Obrigado pela compra da sua Câmera Fotográfica Samsung Camera.Este manual oferece orientação sobre como utilizar a câmera, incluindo a captura, downlo
10Conteúdo do fabricanteVerificar se você recebeu o conteúdo correto antes de usar este produto.os conteúdos marcados são opcionaisCâmera digital Cabo
100Digimax Viewer 2.13. Você pode usar facilmente o programa Digimax viewer2.1 enquanto oferece um menu arquivo e barra deferramenta. E, pode usar o m
101PMFVerifique o seguinte se houver falha na conexão USB.[caso 5] Há um erro inesperado durante a transferência de um arquivo.Desligue e ligue a câme
102PMF[caso 9] Quando abro o gerenciador de dispositivo (clicando em Start (Settings) Control Panel (Performance and Maintenance) System (Hardware
103PMF1) Quando a imagem em movimento for reproduzida, apenas o som é ouvido sem a imagem.Não é compatível com o decodificador Mogen MJPEG. Desinstale
6806-1814SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWON-GU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA462-121TEL
11Identificação de característicasVisão frontal e superiorParte posterior e inferiorBotão do obturadorLâmpada do contadorautomáticoSensor de quantidad
12Identificação de característicasModo MANUALSelecione este modo para tirar fotografia rápida e fácil comum mínimo de interferência do usuário.Se sele
13Identificação de característicasEste modo permite que o usuário salve freqüentementeconfigurações de tomadas usadas para uso posterior.Modo Minha co
14Identificação de característicasLâmpada do contador automático(Na função do disparador automático de 10 segundos; ver pág. 33)Cor Posição Status da
15Conectar a fonte de alimentaçãoInformação importante sobre o uso da bateriaÉ fácil comprar as baterias alcalinas. Contudo, a duração das baterias va
16Conectar a fonte de alimentaçãoStatus da bateriaIndicador da bateriaAs baterias estãocompletamente carregadasPrepare novas bateriasAs baterias estão
17As instruções sobre como usar a placa de memóriaCertifique-se de formatar a placa de memória (consultar a pág. 67) se estiver usando umamemória comp
18As instruções sobre como usar a placa de memóriaSe abrir a tampa do compartimento da bateria quando a câmera estiver ligada aalimentação será deslig
19Inserir a placa de memória1. Desligue-a usando o botão de alimentação. Abra a tampado compartimento da bateria e pressione a placa dememória, confor
2Use esta câmera fotográfica da seguinte forma:InstruçõesInsira o cabo USBConfigure a unidade dacâmera fotográficaAntes de conectar a câmera no comput
20Indicador do monitor LCDNo. Descrição Ícones Página1 Bateria Pág. 163Aviso de movimento da câmeraPág. 254 Flash Pág. 315Disparador automático Pág. 3
21Indicador do monitor LCD14 Balanço do branco Pág. 3515 RGB Pág. 3516 Qualidade da imagem Pág. 4117Tamanho da imagem / Tomada contínua2048, 1600, 10
22Como usar o modo MANUAL ( )Se selecionar o modo automático a câmera usará osajustes ideais. Você pode configurar manualmente aindatodas a
23Iniciar o modo de gravaçãoComo usar o modo CLIPE DE FILME ( )Etapas de 1 a 4 são as mesmas para o modoAUTOMÁTICO5. Selecione o modo MOVIE C
24Como usar o modo CENA ( )Use o menu para configurar facilmente os ajustes ideais em uma variedade de tomadasincluindo crianças,
25Pontos a observar ao tirar as fotografiasO tempo disponível de gravação pode variar dependendo das condições e configurações dacâmera.Quando o modo
26Usar o botão da câmera para ajustar a câmeraA função de modo GRAVAÇÃO (AUTOMÁTICA, MANUAL, MinhaCONFIGURAÇÃO,CLIPE DE FILME, GRAVAÇÃO DE VOZ, CENA,
27Botão W/T de ZOOMEsta câmera tem um zoom ótico 3X e uma função zoom digital 4X. Usar ambos oferecerá uma razão de zoom total de 12X.Zoom TELEOBJETIV
28Botão W/T de ZOOMPara usar o zoom digital o monitor LCD deve estar ligado.As imagens tomadas com o zoom digital podem levar mais tempo para a câmera
29Botão Memo de voz( ) / ACIMA3. Pressione o botão do obturador e tire uma fotografia. A imagem é armazenada na placade memória.4. O memo de voz se
3Conhecer a sua câmera fotográfica 5Sobre os ícones 5Perigo 6Aviso 6Cuidado 7Um aviso FCC 7Esta camera digital pode ser usada para 8Conteúdo do fabric
30Botão Macro( ) /Abaixo (Focalização)Método de focalização disponível pelo modo de gravação. (O: selecionável, X: não selecionável, ∞: intervalo d
31Botão FLASH ( )/ ESQUERDAGRANDE ANGULARTELEOBJETIVOGRANDE ANGULARTELEOBJETIVO0.8 ~ 3.0 0.8 ~ 2.0 0.3 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8Unidade: m[ Seleção de flash
32Botão FLASH ( )/ ESQUERDAICONE Modo Flash Descrição Indicador de modo flashModo flash disponível de acordo com o modo de gravação Se o objeto ou
33Botão Disparador automático( ) /DireitoSeleção do disparador automático.1. Gire o DISCO DE MODO para selecionar o modoGRAVAÇÃO com exceção de G
34Botão MENU/OKSe o menu for exibido, use os botões de 5 funções para alterar os valores de dados e paraque sejam aceitasSe o menu não for exibido, pr
35Botão +/- RGB : Permite que o usuário ajuste os valores R (vermelho), G (verde) e B (azul) dasimagens a serem capturadas.Configurar os valores RGB1.
36Botão +/- Utilização do equilíbrio de branco personalizadoOs ajustes do equilíbrio de branco podem variar ligeiramente em função do ambiente dedispa
37Botão +/- Obturador de longa duração: Esta câmera ajusta automaticamente os valores de velocidade do obturador e de aberturapara o ambiente de tomad
38Botão LCD[ Imagem & informação total ][ Imagem & informação básica ][ LCD desligado ]Você pode verificar o status de gravação no monitor LCD
39Usar o monitor LCD para ajustar a câmeraVocê pode usar o menu no monitor LCD para configurar as funções de gravação. Se qualquer modo coma exceção d
4Botão LCD 51Botão Delete 52Configurar a função de reprodução usando omonitor LCD 53Iniciar a apresentação de slide 54Proteger as imagens 55Excluir i
40Usar o monitor LCD para ajustar a câmeraComo usar o menu3. Use os botões ACIMA e ABAIXO para selecionar um submenu.4. Selecionar um submenu e depois
Modo ÍconeSubmenu S. FINO FINO NORMAL 30FPS 15FPSFormato do arquivojpeg jpeg jpeg avi avi41Tamanho Você pode selecionar um tamanho de imagem que des
42QualidadeNúmero de tomadas disponíveis (imagem parada) & tempo de gravação disponível (Imagem emmovimento)(Ao utilizar uma memória SD de 32 MB;
43Selecione o número de imagens em tomadas seqüenciais.Você pode selecionar dos modos AUTOMÁTICO, MANUALe MinhaCONFIGURAÇÃO.- [INDIVIDUAL] : Tire apen
44NitidezVocê pode ajustar a nitidez da fotografia que deseja tirar.Você não pode verificar o efeito da nitidez no monitor LCDantes de tirar a fotogra
45Iniciar o modo de reproduçãoLigue a câmera e selecione o modo Reproduzir pressionando o botão de modo dereprodução ( ). A câmera pode agora re
46Iniciar o modo de reproduçãoReproduzir um clipe de filmeEtapas de 1 - 2 são as mesmas da gravação de imagemparada.3. Selecione o clipe de filme que
47Indicador do monitor LCDO monitor LCD exibe informações sobre as condições da tomada.No. Descrição Ícone Página 1 Bateria Pág. 162 Modo Reprodução3
Botão Thumbnail ( ) /Enlargement ( )48Usar o botão da câmera para ajustar a câmeraNo modo Play você pode usar os botões na câmera converient
49Botão Thumbnail ( ) /Enlargement ( )A taxa de ampliação máxima na proporção do tamanho da imagem.Recortar : você pode extrair parte da ima
5Conhecer a sua câmera fotográficaObrigado pela compra da sua câmera digital fotográfica Samsung.Antes de usar esta câmera fotográfica, leia atentamen
50Botão Voice ( )Memo/Up (Memo de voz/Acima)3. Pressione o botão do obturador para iniciar a gravaçãoe a voz será gravada para a imagem parada po
51Botão ESQUERDA /ALTA/ MENU/ OKOs botões BAIXA / ESQUERDA / ALTA ativam o seguinte.- Botão ESQUERDA: Enquanto o menu estiver sendo exibido, pressione
52Botão Delete ( )Isto exclui uma imagem armazenada na placa de memória.Antes de excluir as imagens da câmera, você pode proteger ou abaixar as im
53Configurar a função de reprodução usando o monitor LCDAs funções do modo REPRODUZIR podem ser alteradas usando o monitor LCD.No modo REPRODUZIR, ao
54Iniciar a apresentação de slideAs imagens podem ser visualizadas continuamente em intervalos prefixadosVocê pode visualizar a exibição de slides con
55Iniciar a apresentação de slideProteger as imagensConfigure os efeitos da amostra de slide: Os efeitos de tela exclusivos podem ser usadospara a amo
56Proteger as imagens- Quando você protege uma imagem, o indicador deproteção será exibido no monitor LCD. (Uma imagemdesprotegida não tem indicador)
57RedimensionarAltere a resolução (tamanho) das imagens tiradas. Selecione [LOGO] para salvar umaimagem como a imagem inicial. A imagem redimensionad
58Girar uma imagemDPOF DPOF (Formato de solicitação da impressão digital) permite incrustar informação deimpressão na placa DCIM/MISC da placa de memó
59DPOF : PADRÃOImagens (exceto para clipes de filme e arquivo de voz) são impressas como tipo de índice.1. Pressione o botão modo de reprodução e o bo
6PerigoNão tente alterar esta câmera de qualquer forma. Isto pode causar explosão, lesão, choqueeléctrico ou dano severo a você ou a sua câmera. A ins
60DPOF : TAMANHO DE IMPRESSÃOVocê pode especificar o tamanho de impressão ao imprimir as imagens armazenadas naplaca de memória. O menu [TAMANHO] está
61Copia a imagemA câmera tem fendas de memória múltiplas para ambas as placas de memória SD (placamultimídia) e Memory Stick DUO. Copia o conteúdo de
62PictBridgeVocê pode usar o cabo USB para conectar esta câmera para uma impressora que suportaPictBridge (vendido separadamente) e imprimir as imagen
63PictBridgeErro de impressãoImprimir está disponível se esta mensagem for exibidaenquanto estiver imprimindo. Verifique a câmera e aimpressora após a
64Menu de configuraçãoNeste modo, você pode configurar as configurações básicas. Você pode usar o menu deconfiguração em todos os modos câmera, exceto
65Menu de configuraçãoGuia de menu Menu principal Submenu Menu secundário PáginaBAIXONORMALALTONTSCPALNÃOSIMSD/MMCMS DUOPCIMPRESS.LCDVÍDEOVISTA R.USBC
66Nome de arquivoO primeiro nome de pasta armazenado é 100SSCAM e o primeiro nome de arquivo éS3700001.Sempre que armazenar uma imagem, o número de ar
67IdiomaConfigurar o idioma1. Em um modo além de gravação de voz, pressione obotão MENU.2. Pressione o botão LEFT/ RIGHT e selecione a guia domenu [CO
68Configurar a data, hora e tipo de dadosVocê pode alterar o dia e a hora que serão exibidos nas images capturadas e configurar o tipo de dados.Config
69SomSe condigurar o som da operação para ON, diverssos sons serão ativados para o início dacâmera, quando o botão for pressionado e se existir um err
7CuidadoVazamento, superaquecimento ou explosão das baterias podem resultar em explosão oulesão.Use as baterias com a especificação correta para a câm
70Selecionar tipo de saída de vídeoO sinal de saída de filme da câmera pode ser NTSC ou PAL. A escolha dependerá do tipode equipamento (monitor ou TV,
71Visualização rápidaSe ativar Quick View antes de capturar uma imagem, você pdoe visualizar a imagem que acaboude capturar no monitor LCD para o conf
72Selecionar a placa A câmera dispõe de várias fendas de memória múltiplas para ambas as placas de memóriaSD (placamMultimídia) e Memory Stick DUO. Se
73Configurar o menu MINHA CONFIGURAÇÃOVocê pode configurar a imagem e os sons de início e do obturador. Cada modo de funcionamento dacâmera (com a exc
74Iniciar o somVocê pode selecionar o som que está ativado sempre que a câmera estiver ligada.Você pode selecionar o som do obturador.Selecionar o som
75Notas importantesCertifique-se de observar as seguintes precauções!Esta un idade contém os componentes eletrônicos de precisão. Não use para armazen
76Notas importantesSe a câmera ficar exposta à interferência eletrônica, ela se desligará para proteger a placade memória.Manutenção da câmera- Use um
77Indicador de AdvertênciaHá vários sinais de aviso que podem aparecer no display do LCD:Indicador de AdvertênciaCausas Solução- Desligue e ligue a câ
78Antes de entrar em contato com a assistência técnicaVerifique o seguinteSintoma Causas Solução- Insira baterias novas- Conecte o Adaptador AC Power-
79Antes de entrar em contato com a assistência técnicaSintoma Causas Solução- Uma imagem foi tirada dentrode 0.8m do objeto semconfigurar um modo macr
8Esta camera digital pode ser usada paraImprimir imagens usando uma impressoradedicada, impressora compatível com DPOFou laboratório de fotografia equ
80Antes de entrar em contato com a assistência técnicaSintoma Causas Solução- A configuração do balanço dobranco está incorreta - Exposição excessiva-
81EspecificaçõesTipo 1/2.7" CCDEfeitos de pixels Aprox. 3.2 megapixelsTotal de pixels Aprox. 3.3 megapixelsLente SHD f = 5.8 ~ 17.4mm (Filme eq
82EspecificaçõesFenda da placa de memória múltipla (SD/MMC, Memory Stick Duo compatível)- SD : até 512 MB garantido- Memory Stick Duo: até 128 MB gara
83Notas sobre o programaLeia com cuidado este manual de instruções antes de usá-lo.O programa anexado é um driver de câmera e um programa de edição de
84Sobre o programaDepois de inserir o CD-ROM fornecido com esta câmera no driver, a seguinte janela deve serautomaticamente executada.Antes de conecta
85Configurar o programa Para usar esta câmera com um computador, instale o programa primeiro. Uma vez instalada,as imagens fotográficas armazenadas ne
86Configurar o programa Se você selecionar [Exit] na etapa 3, a instalação do programa será cancelada.INFORMAÇÃOSe você selecionar [Cancel] na etapa 4
87Configurar o programa 7. Será aberta uma janela solicitando escolheruma pasta onde os ícones de programa serácolocados. Clique no botão [Next >].
88Configurar o programa 11. A janela de destino será aberta. Clique [Next >]. Para copiar os arquivos paraoutra pasta, clique em [Browse...] e esco
89Configurar o programa 15. Para aplicar as alterações, é necessárioreiniciar o computador. Selecione [Yes, Iwant to restart my computer now.] [Sim, e
9Esta camera digital pode ser usada paraInserir imagens diretamente emqualquer documento eletrônicoTirar uma fotografia e usar a imagem emcalendário p
90Configurar o programa Se voc instalou a unidade da câmera [Found New Hardware Wizard] talvez não sejaaberto.No sistema Windows 98 ou 98 SE, a caixa
91Iniciar modo PCA câmera deve estar instalada antes de usar o modo PC.Para guardar a energia das baterias, é recomendado o uso de um adaptador de AC(
92Iniciar modo PC3. Selecione uma imagem e pressione o botãodireito do mouse.4. Um menu de sobreposição será aberto.Clique no menu [Cut] ou [Copy].- [
93Iniciar modo PC6. Pressione o botão direito do mouse e umajanela de sobreposição será aberta. Clique em [Paste].7. Um arquivo de imagem será transfe
94Remover a unidade USB para Windows 98SEPara remover a unidade USB, consulte o processo mostrado abaixo.1. Rastreie [Start Settings] e clique em [Co
95Disco removívelPara usar esta câmera como disco removível, instale (pág. 85) a unidade USB.1. Antes de ligar a câmera, conecte-a ao computador com o
96Remova o disco removível[Clique!][Clique duas vezes!][Clique!][Clique!]Windows 98SE1. Verifique se a câmera e o PC estão transferindo um arquivo. Se
97Remova o disco removível1. A unidade USB para MAC não está inclusa com o CD do programa, pois o MAC OSsuporta o driver da câmera.2. Verifique o MAC
98Usar o PhotoImpressionVocê pode usar o PhotoImpression para executar as seguintes tarefas.Com o Photo Impression você pode editar ou armazenar as im
99Usar o PhotoImpressionBotão FerramentaBotão Descrição Botão DescriçãoRedimensiona camada Coloca a camadahorizontalmente Desfaz CopiaExclui a camada
Komentarze do niniejszej Instrukcji