Volver a pulsar la tecla, ca

Strona 54 - Efecto Dolby Pro Logic II

56•Cada vez que se pulsa la tecla, el brillo cambia entre:Ligeramente Oscuro ➞ Oscuro ➞ Claro.TITLECHAPPRGM RDS RTSTTUNEDkHzMHzAjuste del brillo de la

Strona 55 - Escuchar la radio

57Antes de solicitar un servicio de reparaciónVéase la carta siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no está mencionado

Strona 56 - Emisoras programadas

4PREPARACIÓNContenidoPREPARACIÓNAdvertencias ...

Strona 57 - Funciones útiles

58• ¿Está encendido el televisor?• ¿Están correctamente conectados los cables de video?• ¿Está sucio o dañado el disco?• Es posible que no se pueda re

Strona 58 - Función Mute (Sin sonido)

59No toque el lado de reproducción del disco.Sujete el disco por los bordes para que lashuellas digitales no se impriman en la superficie.No peque pap

Strona 59

60EspecificacionesQuizá no se incluya la función Sintonizador, en función de la región de ventas.MISCELÁNEAAlimentaciónConsumo de energía Peso Dimensi

Strona 60 - El reproductor DVD no está

Notas sobre la terminología61Grabado en algunos discos DVD se encuentran escenas que han sido tomadassimultáneamente desde un número de diferentes áng

Strona 62 - Especificaciones

5DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al sonidoenvolvente Dolby Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión

Strona 63 - Notas sobre la terminología

Discos CD-R• Dependiendo del dispositivo de grabación del disco (Grabador de CD o PC ) y la condición del disco, algunos CD-R puede que no se puedan r

Strona 64 - MISCELÁNEA

—Panel delantero—DSPTITLE PBCCHAPPRGMSTTUNEDkHzMHzLINEAR PCMMPEGL C RSWLS S RSIndicador Dolby digitalIndicador PRO LOGICIndicador de TÍTULOIndicador P

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag