Samsung PS50A558S1F Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory LCD Samsung PS50A558S1F. Samsung PS50A556 User guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 601
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
imagine the possibilities
Plasma TV
user manual
BN68-01434A-00
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre.
Country
Customer Care Centre
Web Site
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE
"3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)"
www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 -
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND
"0 801 801 881
022-607-93-33"
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 -
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please
register your product at
www.samsung.com/global/register
Model Serial No.
BN68-01434A-Eng.indb 1 2008-03-10 오후 3:30:13
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 600 601

Podsumowanie treści

Strona 1 - Plasma TV

imagine the possibilitiesPlasma TVuser manualBN68-01434A-00Contact SAMSUNG WORLD-WIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung product

Strona 2 - User Instructions

English - 10Plug & Play FeatureWhen the television is initially powered on, several basic customer settings proceed automatically and subsequently

Strona 3 - Contents

Cette page est laisséeintentionnellement en blanc.BN68-01434A-X0FRE.indd 50BN68-01434A-X0FRE.indd 50 3/7/2008 7:39:40 AM3/7/2008 7:39:40 AM

Strona 4

Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays europ

Strona 5 - Control Panel

Deutsch - 2Benutzerhinweise Einbrennen von StandbildernZeigen Sie Standbilder (z. B. bei einem Videospiel oder bei Anschluss eines PC an diesen Plas

Strona 6 - B/PR) inputs

Deutsch - 3DeutschSymbole ☛➢TastendruckWichtigHinweisInhaltAllgemeine Informationen Benutzerhinweise ... 2

Strona 7

Deutsch - 4LieferumfangSeparat erhältlichAntennenkabel Komponentenkabel Audiokabel PC-KabelSCART-Kabel PC-Audio-Kabel HDMI-Kabel HDMI/DVI-Kabel➢ Ferr

Strona 8 - Viewing the Remote Control

Deutsch - 5 1 SOURCEZeigt ein Menü mit allen verfügbaren Signalquellen an (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komp, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3).➢ Im Bild

Strona 9 - English - 9

Deutsch - 6AnschlussfeldFortsetzung...☛  Stellen Sie sicher, dass der Fernseher und alle angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind, ehe Sie weitere G

Strona 10 - English - 10

Deutsch - 77 HDMI IN 1,2 – Beim Anschluss von Geräten über eine HDMI-Schnittstelle ist keine zusätzliche Audioverbindung erforderlich.− Eine Verbin

Strona 11 - English - 11

Deutsch - 81 Netztaste (Zum An- und Ausschalten des Fernsehgeräts)2 TV-Modus direkt aufrufen3 Zifferntasten für direkte Programmplatzeingabe4 Taste

Strona 12 - Using the TOOLS Button

Deutsch - 81 Netztaste (Zum An- und Ausschalten des Fernsehgeräts)2 TV-Modus direkt aufrufen3 Zifferntasten für direkte Programmplatzeingabe4 Taste

Strona 13 - Editing Device Names

English - 117 Press the ENTER button to start search the channels. The channel search will start and end automatically. After all the available chann

Strona 14 - Storing Channels Manually

Deutsch - 9Batterien in die Fernbedienung einsetzen1 Heben Sie die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung an, wie in der Abbildung dargestellt

Strona 15 - Adding / Locking Channels

Deutsch - 10Plug & Play-FunktionWenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, werden automatisch einige Grundeinstellungen vorgenommen.

Strona 16 - Assigning Names to Channels

Deutsch - 117 Drücken Sie zum Starten des Suchlaufs der Kanäle die Taste ENTER. Die Kanalsuche wird automatisch gestartet und beendet. Wenn Sie alle

Strona 17 - Fine Tuning Channel Reception

Deutsch - 12Anzeigen externer SignalquellenSie können zwischen dem Eingangssignal angeschlossener Geräte, wie z. B. Videorecorder, DVD-Player, Set-Top

Strona 18 - English - 18

Deutsch - 13Gerätenamen bearbeitenSie können der externen Signalquelle einen Namen geben.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drüc

Strona 19 - English - 19

Deutsch - 14Manuelles Speichern von KanälenSie können Fernsehsender (einschließlich Kabelsender) speichern.Bei der manuellen Senderspeicherung sind fo

Strona 20 - English - 20

Deutsch - 15Sender hinzufügen/sperrenMit Hilfe der Programmverwaltung können Sie Sender bequem sperren oder hinzufügen.1 Drücken Sie die Taste MENU,

Strona 21 - English - 21

Deutsch - 16Sortieren der gespeicherten KanäleMit diesem Vorgang können Sie die Programmnummern gespeicherter Sender ändern.Das ist möglicherweise nac

Strona 22 - English - 22

Deutsch - 17Senderfeinabstimmung durchführenBei klarem Empfang ist keine Feinabstimmung nötig, da diese automatisch während der Sendersuche erfolgt. F

Strona 23 - Sound Features

Deutsch - 18Bildeinstellungen anpassenDas Gerät verfügt über mehrere Einstellmöglichkeiten für die Bildqualität:1 Drücken Sie die Taste MENU, um das

Strona 24 - TV Side Panel

English - 12Viewing External Signal SourcesYou can switch between viewing signals from connected equipment, such as a VCR, DVD, Set-Top Box, and the T

Strona 25 - Time Features

Deutsch - 19Konfigurieren detaillierter BildeinstellungenSie können die detaillierten Bildparameter einstellen.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das M

Strona 26 - English - 26

Deutsch - 20BildoptionenSie können die detaillierten Bildparameter einstellen.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie die

Strona 27 - English - 27

Deutsch - 21 Bildschirmmodus: 16:9/Breitenzoom/ Zoom/4:3 Wenn Sie die Bildgröße bei einem Fernsehgerät im 16:9-Format auf Automatisch einstellen, kön

Strona 28 - English - 28

Deutsch - 22 Navig. Eingabe ZurückPixel-Shift : Ein ZPixel horizontal : 2 ZPixel vertikal : 2 ZZeit : 2 Min ZPixel-ShiftT V➢ Optimale Ein

Strona 29 - Input Mode (PC)

Deutsch - 23Audiofunktionen1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Ton auszuwählen, und drücken Si

Strona 30 - Setting the PC

Deutsch - 24Auswählen des Tonmodus (modellabhängig)Mit der Taste DUAL I-II wird die Verarbeitung und Ausgabe des Audiosignals angezeigt und gesteuert.

Strona 31 - Using the WISELINK Function

Deutsch - 25Zeitfunktionen1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie die Taste ▲ oder ▼, um Einstellungen auszuwählen, und d

Strona 32 - Move Enter Return

Deutsch - 26Sprache / Lichteffekt / Melodie / Unterhaltung Energiesparmod. / PIP1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anzuzeigen.2 Drücken Sie d

Strona 33 - English - 33

Deutsch - 27 Energiesparmod.: Aus/Gering/Mittel/HochMit dieser Funktion wird die Helligkeit des Bildschirms entsprechend den Lichtverhältnissen der U

Strona 34

Deutsch - 28Einrichten der PC-Software (unter Windows XP)Im Folgenden sind die Windows-Anzeigeeinstellungen für die meisten Computer aufgeführt. Die a

Strona 35 - English - 35

English - 13Editing Device NamesYou can give a name to the external source.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ button to

Strona 36 - Using the MP3 List

Deutsch - 29Eingangsmodus (PC)Bildschirmposition und -größe hängen vom Typ des PC-Monitors und seiner Auflösung ab.In der nachstehenden Tabelle sind a

Strona 37 - Using the Setup Menu

Deutsch - 30Einstellungen für PC vornehmen➢ Wählen Sie den PC-Modus, indem Sie die Taste Quelle drücken.1 Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü anz

Strona 38 - English - 38

Deutsch - 31Verwenden der WISELINK-FunktionMit dieser Funktion können Sie auf einem USB-Speichermedium (MSC) gespeicherte Foto- (JPEG) und Audiodateie

Strona 39 - English - 39

Deutsch - 32 Navig. Eingabe ZurückQuellen : TV ZName bearb. ZAnynet+ (HDMI-CEC)WISELINK EingangT VNavig. Eingabe BeendenFotoMusik Einstel

Strona 40 - English - 40

Deutsch - 33Verwenden der Fotoliste (JPEG)Dieses Menü zeigt auf einer Speicherkarte gespeicherte Ordner und JPEG-Dateien an.1 Führen Sie die Schritte

Strona 41 - English - 41

Deutsch - 34Verwenden des Menüs während einer PräsentationGeschwindigkeit der Diashow:Wählen Sie diese Option aus, um die Geschwindigkeit der Diashow

Strona 42 - English - 42

Deutsch - 35Verwenden des Optionsmenüs1 Führen Sie die Schritte 1 bis 3 von Verwenden des WISELINK-Menüs aus. (Informationen hierzu finden Sie auf Se

Strona 43 - (depending on the model)

Deutsch - 36Verwenden der MP3-ListeIn diesem Menü werden die auf dem USB-Speichergerät gespeicherten MP3-Dateien angezeigt1 Führen Sie die Schritte 1

Strona 44 - English - 44

Deutsch - 37MusikFotoNavig. Eingabe ZurückEinstellungenEinstellungenDiashow-Geschwindigkeit : Normal XHintergrundmusik : Ein XEin

Strona 45 - English - 45

Deutsch - 38Musik wiederholen:Hiermit bestimmen Sie, ob die Musikdateien nach Abspielen aller MP3-Dateien im Ordner wiederholt werden.Bildschirmschone

Strona 46 - Continued

English - 14Storing Channels ManuallyYou can store television channels, including those received via cable networks.When storing channels manually, yo

Strona 47 - English - 47

Deutsch - 39Was ist Anynet+?Anynet+ ist ein AV Netzwerksystem, mit dem die Benutzer alle angeschlossenen AV-Geräte durch das Menüsystem von Anynet+ mi

Strona 48 - English - 48

Deutsch - 40Einrichten von Anynet+Die folgenden Einstellungen für Anynet+ sind verfügbar.Verwenden der Anynet+-Funktionen1 Drücken Sie die Taste MENÜ

Strona 49 - Specifications

Deutsch - 41Anynet+-MenüDer Inhalt des Anynet+-Menüs hängt vom Typ und Status der an das Fernsehgerät angeschlossenen Anynet+-Geräte ab.Anynet+-Menü B

Strona 50 - This page is intentionally

Deutsch - 42Tonwiedergabe mit einem ReceiverSie können die Tonwiedergabe über einen Receiver anstelle des TV-Lautsprechers laufen lassen.1 Drücken Si

Strona 51

Deutsch - 43Videotext-Funktion (modellabhängig)Die meisten Fernsehsender bieten Informationen per Videotext an. Auf der Videotext-Indexseite finden Si

Strona 52 - Instructions d’utilisation

Deutsch - 44Die Videotextseiten sind in sechs Kategorien unterteilt:Sportergebnisse InhaltABCDEFGewählte SeitennummerSenderkennungAktuelle Seitenzahl

Strona 53 - Sommaire

Deutsch - 45Spezifikation (VESA) der WandhalterungMontieren Sie die Wandhalterung an einer soliden Wand, die senkrecht zum Boden steht.Bei Installatio

Strona 54

Deutsch - 46Serielles Kabel (1 zu 1) (nicht im Lieferumfang)Rückseite Automatische WandhalterungVerstellbare Wandhalterung (gesondert lieferbar)Nachde

Strona 55 - Panneau de configuration

Deutsch - 47Einstellen einer gespeicherten Position1 Führen Sie den 1. Schritt von Öffnen des Menüs aus.2 Durch Drücken einer Farbtaste (Rot, Grün,

Strona 56

Deutsch - 48ProblembehandlungBevor Sie sich über Ihren Fachhändler an den Kundendienst von Samsung wenden, führen Sie bitte die nachstehend beschriebe

Strona 57

English - 15Adding / Locking ChannelsUsing the Channel Manager, you can conveniently lock or add channels.1 Press the MENU button to display the menu

Strona 58 - Français - 8

Deutsch - 49Technische DatenDie Beschreibungen und Eigenschaften in diesem Handbuch werden nur zu Informationszwecken herausgegeben und können ohne vo

Strona 59 - Français - 9

Diese Seite wurde absichtlichleer belassen.BN68-01434A-X0GER.indd 50BN68-01434A-X0GER.indd 50 3/6/2008 10:14:53 PM3/6/2008 10:14:53 PM

Strona 60 - Français - 10

Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)(In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammels

Strona 61 - Français - 11

© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Instructies voor gebruik BeeldretentieGeef een stilstaand beeld (bijvoorbeeld van een video

Strona 62 - Utilisation du bouton TOOLS

Symbolen ☛➢IndrukkenBelangrijkOpmerkingInhoudAlgemene informatie Instructies voor gebruik ... 2 Controleer de gele

Strona 63 - Français - 13

Standaardvoet gebruiken➢  Het plasmascherm moet door twee of meer personen getild worden. Leg het plasmascherm nooit op de grond neer om eventuele be

Strona 64 - Français - 14

Configuratiescherm➢ De vorm en kleur van het product kunnen, afhankelijk van het model, variëren.Voor-paneel1 SOURCEToont een menu van alle beschik

Strona 65 - Ajout/verrouillage de canaux

☛  Wanneer u een audio- of videosysteem op uw toestel aansluit, dient u alle apparaten uit te schakelen.  Zorg bij het aansluiten van een extern app

Strona 66 - Français - 16

7 HDMI IN 1, 2− Voor een HDMI-naar-HDMI-verbinding is geen extra audioaansluiting nodig.− Bij gebruik van de HDMI/DVI-kabelverbinding, moet u de HD

Strona 67 - Français - 17

Overzicht van de afstandsbediening 1 Toets POWER (hiermee wordt de tv in- en uitgeschakeld)2 Selecteert rechtstreeks de tv-modus3 Cijfertoetsen voo

Strona 68 - Français - 18

English - 16Sorting the Stored ChannelsThis operation allows you to change the programme numbers of the stored channels.This operation may be necessar

Strona 69 - Français - 19

Batterijen in de afstandsbediening plaatsen1 Open het klepje achter op de afstandsbediening met een opwaartse beweging zoals aangegeven in de afbeeld

Strona 70 - Français - 20

Plug & play-functieWanneer de tv voor het eerst wordt ingeschakeld, worden enkele basisinstellingen automatisch achtereenvolgens uitgevoerd.De vol

Strona 71 - Français - 21

7 Druk op de toets ENTER om het zoeken naar kanalen te starten. Het zoeken van de kanalen start en eindigt automatisch. Nadat alle beschikbare kanale

Strona 72 - Français - 22

Externe signaalbronnen bekijkenU kunt schakelen tussen signalen bekijken van aangesloten bronnen, zoals video, dvd, Set-Top-box, en de tv (via antenne

Strona 73 - Fonctions audio

Kanalen automatisch opslaanU kunt scannen op de voor u beschikbare frequentiebereiken (afhankelijk van waar u woont).Automatisch toegewezen kanaalnumm

Strona 74 - Panneau latéral du téléviseur

Kanalen handmatig opslaanU kunt tv-kanalen opslaan, waaronder kanalen die via kabelnetwerken worden ontvangen.Bij het handmatig opslaan van kanalen ku

Strona 75 - Fonctions d’horloge

Kanalen toevoegen of vergrendelenMet Kanaalbeheer kunt u eenvoudig kanalen vergrendelen of toevoegen.1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geve

Strona 76 - Français - 26

Opgeslagen kanalen rangschikkenDoor opgeslagen kanalen te rangschikken, kunt u de programmanummers van de opgeslagen kanalen wijzigen.Deze bewerking k

Strona 77 - Français - 27

Kanalen nauwkeurig afstemmenAls de ontvangst goed is, hoeft u het kanaal niet verder in te stellen omdat dat tijdens het zoeken en opslaan automatisch

Strona 78 - Français - 28

De beeldstandaard wijzigenU kunt het beeld selecteren dat het beste overeenkomt met uw wensen.1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Dr

Strona 79 - Mode d’entrée (PC)

English - 17Fine Tuning Channel ReceptionIf the reception is clear, you do not have to fine tune the channel, as this is done automatically during the

Strona 80 - Réglage du PC

Gedetailleerde beeldinstellingen configurerenU kunt de beeldinstellingen nauwkeurig afstellen.1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Dr

Strona 81 - Français - 31

AfbeeldingsoptiesHier kunt u het beeld gedetailleerd instellen.1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ENTER om Beeld t

Strona 82 - Utilisation du menu WISELINK

Positie en formaat van het scherm regelen met Zoom Door het formaat met Zoom opnieuw in te stellen, kunt u de positie en het formaat van het scherm

Strona 83 - Français - 33

Met deze technologie kunt u de beweging van het beeld op en neer (Verticale lijn) en van links naar rechts (Punten horizontaal) instellen. Met de tijd

Strona 84

Geluidskenmerken1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Geluid te selecteren en druk op de toets ENTER.3 Sel

Strona 85 - Français - 35

De geluidsmodus selecteren (afhankelijk van model)Met de toets DUAL I-II kunt u de verwerking en uitvoer van het audiosignaal weergeven en regelen. Wa

Strona 86 - Utilisation de la liste MP3

Tijdskenmerken1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Instellingen te selecteren en druk op de toets ENTER.3

Strona 87 - Français - 37

Taalkeuze / Lichteffect / Melodie /Entertainment /Spaarstand / PIP1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de toets ▲ of ▼ om Ins

Strona 88 - Français - 38

 Spaarstand: Uit/Laag/Middel/HoogDeze functie past de helderheid van het beeld automatisch aan, afhankelijk van de lichtinval.− Uit: Hiermee wordt d

Strona 89 - Français - 39

Nederlands - 28Software configureren (gebaseerd op Windows XP)Hieronder ziet u de Windows-beeldscherminstellingen voor een standaardcomputer. De venst

Strona 90 - Français - 40

English - 18Customizing the Picture SettingsYour television has several setting options that allow you to control the picture quality.1 Press the MEN

Strona 91 - Français - 41

Invoermodus (PC)Zowel de beeldpositie als de grootte varieert afhankelijk van het type monitor en de bijbehorende resolutie.In de onderstaande tabel z

Strona 92 - Français - 42

De pc instellen➢ Schakel over naar de PC-stand door op de toets SOURCE te drukken.1 Druk op de toets MENU om het menu weer te geven.2 Druk op de to

Strona 93 - (en fonction du modèle)

De functie WISELINK gebruikenMet deze functie kunt u fotobestanden (JPEG) en geluidsbestanden (MP3) afspelen die zijn opgeslagen op een USB-opslagappa

Strona 94 - Français - 44

Verpl. Enter TerugBronlijst : TV ZNaam wijzigen ZAnynet+ (HDMI-CEC)WISELINK InvoerT VVerpl. Enter SluitenFotoMuziek SetupCELLDISK2.0315MB/

Strona 95 - Français - 45

Snelheid presentatie : Normaal XAchtergr.kl. : Uit XInst. achtergrondmuziekLijstSluitenFotoMuziek InstellingenCELLDISK2.0315MB/495MB Fr

Strona 96 - Entrée dans le menu

Photo 0001File 2File 4File 9 File 10 File 11 File 12 File 13File 5 File 6 File 7 File 8None1/10 PaginaFoto400x34053 KBMay 1, 20071 / 14CELLDISK2.0315M

Strona 97 - Français - 47

Het menu Optie gebruiken1 Voer de stappen 1 tot 3 uit het gedeelte Het menu WISELINK gebruiken uit. (Zie pagina 32)2 Druk op de toets ◄ of ► om te

Strona 98 - Français - 48

MuziekCELLDISK2.0315MB/495MB FreeMuziek InstellingenFotoVerpl. Enter TerugMuziek5959 KBNov 14, 20076/14 Bovenste mapMap1001 Swan Song feat.TBNY 00:

Strona 99 - Caractéristiques

InstellingenSnelheid presentatie : Normaal XAchtergr.kl. : Aan XInst. achtergrondmuziek Muziek herhalen : Aan XScreen S

Strona 100 - Cette page est laissée

InstellingenVerpl. Enter TerugSnelheid presentatie : Snel Achtergr.kl. : Aan Inst. achtergrondmuziek Muziek herhalen : On Screen Saver :

Strona 101 - Comment éliminer ce produit

English - 19Configuring Detailed Settings on the PictureYou can set detailed picture settings.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press th

Strona 102 - Benutzerhinweise

Anynet+ Device 1 Anynet+ Device 2 Anynet+ Device 3TVHDMI 1.3 CableHDMI 1.3 CableHDMI 1.3 CableTVAnynet+ Device 1 Anynet+ Device 2Anynet+ Device 3HDMI

Strona 103 - Tastendruck

Wordt vervolgd...Anynet+ instellenDe volgende instellingen zijn voor het gebruik van Anynet+-functies.De functie Anynet+ gebruiken1 Druk op de toets

Strona 104

Menu Anynet+Het menu Anynet+ verandert overeenkomstig het type en de status van de Anynet+-apparaten die op de tv zijn aangesloten.Menu Anynet+ Beschr

Strona 105 - Systemsteuerung

EnterVerpl. Tv weergeven Apparaat selecteren ZOpnemen ZApparaatmenu ZApparaatbediening ZReceiver :Aan ZInstelligen ZTV

Strona 106 - R) für Komponentenanschluss

Wordt vervolgd...Teletekstfunctie (afhankelijk van het model)De meeste televisiekanalen bieden tekstinformatiediensten via teletekst. Op de indexpagin

Strona 107

De teletekstpagina’s zijn in zes categorieën verdeeld:Onderdeel InhoudABCDEFGeselecteerd paginanummer.Aanduiding zendstation.Huidig paginanummer of zo

Strona 108 - Deutsch - 8

Specificaties voor de muurbevestigingskit (VESA)Monteer de muurbevestiging op een stevige, loodrechte muur.Neem bij installatie op andere plekken cont

Strona 109

Aanpassen van de muurbevestiging (apart verkrijgbaar)Wanneer de automatische wandsteun is geïnstalleerd, kan de positie van uw tv eenvoudig worden bij

Strona 110 - Deutsch - 9

De standaardvoet monteren (afhankelijk van het model)Bevestig het beeldscherm stevig op de standaardvoet met de zes schroeven om de standaardvoet aan

Strona 111 - Deutsch - 10

Problemen oplossenVoer de onderstaande simpele controles uit voordat u de after-salesdienst van Samsung inschakelt.Als u het probleem niet kunt oploss

Strona 112 - Deutsch - 11

English - 2© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.User Instructions Screen Image retentionDo not display a still image (such as on

Strona 113 - Deutsch - 12

English - 20Picture OptionsYou can set detailed picture settings.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ENTER button to select Pict

Strona 114 - Gerätenamen bearbeiten

SpecificatiesDe beschrijvingen en kenmerken in dit boekje zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.Modelnaam

Strona 115 - Deutsch - 14

Deze pagina is met opzet leeg gelaten.BN68-01434A-X0Dut.indd 50BN68-01434A-X0Dut.indd 50 3/6/2008 11:19:35 PM3/6/2008 11:19:35 PM

Strona 116 - Sender hinzufügen/sperren

Correcte verwijdering van dit product(elektrische & elektronische afvalapparatuur)(Applicable in the European Union and other European countries w

Strona 117 - Kanäle benennen

Italiano - 2© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Istruzioni per l’uso Ritenzione dell’immagine a videoNon visualizzare un’immagi

Strona 118 - Deutsch - 17

Italiano - 3Simboli ☛➢PremereImportanteNotaSommarioItalianoInformazioni generali Istruzioni per l’uso ... 2

Strona 119 - Deutsch - 18

Italiano - 4Uso del piedistallo➢  Il PDP deve essere trasportato da due o più persone. Non appoggiare mai il PDP sul pavimento perché potrebbe danneg

Strona 120 - Deutsch - 19

Italiano - 51 SOURCEVisualizza un menu con tutte le sorgenti d’ingresso disponibili (TV, Est.1, Est.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDM

Strona 121 - Deutsch - 20

Italiano - 6☛  Quando si collega un sistema audio o video al televisore, assicurarsi che tutti gli elementi siano spenti.  Quando si collega un disp

Strona 122 - Deutsch - 21

Italiano - 77 HDMI IN 1,2− Non è necessario un ulteriore collegamento Audio per la connessione HDMI-HDMI.− Quando si effettua una connessione media

Strona 123 - Deutsch - 22

Italiano - 8Visualizzazione del telecomando 1 Tasto POWER (accende e spegne il televisore)2 Seleziona direttamente la modalità TV3 Tasti numerici pe

Strona 124 - Deutsch - 23

English - 21Positioning and Sizing the screen using Zoom− Resizing the screen using the Zoom enables the positioning and sizing of the s

Strona 125 - TV Seitenverkleidung

Italiano - 9Installazione delle batterie nel telecomando1 Sollevare il coperchio sul retro del telecomando come mostra la figura.2 Installare le due

Strona 126 - Zeitfunktionen

Italiano - 10Funzione Plug & PlaySe il televisore viene acceso per la prima volta, alcune opzioni di base vengono visualizzate automaticamente e i

Strona 127 - Energiesparmod. / PIP

Italiano - 117 Premere il tasto ENTER per iniziare la ricerca dei canali. La ricerca dei canali inizia e termina in modo automatico. Dopo aver memori

Strona 128 - Deutsch - 27

Italiano - 12Visualizzazione di una sorgente di segnale esternaÈ possibile passare dalla visualizzazione di un segnale proveniente da un dispositivo c

Strona 129 - Deutsch - 28

Italiano - 13Modifica dei nomi dei dispositiviÈ possibile assegnare un nome alla sorgente esterna.1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2

Strona 130 - Eingangsmodus (PC)

Italiano - 14Memorizzazione manuale dei canaliÈ possibile memorizzare i canali televisivi, compreso quelli ricevuti via cavo.Quando si memorizzano man

Strona 131 - Deutsch - 30

Italiano - 15Aggiunta / Blocco di canaliUtilizzando la funzione Gestore canale è possibile bloccare o aggiungere ulteriori canali.1 Premere il tasto

Strona 132 - Deutsch - 31

Italiano - 16Ordinamento dei canali memorizzatiQuesta operazione consente di modificare i numeri di programma dei canali memorizzati.È spesso necessar

Strona 133 - Verwenden des WISELINK-Menüs

Italiano - 17Ricezione fine dei canaliSe la ricezione è chiara, non è necessario sintonizzare il canale poiché questa operazione viene effettuata auto

Strona 134 - Fortsetzung

Italiano - 18Modifica dello standard dell’immagineÈ possibile selezionare il tipo di immagine che più corrisponde alle proprie esigenze.1 Premere il

Strona 135

English - 22− Pixel Shift: Using this function, you can minutely move pixels on the PDP in horizontal or vertical direction to minim

Strona 136 - Deutsch - 35

Italiano - 19Configurazione delle impostazioni dettagliate dell’immagineÈ possibile configurare le impostazioni dettagliate dell’immagine.1 Premere i

Strona 137 - Verwenden der MP3-Liste

Italiano - 20Continua...Opzioni immagineÈ possibile configurare le impostazioni dettagliate dell’immagine.1 Premere il tasto MENU per visualizzare il

Strona 138

Italiano - 21Posizionamento e ridimensionamento dello schermo tramite lo Zoom- L’uso della funzione Zoom consente di posizionare lo schermo, ridimens

Strona 139 - Deutsch - 38

Italiano - 22questo fenomeno. Questa tecnologia permette di programmare lo spostamento delle immagini su e giù (linee verticali) e lateralmente (punti

Strona 140 - Deutsch - 39

Italiano - 23Funzioni audio1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Suono, quindi premere il tasto

Strona 141

Italiano - 24Selezione della modalità audio (a seconda del modello)Il tasto DUAL I-II visualizza/gestisce l’elaborazione e l’output del segnale audio.

Strona 142 - Deutsch - 41

Italiano - 25Funzioni orario1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il tasto ▲ o ▼ per selezionare Impostazione, quindi premere E

Strona 143 - Navig

Italiano - 26Lingua/Effetto luce/Melodia/Entertainment/Risp. energia/PIP1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il tasto ▲ o ▼ pe

Strona 144 - Deutsch - 43

Italiano - 27 Risp. energia: Spento/Bassa/Media/AltoQuesta funzione regola la brillantezza dello schermo in base alla luminosità dell’ambiente.− Sp

Strona 145 - Deutsch - 44

Italiano - 28Impostazione del software del PC (basato su Windows XP)Di seguito vengono illustrate le impostazioni di visualizzazione di Windows per un

Strona 146 - Deutsch - 45

English - 23Sound Features1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ button to select Sound, then press the ENTER button.3 Sele

Strona 147 - Deutsch - 46

Italiano - 29Modalità di ingresso (PC)La posizione e la dimensione dello schermo variano in base al tipo di schermo del PC e alla relativa risoluzione

Strona 148 - Deutsch - 47

Italiano - 30Impostazione del PC➢ Impostare la modalità PC premendo il tasto SOURCE.1 Premere il tasto MENU per visualizzare il menu.2 Premere il t

Strona 149 - Deutsch - 48

Italiano - 31Uso della funzione WISELINKLa funzione consente di visualizzare e riprodurre file di fotografie (JPEG) e file audio (MP3) salvati su un d

Strona 150 - Technische Daten

Italiano - 32Uso dei tasti del telecomando nel menu WISELINKTasto OperazioniSposta il cursore e seleziona una voce.Attiva la voce attualmente selezion

Strona 151 - Diese Seite wurde absichtlich

Italiano - 33Uso dell'elenco FOTO (JPEG)Questo menu mostra le cartelle e i file JPEG salvati su un dispositivo di memoria USB.1 Completare i pass

Strona 152 - (Elektroschrott)

Italiano - 34VeloceNormaleLentoSpentoAccesoUso del menu durante una proiezione di diapositiveVelocità slide show:Selezionare questa opzione per determ

Strona 153 - Instructies voor gebruik

Italiano - 35Uso del menu Opzioni1 Completare i passaggi da 1 a 3 della procedura Uso del menu WISELINK. (Vedere pag. 32)2 Premere il tasto ◄ o ► per

Strona 154 - Symbolen

Italiano - 36Uso dell’elenco MP3È possibile visualizzare i file MP3 salvati nel dispositivo di memoria USB.1 Completare i passaggi da 1 a 3 della proc

Strona 155

Italiano - 37Uso del menu ImpostazioneIl menu Impostazione mostra le impostazioni utente del menu WISELINK.1 Completare i passaggi da 1 a 3 della proc

Strona 156 - Configuratiescherm

Italiano - 38Ripeti musica:Selezionare questa opzione per riprodurre ciclicamente tutti i file MP3 presenti nella cartella corrente.Screen Saver:Selez

Strona 157

English - 24Selecting the Sound Mode (depending on the model)The DUAL I-II button displays/controls the processing and output of the audio signal. Whe

Strona 158

Italiano - 39Collegamento dei dispositivi Anynet+Il sistema Anynet+ può essere utilizzato solo con dispositivi AV che supportano Anynet+.Controllare s

Strona 159 - Nederlands - 8

Italiano - 40Configurazione di Anynet+Le seguenti impostazioni consentono di utilizzare le funzioni di Anynet+.Uso della funzione Anynet+1 Premere il

Strona 160 - Nederlands - 9

Italiano - 41Menu Anynet+Il menu Anynet+ può variare a seconda del tipo e dello stato del dispositivo Anynet+ collegato al televisore.Menu Anynet+ Des

Strona 161 - Nederlands - 10

Italiano - 42Ascolto tramite il ricevitoreÈ possibile ascoltare l’audio tramite un ricevitore anzichè dagli altoparlanti del televisore.1. Premere il

Strona 162 - Nederlands - 11

Italiano - 43Funzione Teletext (a seconda del modello)La maggior parte delle emittenti televisive fornisce informazioni scritte tramite il servizio T

Strona 163 - De toets TOOLS gebruiken

Italiano - 44Le pagine teletext sono organizzate in base a sei categorie:Parte SommarioABCDEFNumero della pagina selezionata.Identità della stazione e

Strona 164 - Toestelnamen aanpassen

Italiano - 45Specifiche del kit di supporto a parete (VESA)Installare il supporto su una parete solida perpendicolare al pavimento.Se il supporto deve

Strona 165 - Kanalen handmatig opslaan

Italiano - 46Cavo seriale (da 1P a 1P) (Non fornito)Pannello posterioreMontaggio a pareteRegolazione montaggio a parete (kit venduto separatamente)Una

Strona 166 - Nederlands - 15

Italiano - 47Spostamento sulla posizione memorizzata1 Completare la Fase 1 di Entering the menu (Accesso al menu).2 Premendo un tasto Colore (Rosso,

Strona 167 - Kanalen een naam geven

Italiano - 48Risoluzione dei problemiPrima di contattare il servizio di assistenza Samsung, eseguire i seguenti semplici controlli.Se il problema pers

Strona 168 - Kanalen nauwkeurig afstemmen

English - 25Time Features1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ button to select Setup, then press the ENTER button.3 Press

Strona 169 - Nederlands - 18

Italiano - 49SpecificheLe descrizioni e le caratteristiche riportate in questo manuale sono fornite unicamente a scopo informativo e sono soggette a m

Strona 170 - Wordt vervolgd

OEDIVOIDUA SUBC2I LANGIS LAMRONHD ,1 IM ,2 ,34uA IVDoidNOPMOC TNELepS eka rREDIV-SOLVDS_E 1:0( )1 FBE_ )11:0(ETNAMIN BVDenuTrffo/no retrevnI/MWP anAi

Strona 171 - Nederlands - 20

Corretto Smaltimento del Prodotto (Rifi uti Elettrici ed Elettronici)(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta di

Strona 172 - Nederlands - 21

Español - 2© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Instrucciones para el usuario Retención de imágenes en la pantallaNo visualice u

Strona 173 - Nederlands - 22

Español - 3Símbolos☛➢PulseImportanteNotaÍndiceInformación general Instrucciones para el usuario ... 2 Comprobación de los c

Strona 174 - Nederlands - 23

Español - 4Uso del soporte➢  La PDP la deben transportar dos o más personas. Nunca deje la PDP en el suelo ya que la pantalla puede sufrir daños. Man

Strona 175 - Zijpaneel van tv

Español - 51 SOURCEMuestra un menú de todas las fuentes de entrada disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3).

Strona 176 - Tijdskenmerken

Español - 6Panel de conexiones☛  Al conectar un sistema de audio o vídeo al aparato, asegúrese de que todos los elementos estén apagados.  Cuando co

Strona 177 - Nederlands - 26

Español - 77 HDMI IN 1, 2− No se necesita conexión de audio adicional para una conexión de HDMI a HDMI.− Cuando se usa una conexión de cable HDMI/D

Strona 178 - Nederlands - 27

Español - 8Continúa…Aspecto general del mando a distancia 1 Botón POWER (enciende y apaga el televisor)2 Selecciona directamente el modo TV3 Boton

Strona 179 - Nederlands - 28

English - 26Language / Light Effect / Melody / Entertainment / Energy Saving / PIP1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ bu

Strona 180 - Invoermodus (PC)

Español - 9Instalación de las pilas en el mando a distancia1 Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilust

Strona 181 - De pc instellen

Español - 10Función Plug & PlayCuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa:Es

Strona 182 - De functie WISELINK gebruiken

Español - 117 Pulse el botón ENTER para iniciar la búsqueda de los canales. La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente. Después d

Strona 183 - Verpl. Enter Te ru g

Español - 12Uso del botón TOOLSSe puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia. El menú

Strona 184

Español - 13Edición de los nombres de los dispositivosPuede dar un nombre a la fuente externa.1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los bot

Strona 185 - May 1, 2007

Español - 14Memorización manual de canalesPuede memorizar un gran número de canales de televisión, incluidos aquellos que se reciben por cable.Al alma

Strona 186 - Nederlands - 35

Español - 15Adición y bloqueo de canalesMediante el gestor de canales, se pueden agregar o bloquear canales fácilmente.1 Pulse el botón MENU para ver

Strona 187 - Nederlands - 36

Español - 16Orden de los canales memorizadosEsta operación permite cambiar los números de programa de los canales memorizados.Puede que sea necesario

Strona 188

Español - 17Sintonización precisa de la recepción de canalesSi la recepción es clara, no tiene que realizar la sintonización precisa del canal, ya que

Strona 189 - Nederlands - 38

Español - 18Personalización de la configuración de la imagenEl televisor tiene varias opciones de configuración que permiten controlar la calidad de l

Strona 190 - Nederlands - 39

English - 27Energy Saving: Off/Low/Medium/HighThis feature adjusts the screen brightness depending on the surrounding lighting conditions.−

Strona 191 - Nederlands - 40

Español - 19Configuración detallada de los valores de la imagenPuede realizar una configuración detallada de los valores de la imagen.1 Pulse el botó

Strona 192 - Nederlands - 41

Español - 20Opciones de imagenPuede realizar una configuración detallada de los valores de la imagen.1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse

Strona 193 - Nederlands - 42

Español - 21Cambio de posición y de tamaño de la pantalla mediante la función de ampliación− El cambio del tamaño de la pantalla mediante la función

Strona 194 - Nederlands - 43

Español - 22 Protección de pantalla inactivaEsta pantalla está equipada con tecnología de prevención para reducir la posibilidad de que se queme. Est

Strona 195 - Nederlands - 44

Español - 23Funciones de sonido1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Sonido y, a continuación, pulse el

Strona 196 - Nederlands - 45

Español - 24Selección del modo de sonido (según modelo)El botón DUAL I-II muestra y controla el procesamiento y la salida de la señal de audio. Cuando

Strona 197 - Nederlands - 46

Español - 25Funciones de hora1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Configuración y, a continuación, puls

Strona 198 - Nederlands - 47

Español - 26Idioma / Efecto de luz / Melodía / Ocio / Ahorro energía / PIP1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los botones ▲ o ▼ para sele

Strona 199 - Problemen oplossen

Español - 27 Ahorro energía: Desactivado/Bajo/Medio/AltoEsta función ajusta el brillo de la pantalla según las condiciones de iluminación ambiental.−

Strona 200 - Specificaties

Español - 28Configuración del software del PC (basado en Windows XP)A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ord

Strona 201 - Deze pagina is met

English - 28Setting up Your PC Software (Based on Windows XP)The Windows display-settings for a typical computer are shown below. But the a

Strona 202

Español - 29Modo de entrada (PC)Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución.La ta

Strona 203 - Istruzioni per l’uso

Español - 30Configuración del ordenador PC➢ Preseleccione el modo PC pulsando el botón SOURCE.1 Pulse el botón MENU para ver el menú.2 Pulse los bo

Strona 204 - Sommario

Español - 31Uso de la función WISELINKEsta función permite ver archivos de fotos (JPEG) y escuchar archivos de audio (MP3) guardados en un dispositivo

Strona 205

Español - 32 Mover Entrar VolverFuentes : TV Editar nombre Anynet+ (HDMI-CEC)WISELINK EntradaT VMover Entrar SalirFotoMúsica Configurac

Strona 206 - Pannello di controllo

Español - 33Uso de la lista FOTO (JPEG)Este menú muestra carpetas y archivos JPEG guardados en un dispositivo de memoria USB.1 Siga los pasos 1 a 3 d

Strona 207

Español - 34Uso del menú durante la presentaciónVelocidad de secuencia:Permite seleccionar la velocidad de la presentación.Pulse los botones ▲ o ▼ par

Strona 208

Español - 35SalirIniciar visionado automático Zoom X1 Girar 0 ListaSalirIniciar visionado automático Zoom X1 Girar 0 ListaX1X2X4SalirIniciar vision

Strona 209 - Italiano - 8

Español - 36Uso de la lista MP3El menú muestra los archivos MP3 que se encuentran entre los archivos guardados en un dispositivo de memoria USB.1 Sig

Strona 210 - Italiano - 9

Español - 37Uso del menú de configuraciónEl menú de configuración muestra al usuario la configuración del menú WISELINK.1 Siga los pasos 1 a 3 de Uso

Strona 211 - Italiano - 10

Español - 38Repetir música:Se selecciona para determinar si se desea repetir la reproducción de la música cuando se han reproducido todos los archivos

Strona 212 - Italiano - 11

English - 29Input Mode (PC)Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution.The table below shows all of

Strona 213 - Uso del tasto TOOLS

Español - 39Conexión de dispositivos Anynet+El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos de AV compatibles con Anynet+.Compruebe si el dispositivo de A

Strona 214 - Italiano - 13

Español - 40Configuración de Anynet+Parámetros para usar las funciones Anynet+.Uso de la función Anynet+1 Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse

Strona 215 - Italiano - 14

Español - 41Menú Anynet+El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor.Menú Anynet+DescripciónVe

Strona 216 - Aggiunta / Blocco di canali

Español - 42EntrarMover Ver TVSeleccionar dispositivo Grabar Menú en dispositivo Funcionamiento del disp. Receptor :Act. Configuración

Strona 217 - Denominazione dei canali

Español - 43Función de teletexto (según el modelo)La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el te

Strona 218 - Ricezione fine dei canali

Español - 44Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías:Parte ContenidoABCDEFNúmero de página seleccionado.Identidad del canal.Número de

Strona 219 - Italiano - 18

Español - 45Especificaciones del equipo de montaje mural (VESA)Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo.Para colocarlo en

Strona 220 - Italiano - 19

Español - 46Ajuste de montaje mural (se vende por separado)Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar f

Strona 221 - Italiano - 20

Español - 47Cómo montar la base del soporte (según el modelo)Con los 6 tornillos de sujeción de la base del soporte y el monitor, fije firmemente éste

Strona 222 - Continua

Español - 48Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes.Si no puede r

Strona 223 - orizzontale o verticale

English - 3Symbols☛ ➢PressImportantNoteContentsEnglishGeneral Information User Instructions ... 2 Checki

Strona 224 - Italiano - 23

English - 30Setting the PC➢ Preset to the PC mode by pressing the SOURCE button.1 Press the MENU button to display the menu.2 Press the ▲ or ▼ butt

Strona 225 - Sposta Regola

Español - 49EspecificacionesLas descripciones y características de este folleto se facilitan con fines informativos solamente y están sujetas a modifi

Strona 226 - Funzioni orario

Esta página se ha dejado enblanco expresamenteBN68-01434A-X0SPA.indd 50BN68-01434A-X0SPA.indd 50 3/7/2008 12:08:41 AM3/7/2008 12:08:41 AM

Strona 227 - Italiano - 26

Eliminación correcta de este producto(material eléctrico y electrónico de descarte) La presencia de esta marca en el producto o en el material informa

Strona 228 - Italiano - 27

Português - 2© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Instruções para o utilizador Retenção de imagem no ecrãNão visualize uma image

Strona 229 - Italiano - 28

Português - 3Símbolos☛➢CarregueImportanteNotaÍndiceInformações gerais Instruções para o utilizador ... 2 Verifi car acessó

Strona 230 - Modalità di ingresso (PC)

Português - 4Utilizar a base➢  O plasma deve ser transportado por duas ou mais pessoas. Nunca deite o plasma no chão porque pode danificar o ecrã. Ma

Strona 231 - Impostazione del PC

Português - 51 SOURCEMostra um menu de todas as fontes de entrada disponíveis (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3).➢

Strona 232 - Uso della funzione WISELINK

Português - 6Painel de ligaçãoContinua...☛  Sempre que ligar um sistema de áudio ou de vídeo ao aparelho, certifique-se de que todos os elementos est

Strona 233 - Italiano - 32

Português - 77 HDMI IN 1, 2− Uma ligação HDMI a HDMI não precisa de ligação áudio adicional.− Quando utilizar uma ligação de cabo HDMI/DVI, tem de

Strona 234

Português - 8Apresentação do telecomando1 Botão POWER (liga e desliga o televisor)2 Seleccionar o modo TV directamente3 Botões numéricos para acesso

Strona 235

English - 31Using the WISELINK FunctionThis function enables you to view and listen to photo (JPEG) and audio files (MP3) saved on a USB Mass Storage

Strona 236 - Italiano - 35

Português - 9Colocar pilhas no telecomando1 Levante a tampa na parte de trás do telecomando como se mostra na figura.2 Coloque duas pilhas de tamanh

Strona 237 - Uso dell’elenco MP3

Português - 10Função Plug & PlayQuando ligar o televisor pela primeira vez, ocorrem várias programações de cliente básicas, automática e subsequen

Strona 238 - Uso del menu Impostazione

Português - 117 Carregue no botão ENTER para iniciar a procura de canais. A procura de canais começa e termina automaticamente. Depois de todos os ca

Strona 239 - Italiano - 38

Português - 12Ver uma fonte de sinal externaPode alternar entre a visualização de sinais de equipamento ligado como, por exemplo, um videogravador, DV

Strona 240 - Italiano - 39

Português - 13Editar nomes de dispositivosPode atribuir um nome à fonte externa.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ o

Strona 241

Português - 14Memorizar canais manualmentePode memorizar canais de televisão, incluindo os canais recebidos através de redes de televisão por cabo.Qua

Strona 242 - Italiano - 41

Português - 15Adicionar/Bloquear canaisO Gestor canais permite bloquear ou adicionar canais facilmente.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2

Strona 243 - TV P 1

Português - 16Ordenar os canais memorizadosEsta operação permite alterar os números de programa dos canais memorizados.Esta operação pode ser necessár

Strona 244 - (a seconda del modello)

Português - 17Sintonização fina da recepção de canaisSe a recepção estiver nítida, não precisa de fazer a sintonização fina do canal, uma vez que isso

Strona 245 - Italiano - 44

Português - 18Personalizar as definições de imagemO televisor tem várias opções de definição que permitem controlar a qualidade da imagem.1 Carregue

Strona 246 - Italiano - 45

English - 32Using the Remote Control Button in WISELINK MenuButton OperationsMove the cursor and select an item.Select the currently selected item.Pla

Strona 247 - Italiano - 46

Português - 19Configurar definições detalhadas na imagemPode especificar definições detalhadas da imagem.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu

Strona 248 - Italiano - 47

Português - 20Opções de imagemPode especificar definições detalhadas da imagem.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ENTE

Strona 249 - Italiano - 48

Português - 21Posicionar e dimensionar o ecrã utilizando a opção Zoom Se utilizar a opção Zoom para redimensionar o ecrã, pode posicionar e dimensi

Strona 250 - Specifiche

Português - 22− Mudar pixels: Esta função permite mover de minuto a minuto pixels no plasma, na horizontal ou na• Defina Mudar pixels para Lig. ca

Strona 251

Português - 23Funções de som1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Som e depois no botão ENTER.3

Strona 252

Português - 24Seleccionar o modo de som (consoante o modelo)O botão DUAL I-II mostra/controla o processamento e a saída do sinal de áudio. Quando liga

Strona 253 - Instrucciones para el usuario

Português - 25Funções de tempo1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para seleccionar Configurar e depois no botão

Strona 254 - Símbolos

Português - 26Idioma / Efeito luminoso / Melodia / Entretenimento /Economia energia / PIP1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no

Strona 255 - -20° ~ 20°

Português - 27 Poupança energ.: Deslig./Baixa/Médio/AltoEsta função regula a luminosidade do ecrã consoante as condições de iluminação.− Deslig.: De

Strona 256 - Panel de control

Português - 28Configurar o software do PC (com base no Windows XP)As definições de visualização do Windows num computador normal são apresentadas abai

Strona 257 - R) para componentes

English - 33Using the PHOTO (JPEG) ListThis menu shows JPEG files and folders saved on an USB memory device.1 Complete Steps 1 to 3 of Using the WISE

Strona 258

Português - 29Modo de entrada (PC)A posição e o tamanho do ecrã variam de acordo com o tipo de monitor do PC e a respectiva resolução.A tabela abaixo

Strona 259 - Español - 8

Português - 30Definir o PC➢ Seleccione o modo PC carregando no botão SOURCE.1 Carregue no botão MENU para aceder ao menu.2 Carregue no botão ▲ ou ▼

Strona 260 - Español - 9

Português - 31Utilizar a função WISELINKEsta função permite visualizar fotografias (JPEG) e ouvir ficheiros de áudio (MP3) armazenados num dispositivo

Strona 261 - Español - 10

Português - 32Utilizar o botão do telecomando no menu WISELINKBotão OperaçõesMova o cursor e seleccione um item.Escolha o item actualmente seleccionad

Strona 262 - Español - 11

Português - 33Utilizar a Lista FOTOGRAFIA (JPEG)Este menu apresenta ficheiros e pastas JPEG armazenados num dispositivo de memória USB.1 Execute os p

Strona 263 - Uso del botón TOOLS

Português - 34Utilizar o Menu durante uma Apresentação de DiapositivosVelocidade da Apresentação de Diapositivos:Seleccione esta opção para controlar

Strona 264 - Español - 13

Português - 35Utilizar o Menu de Opções1 Execute os passos 1 a 3 de Utilizar o Menu WISELINK. (Consulte a página 32)2 Carregue no botão ◄ ou ► para

Strona 265 - Español - 14

Português - 36Utilizar a Lista MP3Este menu apresenta ficheiros MP3 de entre os ficheiros guardados num Dispositivo de memória USB.1 Execute os passo

Strona 266 - Adición y bloqueo de canales

Português - 37Utilizar o Menu ConfigurarO menu Configurar apresenta as definições do utilizador do menu WISELINK.1 Execute os passos 1 a 3 de Utiliza

Strona 267 - Español - 16

Português - 38Repetição de Música:Seleccione esta opção para determinar se pretende repetir a reprodução de música depois de todos os ficheiros MP3 da

Strona 268 - Español - 17

English - 34Using the Menu during a Slide ShowSlide Show Speed:Select to control the slide show speed.Press the ▲ or ▼ button to select the required o

Strona 269 - Español - 18

Português - 39O que é o Anynet+?Anynet+ é um sistema de rede AV que permite uma interface de utilizador AV fácil de utilizar, controlando todos os dis

Strona 270 - Español - 19

Português - 40Configurar o Anynet+As seguintes definições são para utilizar as funções Anynet+.Utilizar a função Anynet+1 Pritisnite gumb MENU, da se

Strona 271 - Español - 20

Português - 41Menu Anynet+O menu Anynet+ muda, dependendo do tipo e do estado dos dispositivos Anynet+ ligados ao televisor.Menu Anynet+ DescriçãoVer

Strona 272 - Español - 21

Português - 42Ouvir através de um receptorPode ouvir o som através de um receptor e não pelo Altifalante do televisor.1 Pritisnite gumb MENU, da se pr

Strona 273 - Español - 22

Português - 43Função de teletexto (consoante o modelo)A maioria das estações de televisão fornece serviços de informação por escrito através da função

Strona 274 - Funciones de sonido

Português - 44As páginas do teletexto estão divididas em seis categorias:Parte ConteúdoABCDEFNúmero da página seleccionada.Nome da estação emissora.Nú

Strona 275 - Panel lateral del televisor

Português - 45Especificações do kit de montagem na parede (VESA)Instale o kit de montagem na parede numa parede sólida perpendicular ao chão.Se montar

Strona 276 - Funciones de hora

Português - 46Cabo série(1P a 1P)(não fornecido)Painel posteriorMontagem na paredeDispositivo de montagem na parede (vendido em separado)Após instalar

Strona 277 - Español - 26

Português - 47Como montar a base (consoante o modelo)Prenda bem o ecrã à base com os 6 parafusos fornecidos. (A parte exterior do aparelho pode ser di

Strona 278 - Español - 27

Português - 48Resolução de problemasAntes de contactar a assistência pós-venda da Samsung, faça as simples verificações indicadas abaixo. Se não conse

Strona 279 - Español - 28

English - 35Using the Option Menu1 Complete Steps 1 to 3 of Using the WISELINK Menu. (Refer to page 32)2 Press the ◄ or ► button to move to Photo,

Strona 280 - Modo de entrada (PC)

Português - 49Características técnicasAs descrições e características incluídas neste folheto destinam-se apenas a fins informativos e estão sujeitas

Strona 281 - Español - 30

Esta página foi intencionalmentedeixada em branco Bn68-01434A-X0Por.indd 50Bn68-01434A-X0Por.indd 50 3/7/2008 2:31:07 PM3/7/2008 2:31:07 PM

Strona 282 - Uso de la función WISELINK

Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica qu

Strona 283 - Mover Entrar Volver

Magyar - 2Használati útmutató KépernyőbeégésKét óránál hosszabb ideig ne jelenítsen meg állóképet a plazmaképernyőn (pl. egy videojátékról vagy a ké

Strona 284 - Español - 33

Magyar - 3Jelzések☛➢GombnyomásFontosMegjegyzésTartalomÁltalános tudnivalók Használati útmutató ... 2 Tartozékok

Strona 285

Magyar - 4Tartozékok ellenőrzéseHasználati utasítás Távvezérlő ésAAA méretű elemekTápkábel Törlőruha GaranciakártyaRegisztrációs lapBiztonsági útmutat

Strona 286 - Español - 35

Magyar - 5Vezérlőpanel 1 SOURCEMegjeleníti az összes hozzáférhető beviteli forrás menüjét (TV, 1. külső, 2. külső, AV, S-Video, Komponens, PC, HDMI1

Strona 287 - Uso de la lista MP3

Magyar - 6Folytatás…☛  Ha audio- vagy videoeszközt csatlakoztat a készülékhez, győződjön meg arról, hogy minden egység ki van-e kapcsolva.  Külső es

Strona 288 - Uso del menú de configuración

Magyar - 77 HDMI IN 1, 2− HDMI–HDMI összeköttetés esetén nincs szükség kiegészítő hangkapcsolatra.− HDMI/DVI csatlakoztatás esetén HDMI IN2 csatlak

Strona 289 - Español - 38

Magyar - 8A távvezérlő áttekintése1 POWER gomb (A televízió be- és kikapcsolása2 A TV-üzemmód közvetlen kiválasztása3 Számgombok közvetlen csatornael

Strona 290 - Español - 39

English - 36Using the MP3 ListThis menu shows MP3 files from among the files saved on a USB memory device.1 Complete Steps 1 to 3 of Using the WISELI

Strona 291 - Español - 40

Magyar - 9Elemek behelyezése a távirányítóba1 Az ábrán látható módon tolja felfelé a távvezérlő hátlapját.2 Tegyen be két AAA méretű elemet.➢  A

Strona 292 - Español - 41

Magyar - 10A Plug & Play funkcióA televízió első bekapcsolásakor több alapvető felhasználói beállítás végezhető el egymás után automatikusan.A leh

Strona 293 - Español - 42

Magyar - 117 A csatornatárolás elindításához nyomja le az ENTER gombot. A keresés automatikusan leáll. A televízió elkezdi az elérhető csatornák letá

Strona 294 - Español - 43

Magyar - 12Külső jelforrások megtekintéseVálthat a csatlakoztatott készülékek (videomagnó, DVD-egység, beltéri egység) és a televíziós forrás (hagyomá

Strona 295 - Español - 44

Magyar - 13Az eszközök nevének módosításaA külső jelforrásokat névvel lehet ellátni.1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.2 A ▲ vagy a

Strona 296 - Español - 45

Magyar - 14Csatornák kézi tárolásaTárolhatja a kívánt televíziós csatornákat, beleértve a kábeltévés hálózaton fogadott csatornákat is.A csatornák kéz

Strona 297 - Español - 46

Magyar - 15Csatornák hozzáadása / zárolásaA Csatornakezelő elemmel kényelmesen zárolhat vagy hozzáadhat csatornákat.1 A menü megjelenítéséhez nyomja

Strona 298 - Español - 47

Magyar - 16Tárolt csatornák rendezéseEzzel a művelettel módosíthatja a tárolt csatornák programszámát.Erre a műveletre az automatikus mentés használat

Strona 299 - Español - 48

Magyar - 17Csatornák finomhangolásaHa a vétel teljesen tiszta, akkor nem kell a csatornát finomra hangolni, mivel a készülék ezt a keresés és tárolás

Strona 300 - Especificaciones

Magyar - 18A képbeállítások testreszabásaA TV-készülék számos olyan beállítással rendelkezik, amelyekkel szabályozni lehet a képminőséget.1 A menü me

Strona 301 - Esta página se ha dejado en

English - 37Using the Setup MenuSetup displays the user settings of the WISELINK menu.1 Complete Steps 1 to 3 of Using the WISELINK Menu. (Refer to p

Strona 302

Magyar - 19A kép részletes beállításainak konfigurálásaA képbeállítások részletesen is konfigurálhatók.1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU go

Strona 303 - Instruções para o utilizador

Magyar - 20Folytatás…Képopciók (Picture Options)Részletesen megadhatja a képbeállításokat.1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.2 Az ENT

Strona 304

Magyar - 21A képernyő helyzetének és méretének beállítása a Nagyítás funkcióval− A képernyőt a Nagyítás funkcióval átméretezve a képernyõ helyzete és

Strona 305

Magyar - 22− Pixel-eltolódás: E funkció segítségével a képernyő beégését minimalizálandó mozgathatja a képpontokat a plazmaképernyőn függőleges vagy

Strona 306 - Painel de controlo

Magyar - 23Hangbeállítások1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.2 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a Hang menüpontot, majd nyomja meg az

Strona 307 - B/PR) para Componente

Magyar - 24A Hang mód kiválasztása (típusfüggő)A DUAL I-II gombbal az audiojelek feldolgozását és kimenetét jelenítheti meg, illetve vezérelheti. A ké

Strona 308

Magyar - 25A dátum és időpont beállításai1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.2 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza ki a Beállítás menüpontot

Strona 309 - Apresentação do telecomando

Magyar - 26Nyelv/Fényeffektus/Dallam/Szórakoztatás/Energiagazd./PIP1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.2 A ▲ vagy a ▼ gombbal válassza

Strona 310 - Português - 9

Magyar - 27EszközökAnynet+ (HDMI-CEC)Kép Üzemmód : NormálHang üzemmód : EgyediAuto kikapcs. : KiSRS TS XT : KiEnergiagazd. ◄ Ki ►Dual I-II

Strona 311 - Português - 10

Magyar - 28A (Windows XP alapú) számítógépes szoftver beállításaAz alábbiakban a Windows képernyőbeállításait láthatja egy szokványos számítógép eseté

Strona 312 - Português - 11

English - 38Repeat Music:Select to determine whether to repeat playing the music when all MP3 files in the current folder have been played.Screen Save

Strona 313 - Utilizar o botão TOOLS

Magyar - 29Bemeneti mód (PC)A képernyő pozíciója és mérete a számítógép monitorától és annak felbontásától függően egyaránt változik. Az alábbi tábláz

Strona 314 - Editar nomes de dispositivos

Magyar - 30A számítógép beállítása➢ A SOURCE gomb megnyomásával állítsa be a PC üzemmódot.1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot.2 A ▲ va

Strona 315 - Memorizar canais manualmente

Magyar - 31A WISELINK funkció használataEz a funkció lehetővé teszi az USB csatlakozás háttértárolóra mentett fényképek (JPEG) megtekintését, illetve

Strona 316 - Adicionar/Bloquear canais

Magyar - 32A távvezérlő gombok használata a WISELINK menübenGomb MűveletA kurzor mozgatása és elem kijelölése.Az éppen kijelölt elem kiválasztása.A di

Strona 317 - Atribuir nomes a canais

Magyar - 33A Fénykép (JPEG) lista használataEz a menü az USB-eszközre mentett JPEG fájlokat és mappákat jeleníti meg.1 Hajtsa végre a A WISELINK menü

Strona 318 - Português - 17

Magyar - 34A menü használata diavetítés közbenA diavetítés sebessége:Válassza ki a diavetítés sebességének szabályozásához.A ▲ vagy a ▼ válassza ki a

Strona 319 - Português - 18

Magyar - 35Az Opciók menü használata1 Hajtsa végre a A WISELINK menü használatacímű részben ismertetett 1-3. lépést. (Lásd a 32. oldalon)2 A ◄ vagy a

Strona 320 - Português - 19

Magyar - 36Az MP3 lista használataEbben a menüben az USB tárolóra mentett MP3 fájlok jeleníthetők meg1 Hajtsa végre az A WISELINK menü használata cím

Strona 321 - Português - 20

Magyar - 37A Beállítás menü használataA Beállítás menüben a WISELINK menü felhasználói beállításai láthatók.1 Hajtsa végre az A WISELINK menü használ

Strona 322 - Português - 21

Magyar - 38Zene ismétlése:Itt adhatja meg, hogy az aktuális mappa összes MP3 fájljának lejátszását követően újrakezdődjön-e azok lejátszása.Képernyővé

Strona 323 - Português - 22

English - 39What is Anynet+?Anynet+ is an AV network system that enables an easy-to-use AV interface for users by controlling all connected AV devices

Strona 324 - Português - 23

Magyar - 39Mi az Anynet+?Anynet+ egy AV hálózati rendszer, amely egy könnyen használható AV illesztőfelületet tesz lehetővé a felhasználó számára, val

Strona 325 - Painel lateral do Televisor

Magyar - 40Az Anynet+A következő beállításokkal használhatók az Anynet+ funkciói.Az Anynet+ funkciójának használata1 A menü megjelenítéséhez nyomja m

Strona 326 - Funções de tempo

Magyar - 41Anynet+ menüAz Anynet+ menü a TV készülékhez csatlakoztatott Anynet+ eszközök típusától és állapotától függően változik.Anynet+ menü Leírás

Strona 327 - Português - 26

Magyar - 42Hallgatás külső vevőnA hangot külső berendezésen is hallgathatja a TV hangszórói helyett.1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombo

Strona 328 - Português - 27

Magyar - 43A Teletext funkció (a típustól függően)A legtöbb televíziós csatorna teletexten keresztül írásos információt szolgáltat. A teletext szolgál

Strona 329 - Português - 28

Magyar - 44A teletext oldalak hat kategóriába soroltak.Betűjel TartalomA BCDEFA kiválasztott oldalszám.A sugárzó csatorna azonosítója.Aktuális oldalsz

Strona 330

Magyar - 45A fali konzol tartozékainak szabványadatai (VESA)A fali konzolt szilárd falra, a padlóra merőlegesen szerelje fel.Ha a fali konzolt más fel

Strona 331 - Definir o PC

Magyar - 46Belépés a menübe1 Nyomja meg a távvezérlő ▲, ▼, ◄ vagy ► gombját.➢ Megjelenik a falra szerelés képernyője.➢ Ha a TV-nézés közben valamel

Strona 332 - Utilizar a função WISELINK

Magyar - 47Az állvány összeszerelése (modelltől függő)Helyezze a monitort az állványra, és szilárdan rögzítse monitort az állványhoz a kapott 4 csavar

Strona 333 - Português - 32

Magyar - 48HibaelhárításMielőtt felvenné a kapcsolatot a Samsung ügyfélszolgálattal, tanulmányozza a következő táblázatot. Ha az alábbi utasítások seg

Strona 334 - Português - 33

English - 4Checking PartsOwner’s Instructions Remote Control/AAA BatteriesPower Cord Cloth-Clean Warranty Card/Registration Card/Safety Guide ManualCo

Strona 335 - Mai 1, 2007

English - 40Setting Up Anynet+The following settings are to use Anynet+ functions.Using the Anynet+ Function1 Press the MENU button to display the me

Strona 336 - Português - 35

Magyar - 49Műszaki leírásA SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt.Ezért a mûszaki adatok és a használati útmutató megvál

Strona 337 - Utilizar a Lista MP3

Magyar - 50Ez az oldal szandekosanures.BN68-01434A-X0Hun.indd 50BN68-01434A-X0Hun.indd 50 3/7/2008 6:27:14 PM3/7/2008 6:27:14 PM

Strona 338 - Utilizar o Menu Configurar

A termék megfelelő leadása(Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése)A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra u

Strona 339 - Português - 38

Polski - 2Instrukcja obsługi Utrwalanie obrazuNa ekranie plazmowym nie należy wyświetlać nieruchomego obrazu (np. gry komputerowej, gdy ekran podłąc

Strona 340 - Português - 39

Polski - 3Spis treściInformacje ogólne Instrukcja obsługi ... 2 Lista elementów ...

Strona 341 - Configurar o Anynet+

Polski - 4Lista elementówInstrukcja obsługi Pilot / Baterie AAA Kabel zasilający Szmatka do czyszczeniaGwarancja/Karta rejestracyjna/Podręcznik zasad

Strona 342 - Português - 41

Polski - 5Panel sterowania 1 SOURCEWyświetlanie menu wyboru źródła sygnału wejściowego (TV, Złącze1, Złącze2, AV, S-Video, Moduł, PC, HDMI1, HDMI2,

Strona 343 - Português - 42

Polski - 6Panel tylny➢ Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu.Panel złączySieť káblovejtelevízie14325786Ciąg dalszy...☛  Pr

Strona 344 - Português - 43

Polski - 77 HDMI IN 1, 2− Połączenie HDMI nie wymaga dodatkowego połączenia doprowadzającego sygnał dźwiękowy.− Korzystając z połączenia kablowego HD

Strona 345 - Português - 44

Polski - 8Wygląd pilotaCiąg dalszy...1 Przycisk POWER (włącza i wyłącza telewizor)2 Służy do bezpośredniego wybierania trybu telewizora3 Przyciski nu

Strona 346 - Português - 45

English - 41Anynet+ MenuThe Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.Anynet+ Menu DescriptionV

Strona 347 - Português - 46

Polski - 9Korzystanie z menu1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. Po lewej stronie znajduje się sześć ikon: Obraz, Dź

Strona 348 - Português - 47

Polski - 10Funkcja „Plug and Play”Po włączeniu telewizora po raz pierwszy następuje automatyczne ustawienie podstawowych parametrów użytkowych.Poniżej

Strona 349 - Português - 48

Polski - 11 Przenieś Wejdź WróćPlug & Play ZJęzyk : Polski ZCzas ZEfekt świetlny : Czuwanie wł. ZMontaż ścienny XMel

Strona 350 - Características técnicas

Polski - 12Wyświetlanie obrazu ze źródła zewnętrznegoIstnieje możliwość przełączenia pomiędzy wyświetlaniem obrazu z dołączonego sprzętu, np. magnetow

Strona 351

Polski - 13Edytowanie nazw urządzeńNazwę zewnętrznego źródła sygnału można zmienić na inną.1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.2 Za pomocą

Strona 352

Polski - 14Ręczne programowanie kanałówW telewizorze można zaprogramować maksymalnie 100 kanałów, włącznie z odbieranymi przez sieć telewizji kablowej

Strona 353 - Használati útmutató

Polski - 15Dodawanie i blokowanie kanałówZa pomocą menedżera kanałów można wygodnie blokować lub dodawać kanały.1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetl

Strona 354 - Tartalom

Polski - 16Sortowanie zaprogramowanych kanałówOperacja ta umożliwia zmianę numerów przypisanych do programów zapisanych w pamięci.Na ogół jest to koni

Strona 355

Polski - 17Strojenie precyzyjneJeśli obraz jest poprawny, nie ma potrzeby dostrajania kanału, ponieważ odbywa się to automatycznie podczas wyszukiwani

Strona 356 - Vezérlőpanel

Polski - 18Regulacja ustawień obrazuTelewizor dysponuje różnymi ustawieniami opcji pozwalającymi na regulację jakości obrazu.1 Naciśnij przycisk MENU,

Strona 357

English - 42Listening through a ReceiverYou can listen to sound through a receiver instead of the TV speaker.1 Press the MENU button to display the m

Strona 358 - ➢ Mi az a HDMI?

Polski - 19Konfigurowanie szczegółowych ustawień obrazuMożesz skonfigurować szczegółowe ustawienia obrazu.1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić men

Strona 359 - A távvezérlő áttekintése

Polski - 20 Odcień skóry: -15 – +15Można podkreślić różowawy odcień skóry na wyświetlanym obrazie.Za pomocą przycisków ◄ lub ► wybierz optymalne ust

Strona 360 - Magyar - 9

Polski - 21Zmiana położenia i rozmiaru obrazu za pomocą funkcji Powiększenie− Opcja Powiększenie umożliwia zmianę położenia obrazu i rozciągnięcie go

Strona 361 - Magyar - 10

Polski - 22− Skok pikseli: Funkcja umożliwia minimalne przesunięcie pikseli na panelu plazmowym w poziomie lub pionie w celu zminimalizowania powstaw

Strona 362 - Magyar - 11

Polski - 23NarzędziaAnynet+ (HDMI-CEC)Tryb obrazu : StandardowyTryb dźwięku ◄ Użytkownika ►Automatycz. wył. : WyłSRS TS XT : WyłOszcz. energii

Strona 363 - A TOOLS gomb használata

Polski - 24Wybieranie trybu dźwięku (w zależności od modelu)Przycisk DUAL I-II służy do wyświetlania/regulacji formatu przetwarzania sygnału dźwiękowe

Strona 364 - Magyar - 13

Polski - 25Funkcje czasu1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.2 Za pomocą przycisków ▲ lub ▼ wybierz opcję Ustawienia, a następnie naciśnij pr

Strona 365 - Csatornák kézi tárolása

Polski - 26Język / Efekt świetlny / Melodia / Rozrywka /Oszcz. energii / PIP1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.2 Za pomocą przycisków ▲ lub

Strona 366 - Magyar - 15

Polski - 27 Oszcz. energii: Wył/Niski/Średni/Maks.Funkcja ta umożliwia dopasowanie jasności ekranu w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia

Strona 367 - Tárolt csatornák rendezése

Polski - 28Konfiguracja oprogramowania komputerowego (w systemie Windows XP)Poniżej przedstawiono ustawienia ekranu w systemie Windows w przypadku typ

Strona 368 - Csatornák finomhangolása

English - 43Teletext Feature (depending on the model)Most television stations provide written information services via teletext. The index page of the

Strona 369 - Magyar - 18

Polski - 29Tryb wejścia (PC)Położenie i rozmiar ekranu różnią się w zależności od typu monitora komputera i wybranej rozdzielczości.W poniższej tabeli

Strona 370 - Magyar - 19

Polski - 30Konfiguracja komputera➢ Za pomocą przycisku SOURCE włącz tryb komputera PC (PC).1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.2 Za pomocą p

Strona 371 - Magyar - 20

Polski - 31Korzystanie z funkcji WISELINKFunkcja ta umożliwia oglądanie zdjęć (JPEG) i odtwarzanie plików muzycznych (MP3) zapisanych w urządzeniu pam

Strona 372 - Folytatás…

Polski - 32 Przenieś Wejdź WróćWybierz źródło : TV ZEdytuj nazwę ZAnynet+ (HDMI-CEC)WISELINK WejścieT VPrzenieś W

Strona 373 - Magyar - 22

Polski - 33Prędkość pokazu slajdów : Normalny XPodkład muzyczny : Wył XUstawienie podkładu muzycznegoListaWyjdźZdjęcieMuzyka WybraćCELLDISK2.0315MB/

Strona 374 - Hangbeállítások

Polski - 34: Ikona folderu: Ikona zdjęcia: Ikona przejścia do poprzedniego poziomuPhoto 0001File 2File 4File 9 File 10 File 11 File 12 File 13Fil

Strona 375 - A TV oldallapja

Polski - 35WyjdźUruchom pokaz slajdów Powiększenie X1 XObróć 0 XListaWyjdźUruchom pokaz slajdów Powiększenie X1 XObróć 0º ListaWyjdźUruchom pokaz slaj

Strona 376 - Magyar - 25

Polski - 36Korzystanie z listy plików MP3W tym menu są pokazywane pliki MP3 zapisane w urządzeniu pamięci USB.1 Wykonaj czynności od 1 do 3 opisane w

Strona 377 - Magyar - 26

Polski - 37Korzystanie z menu Ustawienia W menu Ustawienia wyświetlane są ustawienia użytkownika menu WISELINK.1 Wykonaj czynności od 1 do 3 opisane

Strona 378 - Magyar - 27

Polski - 38Powtarzanie :Wybierz tę opcję, aby określić, czy po odtworzeniu wszystkich plików MP3 z bieżącego folderu odtwarzanie ma zostać powtórzone.

Strona 379 - Magyar - 28

English - 44The teletext pages are organized according to six categories:Part ContentsABCDEFSelected page number.Broadcasting channel identity.Current

Strona 380 - Bemeneti mód (PC)

Polski - 39Podłączanie urządzeń Anynet+System Anynet+ obsługuje tylko te urządzenia AV, które są wyposażone w funkcję obsługi systemu Anynet+.Sprawdź,

Strona 381 - A számítógép beállítása

Polski - 40Konfigurowanie funkcji Anynet+Poniższe ustawienia są przeznaczone do używania z funkcjami Anynet+.Korzystanie z funkcji Anynet+1 Naciśnij p

Strona 382 - A WISELINK funkció használata

Polski - 41Menu Anynet+Menu Anynet+ może być różne w zależności od typu i stanu urządzeń Anynet+ podłączonych do telewizora.Menu Anynet+OpisOglądaj TV

Strona 383 - A WISELINK menü használata

Polski - 42WejdźPrzenieśOglądaj TV Wybierz urządzenie ZNagrywanie ZMenu urządzenia ZPraca urządzenia ZOdbiornik :Wył ZKonfig. ZTV

Strona 384 - Magyar - 33

Polski - 43Funkcja telegazety (w zależności od modelu)Większość stacji telewizyjnych nadaje informacje tekstowe w formie telegazety. Informacje na tem

Strona 385 - Máj 1, 2007

Polski - 44Strony telegazety są uporządkowane według sześciu kategorii:Część ZawartośćABCDEFNumer wybranej strony.Identyfikator kanału nadającego tele

Strona 386 - Magyar - 35

Polski - 45Dane techniczne zestawu wspornika do montażu naściennego (VESA)Zainstaluj wspornik na solidnej ścianie, prostopadle do podłogi.W przypadku

Strona 387 - Az MP3 lista használata

Polski - 46Otwieranie menu1 Naciśnij przyciski ▲, ▼, ◄ lub ► na pilocie.➢ Wyświetlony zostanie ekran Montaż ścienny.➢ Jeśli ekran Montaż ścienny nie

Strona 388 - A Beállítás menü használata

Polski - 47Montaż podstawy (w zależności od modelu)Za pomocą 4 wkrętów przymocuj dokładnie monitor do podstawy. (Wygląd zewnętrzny telewizora może się

Strona 389 - Magyar - 38

Polski - 48Rozwiązywanie problemówPrzed skontaktowaniem się z serwisem firmy Samsung należy samodzielnie wykonać proste czynności kontrolne. Jeżeli mi

Strona 390 - Magyar - 39

English - 45Wall Mount Kit Specifications (VESA)Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building m

Strona 391 - eszközök között

Polski - 49Dane techniczneOpis i cechy charakterystyczne zawarte w tej instrukcji służą jedynie do celów informacyjnych i mogą ulec zmianie bez uprzed

Strona 392 - Magyar - 41

Polski - 50BN68-01434A-X0Pol.indd 50BN68-01434A-X0Pol.indd 50 3/7/2008 11:08:43 PM3/7/2008 11:08:43 PM

Strona 393 - Magyar - 42

Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach ws

Strona 394 - (a típustól függően)

Česky - 2Pokyny pro uživatele Retence obrazu na obrazovceNeponechejte na plazmové obrazovce statický obraz (například u videohry nebo při propojení

Strona 395 - Magyar - 44

Česky - 3Symboly☛➢StiskněteDůležitéPoznámkaObsahVšeobecné informace Pokyny pro uživatele ... 2 Kontrola součást

Strona 396 - Magyar - 45

Česky - 4-20° ~ 20°Kontrola součástíNávod k obsluze Dálkový ovladač/baterie AAANapájecí kabel Čisticí hadřík Záruční list/Registrační karta/Příručka s

Strona 397 - Magyar - 46

Česky - 5Ovládací panel 1 SOURCESlouží k zobrazení nabídky všech dostupných vstupních zdrojů (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komponent,PC, HDMI1, HD

Strona 398 - Magyar - 47

Česky - 6Konektorový panelPokračování...☛  Při každém připojování audio nebo video systému k televizoru musí být všechny komponenty vypnuté.  Při př

Strona 399 - Magyar - 48

Česky - 77 HDMI IN(DVI IN)− Slouží pro připojení ke konektoru HDMI zařízení s výstupem ve formátu HDMI. Tyto vstupy lze také použít jako připojení D

Strona 400 - Műszaki leírás

Česky - 8Pokračování...Popis dálkového ovladače1 Tlačítko POWER (zapíná a vypíná televizor)2 Slouží k přímému výběru režimu televizoru3 Číselná tlač

Strona 401 - Ez az oldal szandekosan

English - 46Serial Cable(1P to 1P)(Not supplied)Rear PanelAuto Wall-MountWall- mount adjustment (Sold separately)Once the auto wall mount is installed

Strona 402

Česky - 9Vložení baterií do dálkového ovládání1 Zvedněte kryt na zadní straně dálkového ovladače, jak je znázorněno na obrázku.2 Vložte dvě baterie ve

Strona 403 - Instrukcja obsługi

Česky - 10Funkce Plug & PlayPři prvním zapnutí televizoru automaticky proběhne postupně několik základních zákaznických nastavení.K dispozici jsou

Strona 404 - Spis treści

Česky - 117 Ukládání kanálů spustíte stisknutím tlačítka ENTER. Vyhledávání se ukončí automaticky. Televizor začne do paměti ukládat všechny dostupné

Strona 405

Česky - 12Zobrazení externích zdrojů signáluMůžete přepínat mezi signálem z připojených zařízení, jako například videorekordéru, přehrávače DVD či set

Strona 406 - Panel sterowania

Česky - 13Úprava názvů zařízeníK externímu zdroji můžete přiřadit název.1 Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.2 Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼

Strona 407

Česky - 14Ruční ukládání kanálůTelevizní kanály, včetně kanálů přijímaných přes kabelovou síť, můžete uložit sami.Při ručním ukládání kanálů můžete ur

Strona 408

Česky - 15Přidání/uzamčení kanálůPomocí Správce kanálů můžete snadno uzamykat nebo přidávat kanály.1 Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.2 Pom

Strona 409 - Wygląd pilota

Česky - 16Třídění uložených kanálůTato operace umožňuje změnit čísla programů uložených kanálů.Tuto operaci bude pravděpodobně třeba provést po automa

Strona 410 - Polski - 9

Česky - 17Jemné ladění příjmu kanálůJe-li příjem kanálu čistý, není třeba provádět jemné ladění, protože se provádí automaticky při vyhledávání a uklá

Strona 411 - Europa Wschodnia

Česky - 18Přizpůsobení nastavení obrazuNěkolik nastavení tohoto televizoru umožňuje ovládat kvalitu obrazu.1 Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabíd

Strona 412 - Polski - 11

English - 47How to assemble the Stand-Base (depending on the model)Using the 6 screws for securing the stand base and the monitor, firmly attach the m

Strona 413 - Używanie przycisku TOOLS

Česky - 19Konfigurace podrobných nastavení obrazuMůžete zadat podrobná nastavení obrazu.1 Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.2 Stisknutím tla

Strona 414 - Edytowanie nazw urządzeń

Česky - 20Možnosti obrazuMůžete zadat podrobná nastavení obrazu.1 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku.2 Stisknutím tlačítka ENTER vyberte možnos

Strona 415 - Ręczne programowanie kanałów

Česky - 21 Režim obrazu: 16:9/Široký zoom/Zvětšení/4:3Při nastavení velikosti obrazu na možnost Automat. formát v širokoúhlé televizi s úhlopříčkou 1

Strona 416 - Polski - 15

Česky - 22− Posunutí bodu: Pomocí této funkce můžete nepatrně pohnout obrazovými body na plazmové obrazovce v horizontálním nebo vertikálním směru, a

Strona 417 - Nadawanie nazw kanałom

Česky - 23Zvukové funkce1 Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.2 Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost Zvuk a poté stiskněte tlačítko ENTER.

Strona 418 - Strojenie precyzyjne

Česky - 24Výběr zvukového režimu (podle modelu)Tlačítko DUAL I-II slouží k zobrazení a řízení zpracování a výstupu zvukového signálu. Při zapnutí přís

Strona 419 - Polski - 18

Česky - 25Časové funkce1 Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.2 Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost Nastavení a poté stiskněte tlačítko EN

Strona 420 - Polski - 19

Česky - 26Jazyk / Světelný efekt / Melodie / Zábava / Úspora energie/PIP1 Stiskněte tlačítko MENU. Zobrazí se nabídka.2 Pomocí tlačítka ▲ nebo ▼ vyber

Strona 421 - Polski - 20

Česky - 27 Úspora energie: Vypnuto/Nízká/Střední/VysokéTato funkce nastavuje jas obrazovky podle intenzity okolního osvětlení.− Vypnuto: Vypne režim

Strona 422 - Ciąg dalszy

Česky - 28Nastavení počítačového softwaru (na základě systému Windows XP)Níže je uvedeno typické nastavení zobrazení v systému Windows. Avšak skutečné

Strona 423 - Polski - 22

English - 48TroubleshootingBefore contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks. If you cannot solve the p

Strona 424 - Polski - 23

Česky - 29Režim vstupu (PC)Pozice i formát obrazovky se budou lišit v závislosti na typu počítačového monitoru a jeho rozlišení.Níže uvedená tabulka o

Strona 425 - Panel boczny telewizora

Česky - 30Nastavení počítače➢ Režim PC lze předem nastavit stisknutím tlačítka SOURCE.1 Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku.2 Stisknutím tlačítk

Strona 426 - Polski - 25

Česky - 31Používání funkce WISELINKTato funkce umožňuje zobrazit a přehrávat soubory s fotografiemi (JPEG) a zvukové soubory (MP3) uložené na paměťové

Strona 427 - Polski - 26

Česky - 32Používání tlačítek dálkového ovládání v nabídce WISELINKTlačítko AkcePřesun kurzoru a výběr položky.Výběr aktuálně zvolené položky.Přehráván

Strona 428 - TV, Ext1, Ext2, AV

Česky - 33Používání seznamu Fotografie (JPEG)V této nabídce se zobrazují soubory ve formátu JPEG a složky uložené v paměťovém zařízení USB.1 Proveďte

Strona 429 - Windows XP)

Česky - 34Používání nabídky během prezentaceRychlost prezentace:Výběrem budete moci ovládat rychlost prezentace.Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte p

Strona 430 - Tryb wejścia (PC)

Česky - 35Používání nabídky Možnosti1 Proveďte kroky 1 až 3 postupu Používání nabídky WISELINK. (Viz informace na straně 32)2 Stisknutím tlačítka ◄ n

Strona 431 - WyjdźPrzenieś

Česky - 36Používání seznamu MP3V této nabídce se zobrazují soubory MP3 uložené v paměťovém zařízení USB.1 Proveďte kroky 1 až 3 postupu Používání nabí

Strona 432 - Polski - 31

Česky - 37Používání nabídky nastaveníNastavení zobrazuje uživatelská nastavení v nabídce WISELINK.1 Proveďte kroky 1 až 3 postupu Používání nabídky WI

Strona 433 - Korzystanie z menu WISELINK

Česky - 38Opakovat hudbu:Výběrem této možnosti zvolíte, zda opakovat přehrávání hudby po přehrání všech souborů MP3 v aktuální složce.Spořič obrazovky

Strona 434 - Polski - 33

English - 49SpecificationsThe descriptions and characteristics in this booklet are given for information purposes only and are subject to modification

Strona 435 - Maj 1, 2007

Česky - 39Připojení zařízení Anynet+ Systém Anynet+ podporuje pouze AV zařízení, která podporují systém Anynet+.Zkontrolujte, zda je na AV zařízení, k

Strona 436 - Polski - 35

Česky - 40Nastavení systému Anynet+Pro použití funkcí systému Anynet+ jsou k dispozici následující nastavení.Použití funkce Anynet+1 Stiskněte tlačítk

Strona 437 - Polski - 36

Česky - 41Nabídka Anynet+Nabídka Anynet+ se mění v závislosti na typu a stavu zařízení Anynet+, která jsou připojena k televizoru.Nabídka Anynet+Popis

Strona 438 - Polski - 37

Česky - 42Poslech prostřednictvím přijímačeZvuk můžete poslouchat místo z reproduktoru televizoru prostřednictvím přijímače.1 Zobrazte nabídku stiskn

Strona 439 - Polski - 38

Česky - 43Funkce teletextu (v závislosti na modelu)Většina televizních stanic poskytuje prostřednictvím teletextu psané informace. Informace o používá

Strona 440 - Polski - 39

Česky - 44Teletextové stránky jsou uspořádány na základě šesti kategorií:Část ObsahABCDEFČíslo vybrané stránkyOznačení vysílacího kanáluČíslo aktuální

Strona 441 - Konfigurowanie funkcji Anynet

Česky - 45Specifikace sady pro upevnění na zeď (VESA)Sadu pro upevnění na zeď instalujte na pevnou zeď kolmou k podlaze.Při montáži do jiných stavební

Strona 442 - Polski - 41

Česky - 46Vstup do nabídky1 Stiskněte tlačítko ▲, ▼, ◄ nebo ► na dálkovém ovladači.➢ Zobrazí se obrazovka Montáž na stěnu.➢ Pokud se obrazovka Mont

Strona 443 - Polski - 42

Česky - 47Posunutí do zapamatované pozice1 Proveďte Krok 1 v části Vstup do nabídky.2 Stisknutím barevných tlačítek (červeného, zeleného, žlutého) p

Strona 444 - (w zależności od modelu)

Česky - 48Odstraňování problémůNež se obrátíte na poprodejní servis společnosti Samsung, proveďte následující jednoduché kontroly.Pokud závadu nelze o

Strona 445 - Polski - 44

English - 5Control Panel 1 SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Component, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3

Strona 446 - Polski - 45

This page is intentionally left blank.BN68-01434A-Eng.indb 50 2008-03-10 오후 3:31:34

Strona 447 - Polski - 46

Česky - 49SpecifikacePopisy a parametry uváděné v této brožuře jsou pouze informativní a mohou se změnit bez předchozího upozornění.Název modeluPS50A5

Strona 448 - Polski - 47

Správná likvidace tohoto produktu (Zničení Elektrického a Elektronického Zařízení)Tato značka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, že by

Strona 449 - Polski - 48

Slovensky - 2Pokyny pre používateľa Retencia obrazu na obrazovkeNenechajte statické obrázky (ako napr. v hrách alebo pri pripájaní PC k tomuto PZP)

Strona 450 - Dane techniczne

Slovensky - 3Symboly ☛➢StlačteDôležitéPoznámkaObsahVšeobecné informácie Pokyny pre používateľa ... 2 Kontrola dielov

Strona 451 - Polski - 50

Slovensky - 4Kontrola dielovPoužívateľská príručka Diaľkové ovládanie/Batérie typu AAASieťový kábel Čistá handrička Záručný list/Registračná karta/Man

Strona 452 - Prawidłowe usuwanie produktu

Slovensky - 5Ovládací panel1 SOURCE Zobrazí ponuku všetkých dostupných vstupných zdrojov (TV, Ext.1, Ext.2, Komponent, PC, HDMI1, HDM2, HDMI3).➢ V p

Strona 453 - Pokyny pro uživatele

Slovensky - 6Pokračovanie...☛  Pri každom pripojení audio alebo video zariadenia k televízoru skontrolujte, či sú všetky komponenty vypnuté.  Keď pr

Strona 454 - ... 47

Slovensky - 77 HDMI IN 1, 2− Pre prepojenie HDMI k HDMI nepotrebujete žiadne dodatočné prepojenie zvuku.− Keď používate pripojenie pomocou kábla HD

Strona 455

Slovensky - 8Pokračovanie...Zobrazenie diaľkového ovládania1 Tlačidlo POWER (zapne a vypne televízor)2 Priamo vyberie režim TV3 Číselné tlačidlá pre

Strona 456 - Ovládací panel

Slovensky - 9Montáž batérií do diaľkového ovládača1 Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa zobrazenia na obrázku.2 Vložte dve ba

Strona 457 - R) pro komponentní signál

Correct Disposal of This Product(Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other European countries with separ

Strona 458

Slovensky - 10Funkcia Plug & PlayPri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykoná viacero základných zákazníckych nastavení.K dispozí

Strona 459 - Popis dálkového ovladače

Slovensky - 117 Ak chcete spustiť ukladanie kanála, stlačte tlačidlo ENTER. Vyhľadávanie sa automaticky ukončí. Televízor začne zapamätávať všetky do

Strona 460 - Česky - 9

Slovensky - 12Zobrazenie externých zdrojov signáluMôžete prepínať medzi jednotlivými zobrazeniami signálov z pripojeného zariadenia, ako je videorekor

Strona 461 - Vých. Evropa

Slovensky - 13Úprava názvov zariadeníExterný zdroj môžete pomenovať.1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.2 Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte

Strona 462 - Česky - 11

Slovensky - 14Manuálne ukladanie kanálovMôžete ukladať televízne kanály vrátane tých, ktoré prijímate prostredníctvom káblových rozvodov.Pri manuálnom

Strona 463 - Použití tlačítka TOOLS

Slovensky - 15Pridávanie/uzamknutie kanálovPomocou správca kanálov môžete pohodlne uzamknúť alebo pridať kanály.1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte po

Strona 464 - Automatické ukládání kanálů

Slovensky - 16Zoradenie uložených kanálovTáto činnosť vám umožňuje zmeniť čísla programov pre uložené kanály.Túto činnosť môže byť potrebné vykonať po

Strona 465 - Ruční ukládání kanálů

Slovensky - 17Vylaďovanie príjmu kanáluAk je k dispozícii čistý príjem, nemusíte kanál dolaďovať, pretože sa tak stane automaticky počas funkcie vyhľa

Strona 466 - Přidání/uzamčení kanálů

Slovensky - 18Zmena obrazovej normyVybrať môžete typ obrazu, ktorý najlepšie zodpovedá vašim požiadavkám na pozeranie.1 Stlačením tlačidla MENU zobra

Strona 467 - Přiřazování názvů kanálům

Slovensky - 19Konfigurácia podrobných nastavení obrazuMôžete nastaviť podrobné nastavenia obrazu.1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.2 Stlačení

Strona 468 - Jemné ladění příjmu kanálů

Français - 2Instructions d’utilisation Rémanence à l’écranNe figez pas d’images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à plasma

Strona 469 - Česky - 18

Slovensky - 20 Odtieň pleti:-15~+15Môžete zdôrazniť odtieň ružovej v obraze.Stláčajte tlačidlo ◄ alebo ► až kým nedosiahnete optimálne nastavenie.➢

Strona 470 - Česky - 19

Slovensky - 21Polohovanie a určovanie rozmeru obrazovky pomocou funkcie Zoom (Zväčšenie)− Zmena rozmeru obrazovky použitím funkcie zooma (Zväčšenie)

Strona 471 - Česky - 20

Slovensky - 22− Posun pixelov: Použitím tejto funkcie môžete v minútových intervaloch pohybovať pixely na PZP v horizontálnom alebo vertikálnom smere,

Strona 472 - Česky - 21

Slovensky - 23Funkcie zvuku1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.2 Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Zvuk a potom stlačte tlačidlo ENTE

Strona 473 - Česky - 22

Slovensky - 24Výber režimu zvuku (v závislosti od modelu)Tlačidlo DUAL I-II zobrazuje a ovláda spracovanie a výstup zvukového signálu. Pri zapnutom na

Strona 474 - Česky - 23

Slovensky - 25Funkcie času1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.2 Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte možnosť Nastavenie a potom stlačte tlačidlo

Strona 475 - Boční panel televizoru

Slovensky - 26Jazyk / Svetelný efekt / Melódia / Zábava / Úspora energie / Obraz v obraze1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.2 Stlačením tlačidl

Strona 476 - Česky - 25

Slovensky - 27 Úspora energie: Vyp./nízka/stredná/vysokáTáto funkcia nastavuje jas obrazovky v závislosti od okolitých svetelných podmienok.− Vyp.:

Strona 477 - Česky - 26

Slovensky - 28Nastavenie softvéru PC (Založené na operačnom systéme Windows XP)Nastavenia zobrazenia v systéme Windows pre typický počítač sú zobrazen

Strona 478 - Česky - 27

Slovensky - 29Režim vstupu (PC)Pozícia aj veľkosť obrazovky sa budú líšiť v závislosti od typu počítača a jeho rozlíšenia.V tabuľke nižšie sú uvedené

Strona 479

Français - 3Symboles ☛➢Appuyez surImportantRemarqueSommaireInformations générales Instructions d’utilisation ... 2 V

Strona 480 - Režim vstupu (PC)

Slovensky - 30Nastavenie počítača➢ Predvoľte na režim PC stlačením tlačidla SOURCE.1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.2 Stlačením tlačidla ▲ al

Strona 481 - Nastavení počítače

Slovensky - 31Používanie funkcie WISELINKTáto funkcia vám umožní zobrazovať a prehrávať fotografie (JPEG) a zvukové súbory (MP3) uložené na pamäťovom

Strona 482 - Používání funkce WISELINK

Slovensky - 32Používanie tlačidiel diaľkového ovládača v ponuke WISELINKTlačidlo ČinnostiPosuňte kurzor a zvoľte si položku.Označte aktuálne zvolenú p

Strona 483 - Používání nabídky WISELINK

Slovensky - 33Používanie zoznamu FOTOGRAFIA (JPEG)Táto ponuka zobrazuje súbory JPEG a priečinky uložené na pamäťovom zariadení USB.1 Dokončite kroky 1

Strona 484 - Česky - 33

Slovensky - 34Používanie ponuky počas prezentácieRýchlosť prezentácie:Vyberte túto možnosť, aby ste ovládali rýchlosť prezentácie.Stláčaním tlačidla ▲

Strona 485 - Fotografie

Slovensky - 35Používanie ponuky Nastavenie1 Dokončite kroky 1 až 3 z Používanie ponuky WISELINK. (Pozrite si stranu 32)2 Stlačením tlačidla ◄ alebo ►

Strona 486 - Česky - 35

Slovensky - 36Používanie zoznamu MP3Táto ponuka zobrazuje súbory MP3 spomedzi súborov uložených na pamäťovom zariadení USB.1 Dokončite kroky 1 až 3 z

Strona 487 - Používání seznamu MP3

Slovensky - 37Používanie ponuky NastavenieNastavenie zobrazí nastavenia používateľa pre ponuku WISELINK.1 Dokončite kroky 1 až 3 z Používanie ponuky W

Strona 488 - Používání nabídky nastavení

Slovensky - 38Opakovanie hudby:Zvoľte na určenie toho, či si želáte opakovať prehrávanie hudby, ak sa prehrávanie všetkých súborov MP3 v aktuálnom pri

Strona 489 - Česky - 38

Slovensky - 39Čo je systém Anynet+?Anynet+ predstavuje sieťový AV systém, ktorý vytvára jednoducho použiteľné rozhranie pre používateľov tak, že bude

Strona 490 - Česky - 39

Français - 4Vérification des pièces Manuel d’utilisation Télécommande/piles AAACordon d’alimentationChiffon de nettoyageCarte de garantie/Carte d’en

Strona 491 - Česky - 40

Slovensky - 40Nastavenie systému Anynet+Nasledujúce nastavenia sú určené pre používanie funkcií systému Anynet+.Používanie funkcie Anynet+1 Stlačením

Strona 492 - Česky - 41

Slovensky - 41Ponuka Anynet+Ponuka Anynet+ sa zmení v závislosti od typu a stavu zariadení Anynet+ pripojených k TV.PonukaAnynet+PopisPozerať TV Prepn

Strona 493 - Česky - 42

Slovensky - 42Počúvanie cez prijímačZvuk môžete počúvať cez prijímač namiesto reproduktorov TV.1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.Stlačením tla

Strona 494 - (v závislosti na modelu)

Slovensky - 43Funkcia teletextu (v závislosti od modelu)Väčšina televíznych kanálov poskytuje textové informačné služby prostredníctvom teletextu. Str

Strona 495 - Česky - 44

Slovensky - 44Strany teletextu sú zoradené do šiestich kategórií:Časť ObsahABCDEFČíslo vybratej strany.Identifikácia vysielacieho kanála.Číslo aktuáln

Strona 496 - Česky - 45

Slovensky - 45Technické údaje súpravy upevňovacej konzoly (VESA)Nástenný držiak nainštalujte na pevnú stenu kolmú voči podlahe.Pri montáži na iné stav

Strona 497 - Česky - 46

Slovensky - 46Vstup do ponuky1 Stlačte tlačidlo ▲, ▼, ◄ alebo ► na diaľkovom ovládaní.➢ Zobrazí sa obrazovka nastavenia držiaka na stenu.➢ Ak sa ob

Strona 498 - Česky - 47

Slovensky - 47Zloženie stojana (v závislosti od modelu)Pomocou 4 skrutiek pre zabezpečenie stojana a monitora pevne upevnite monitor k stojanu. (Exter

Strona 499 - Česky - 48

Slovensky - 48Riešenie problémovPred kontaktovaním popredajného servisu spoločnosti Samsung vykonajte nasledujúce jednoduché kontroly.Ak nemôžete vyri

Strona 500 - Specifikace

Slovensky - 49Technické údajePopisy a vlastnosti v tejto príručke sú uvedené iba na informačné účely a môžu sa zmeniť bez upozornenia.Názov modeluPS50

Strona 501

Français - 51 SOURCEAffiche un menu de toutes les sources disponibles en entrée (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vidéo, Composant, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3) ➢

Strona 502 - Pokyny pre používateľa

Slovensky - 50BN68-01434A-X0SLK.indd 50 3/8/2008 5:24:14 AM

Strona 503 - Poznámka

Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)Toto označenie na výrobku alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení

Strona 504

Slovenščina - 2© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Navodila za uporabnike Zadrževanje slike na zaslonuNa plazma televizorju ne

Strona 505

Slovenščina - 3Simboli ☛➢PritisnitePomembnoOpombaVsebinaSplošne informacije Navodila za uporabnike ... 2 Pregled del

Strona 506 - B/PR) vstupy

Slovenščina - 4Uporaba stojala➢  Priporočljivo je, da PDP nosi več oseb. PDP nikoli ne postavite tako, da je zaslon obrnjen navzdol, ker lahko tako p

Strona 507

Slovenščina - 51 SOURCEPrikaže meni vseh vhodnih virov, ki so na voljo (TV, Ext.1, Ext.2, Component, PC, HDMI1, HDM2, HDMI3).➢ Na meniju na zaslonu

Strona 508 - Slovensky - 8

Slovenščina - 6se nadaljuje …☛  Kadar na televizor priključujete avdio ali video sistem, poskrbite, da so vsi elementi izključeni.  Ko priključujete

Strona 509 - Nástroje

Slovenščina - 77 HDMI IN 1, 2− Ta povezavo HDMI s HDMI ne potrebujete dodatne avdio povezave.− Ko uporabljate kabel HDMI/DVI, morate uporabiti vtič

Strona 510 - Slovensky - 10

Slovenščina - 8Ogled daljinskega upravljalnika 1 Gumb POWER (za vklop in izklop televizorja)2 Neposredna izbira načina TV 3 Številski gumbi za neposre

Strona 511 - Slovensky - 11

Slovenščina - 9Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik1 Odprite pokrovček na hrbtni strani daljinskega upravljalnika, kot je prikazano na sliki.2

Strona 512 - Používanie tlačidla TOOLS

Français - 6Panneau de connexion☛  En cas de branchement d’un système audio ou vidéo sur le téléviseur, vérifiez que tous les appareils sont éteints.

Strona 513 - Automatické ukladanie kanálov

Slovenščina - 10Funkcija Plug & PlayPri prvem vklopu televizorja se samodejno prikaže več osnovnih nastavitev.Na voljo so naslednje nastavitve.☛ Č

Strona 514 - Manuálne ukladanie kanálov

Slovenščina - 117 Za začetek iskanja kanalov pritisnite gumb ENTER. Iskanje kanalov se bo samodejno začelo in končalo. Ko so shranjeni vsi kanali, ki

Strona 515 - Pridávanie/uzamknutie kanálov

Slovenščina - 12Uporaba gumba TOOLSZ gumbom TOOLS hitro in enostavno izberete funkcije, ki jih pogosto uporabljate. Meni “Tools” se spreminja glede na

Strona 516 - Priradenie názvov kanálov

Slovenščina - 13Urejanje imen napravZunanji vir lahko poimenujete.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Inpu

Strona 517 - Vylaďovanie príjmu kanálu

Slovenščina - 14Ročno shranjevanje kanalovTelevizijske kanale lahko shranite, vključno s tistimi, ki jih sprejemate prek kabelskih omrežij.Pri ročnem

Strona 518 - Slovensky - 18

Slovenščina - 15Dodajanje/zaklepanje kanalovZ upraviteljem kanalov lahko priročno zaklepate ali dodajate kanale.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete m

Strona 519 - Slovensky - 19

Slovenščina - 16Razvrščanje shranjenih kanalovTa postopek omogoča spremembo številk programov shranjenih kanalov.To postopek boste mogoče morali izves

Strona 520 - Slovensky - 20

Slovenščina - 17Fina naravnava kanalovČe je sprejem jasen, fina naravnava ni potrebna, ker se samodejno izvede med iskanjem in shranjevanjem.Če je sig

Strona 521 - Slovensky - 21

Slovenščina - 18Prilagajanje slikovnih nastavitevTelevizor ima več možnosti nastavitev za nadzor kakovosti slike.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete

Strona 522 - Slovensky - 22

Slovenščina - 19Konfiguracija podrobnih nastavitev slikeNastavite lahko podrobne nastavitve slike.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.2 S priti

Strona 523 - Funkcie zvuku

Français - 7Français - 77 HDMI IN 1, 2− Aucune connexion audio supplémentaire n’est nécessaire pour une connexion HDMI - HDMI.− Lorsque vous utilis

Strona 524 - Bočný panel TV

Slovenščina - 20Picture Options (Možnosti slike)Nastavite lahko podrobne nastavitve slike.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.2 S pritiskom gum

Strona 525 - Funkcie času

Slovenščina - 21Določanje položaja in velikosti zaslona z uporabo zooma- Spreminjanje velikosti zaslona z uporabo funkcije Zoom omogoča določanje pol

Strona 526 - Slovensky - 26

Slovenščina - 22− Pixel Shift: Pri tej funkciji se slikovne pike na zaslonu PDP neznatno premikajo v vodoravni ali navpični smeri, kar zelo zmanjša m

Strona 527 - Slovensky - 27

Slovenščina - 23Zvočne funkcije1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Sound, nato pa pritisnite gumb ENTER.3

Strona 528

Slovenščina - 24Izbira zvočnega načina (odvisno od modela)Gumb DUAL I-II prikazuje/regulira obdelavo in izhod zvočnega signala. Ob vklopu je način sam

Strona 529

Slovenščina - 25Časovne funkcije1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.2 S pritiskom gumba ▲ ali ▼ izberite Setup, nato pa pritisnite gumb ENTER.3

Strona 530 - Nastavenie počítača

Slovenščina - 26Language / Light Effect / Melody / Entertainment / Energy Saving / PIP1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.2 S pritiskom gumba ▲

Strona 531 - Používanie funkcie WISELINK

Slovenščina - 27 Energy Saving: Off/Low/Medium/HighS to funkcijo se svetlost zaslona prilagodi osvetlitvi okolja.− Off: Način z varčevanje z energij

Strona 532 - Používanie ponuky WISELINK

Slovenščina - 28Nastavitev programske opreme na računalnik (Windows XP)Spodaj so prikazane nastavitve zaslona v OS Windows za tipični računalnik. Deja

Strona 533 - Slovensky - 33

Slovenščina - 29Način vhoda PCPoložaj in velikost zaslona se razlikujeta glede na vrsto računalniškega monitorja in njegovo ločljivost. V spodnji tabe

Strona 534 - Fotografia

Français - 8Présentation de la télécommande 1 Bouton POWER (permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur)2 Sélectionne directement le mode TV3 Pavé

Strona 535 - ➢ Otočený súbor sa neuloží

Slovenščina - 30Nastavitev računalnika➢ Način PC prednastavite tako, da pritisnete gumb SOURCE.1 Pritisnite gumb MENU, da prikažete meni.2 S pritisk

Strona 536 - Používanie zoznamu MP3

Slovenščina - 31Uporaba funkcije WISELINKTa funkcija omogoča gledanje in poslušanje slikovnih (JPEG) in zvočnih (MP3) datotek, ki so shranjene na napr

Strona 537 - Používanie ponuky Nastavenie

Slovenščina - 32Uporaba gumba daljinskega upravljalnika v meniju WISELINKGumb DelovanjeZa premikanje kazalca in izbiro elementa.Za izbiro trenutno izb

Strona 538 - Slovensky - 38

Slovenščina - 33Uporaba seznama FOTOGRAFIJ (JPEG)Ta meni prikazuje datoteke JPEG in mape, ki so shranjene na pomnilniku USB.1 Izvedite korake 1 do 3

Strona 539 - Slovensky - 39

Slovenščina - 34Uporaba menija med diaprojekcijoSlide Show Speed:Za uravnavanje hitrosti diaprojekcije.Z gumbom ▲ ali ▼ izberite želeno možnost (Fast,

Strona 540 - Slovensky - 40

Slovenščina - 35Uporaba menija Option (Možnost)1 Izvedite korake 1 do 3 iz poglavja Uporaba menija WISELINK. (Oglejte si 32. stran.)2 Z gumbom ◄ ali

Strona 541 - Slovensky - 41

Slovenščina - 36Uporaba seznama datotek MP3Ta meni prikazuje datoteke MP3 med datotekami, ki so shranjene v pomnilniku USB.1 Izvedite korake 1 do 3 i

Strona 542 - Príznak Riešenie

Slovenščina - 37Uporaba menija Setup (Nastavitev)Meni Setup (Nastavitev) prikazuje uporabniške nastavitve menija WISELINK.1 Izvedite korake 1 do 3 iz

Strona 543 - (v závislosti od modelu)

Slovenščina - 38Repeat Music:Izberite, da določite, ali naj se po predvajanju vseh datotek MP3 v mapi le-te znova predvajajo.Screen Saver:Za nastavite

Strona 544 - Slovensky - 44

Slovenščina - 39Kaj je Anynet+?Anynet+ je AV-omrežni sistem, ki uporabnikom omogoča preprosto uporabo AV-vmesnika, saj lahko vse priključene AV-naprav

Strona 545 - Slovensky - 45

Français - 9Insertion des piles dans la télécommande1 Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur la figure.2 Place

Strona 546 - Slovensky - 46

Slovenščina - 40Nastavitev sistema Anynet+Z naslednjimi nastavitvami lahko prilagodite funkcije sistema Anynet+.Uporaba funkcij sistema Anynet+1 Priti

Strona 547 - Slovensky - 47

Slovenščina - 41Meni Anynet+Vsebina menija Anynet+ je odvisna od vrste in stanja naprav v sistemu Anynet+, ki so povezane s TV.Meni Anynet+ OpisView T

Strona 548 - Slovensky - 48

Slovenščina - 42Poslušanje prek sprejemnikaZvok lahko poslušate prek sprejemnika namesto prek televizijskih zvočnikov.1 Pritisnite gumb MENU, da se pr

Strona 549 - Technické údaje

Slovenščina - 43Funkcija teleteksta (odvisno od modela)Večina TV-postaj prek teleteksta nudi informacije v pisni obliki. Na začetni stran teleteksta b

Strona 550 - Slovensky - 50

Slovenščina - 44Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah:Del VsebinaABCDEFŠtevilka izbrane strani.Identiteta TV-kanala.Številka trenutne

Strona 551

Slovenščina - 45Specifikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA)Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla.Pri prit

Strona 552 - Navodila za uporabnike

Slovenščina - 46Hrbtna ploščaSamodejni stenski nosilecPrilagoditev stenskega nosilca (naprodaj posebej)Ko je samodejni stenski nosilec nameščen, lahko

Strona 553 - Pomembno

Slovenščina - 47Navodila za sestavljanj stojala (odvisno od modela)S šestimi vijaki za pritrditev stojala in monitorja, trdno spojite monitor s stojal

Strona 554

Slovenščina - 48Odpravljanje težavPreden se obrnete na Samsungovo poprodajno službo, preverite naslednje.Če težave ne morete odpraviti s pomočjo spodn

Strona 555 - Nadzorna plošča

Slovenščina - 49SpecifikacijeOpisi in značilnosti v tej knjižici so zgolj informativne narave in se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.Ime mo

Strona 556 - Televizijsko kabelsko

English - 6Connection PanelContinued...☛Whenever you connect an audio or video system to your set, ensure that all elements are switched off.Whe

Strona 557

Français - 10Fonction Plug & PlayLorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’au

Strona 558 - Slovenščina - 8

Ta stran je namernopuščena prazna.BN68-01434A-X0Sln.indd 50BN68-01434A-X0Sln.indd 50 3/7/2008 12:30:19 AM3/7/2008 12:30:19 AM

Strona 559 - Slovenščina - 9

Ustrezno Odstranjevanje tega Izdelka (Odpadna Električna in Elektronska Oprema)Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na konc

Strona 560 - Slovenščina - 10

Français - 117 Appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la recherche des canaux. La recherche de canaux démarrera et se terminera automatiquement. U

Strona 561 - Slovenščina - 11

Français - 12Utilisation du bouton TOOLSVous pouvez utiliser le bouton TOOLS pour sélectionner simplement et rapidement les fonctions que vous utilise

Strona 562 - Uporaba gumba TOOLS

Français - 13Modification du nom des périphériquesVous pouvez modifier le nom de la source externe.1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu

Strona 563 - Urejanje imen naprav

Français - 14Mémorisation manuelle des canauxVous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y compris ceux reçus via les réseaux câblés.Lors de la mé

Strona 564 - Ročno shranjevanje kanalov

Français - 15Ajout/verrouillage de canauxA l’aide de la fonction Gestionnaire de Chaînes, vous pouvez aisément verrouiller ou ajouter des canaux.1 Ap

Strona 565 - Dodajanje/zaklepanje kanalov

Français - 16Organisation des canaux mémorisésCette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés.Cette opération peu

Strona 566 - Poimenovanje kanalov

Français - 17Réception nette des canaux grâce au réglage finSi la réception est nette, vous n’avez pas besoin d’effectuer un réglage fin du canal, car

Strona 567 - Fina naravnava kanalov

Français - 18Personnalisation des paramètres d’imageVotre téléviseur dispose de plusieurs options qui vous permettent de régler la qualité de l’image.

Strona 568 - Slovenščina - 18

Français - 19Réglages des détails de l’imageVous pouvez configurer des réglages détaillés de l’image.1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le me

Strona 569 - Slovenščina - 19

English - 77 HDMI IN 1, 2− No additional Audio connection is needed for an HDMI to HDMI connection.- When using an HDMI/DVI cable connection, you m

Strona 570 - Slovenščina - 20

Français - 20Suite… Carnation:-15~+15 Vous pouvez accentuer la nuance rose de l’image. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour obtenir le réglage qui co

Strona 571 - Slovenščina - 21

Français - 21Suite…Positionnement et dimensionnement de l’écran à l’aide du zoom - Le redimensionnement de l’image à l’aide de la fonction Zoom perm

Strona 572 - Slovenščina - 22

Français - 22Reinitialisation des paramètres d'image à leur valeur par défautVous pouvez configurer des réglages détaillés de l'image.1 App

Strona 573 - Slovenščina - 23

Français - 23Fonctions audio1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, puis appuyez su

Strona 574 - Stranska plošča TV

Français - 24Sélection du mode Son (en fonction du modèle)Le bouton DUAL I-II affiche/commande le traitement et la sortie du signal audio. A la mise s

Strona 575 - Časovne funkcije

Français - 25Fonctions d’horloge1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, p

Strona 576 - Slovenščina - 26

Français - 26Langue / Effet lumineux / Mélodie / Divertissement / Mode éco. / PIP1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le

Strona 577 - Slovenščina - 27

Français - 27 Mode éco.: Arrêt/Bas/Moyen/ElevéCette fonction règle la luminosité en fonction des conditions d’éclairage.− Arrêt: Désactive le Mode é

Strona 578 - Slovenščina - 28

Français - 28Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)Les paramètres d’affichage Windows indiqués ci-dessous sont ceux d’un ordinateur

Strona 579 - Način vhoda PC

Français - 29Mode d’entrée (PC)La taille et la position de l’écran varient en fonction du type d’écran du PC et de sa résolution.Le tableau ci-dessous

Strona 580 - Nastavitev računalnika

English - 8Viewing the Remote Control1 POWER button (turns the TV on and off)2 Selects the TV mode directly3 Number buttons for direct channel acc

Strona 581 - Uporaba funkcije WISELINK

Français - 30Réglage du PC➢ Préréglez le mode PC en utilisant le bouton SOURCE.1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.2 Appuyez sur le

Strona 582

Français - 31Utilisation de la fonction WISELINKCette fonction vous permet d'afficher des photos (JPEG) et d'écouter des fichiers audio (MP3

Strona 583 - Slovenščina - 33

Français - 32Utilisation de la télécommande dans le menu WISELINKBouton DescriptionDéplace le curseur et sélectionne un élément.Valide l'élément

Strona 584

Français - 33Utilisation de la liste PHOTO (JPEG)Ce menu présente les dossiers et les fichiers JPEG enregistrés sur une unité de stockage USB.1 Obser

Strona 585 - Slovenščina - 35

Français - 34Utilisation du menu pendant un diaporamaVitesse du diaporama :Sélectionnez cette option pour modifier la vitesse de défilement du diapora

Strona 586 - Uporaba seznama datotek MP3

Français - 35Utilisation du menu Option1 Observez les étapes 1 à 3 de la procédure Utilisation du menu WISELINK (voir page 32)2 Appuyez sur le bouto

Strona 587 - Slovenščina - 37

Français - 36Utilisation de la liste MP3Ce menu permet d'afficher des fichiers MP3 enregistrés sur une unité de stockage USB.1 Observez les étap

Strona 588 - Slovenščina - 38

Français - 37Utilisation du menu ConfigurationCe menu affiche les paramètres utilisateur pour le menu WISELINK.1 Observez les étapes 1 à 3 de la proc

Strona 589 - Slovenščina - 39

Français - 38Répéter la musique :Sélectionnez cette option pour relancer la lecture du fond musical une fois que tous les fichiers MP3 du dossier cour

Strona 590 - Slovenščina - 40

Français - 39Qu’est-ce que Anynet+?Anynet+ est un système de réseau AV qui fournit une interface AV conviviale aux utilisateurs, en contrôlant tous le

Strona 591 - Slovenščina - 41

English - 9Installing Batteries in the Remote Control1 Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.2 Install two

Strona 592 - Move

Français - 40Configuration d’Anynet+Les fonctions d’Anynet+ emploient les réglages suivants.Utilisation de la fonction Anynet+1 Appuyez sur le bouton

Strona 593 - Slovenščina - 43

Français - 41Menu Anynet+Le menu Anynet+ varie selon le type et l’état des appareils Anynet+ connectés au téléviseur.Menu Anynet+DescriptionVoir télév

Strona 594 - Slovenščina - 44

Français - 42Ecoute via un récepteurLe son peut être émis par l’intermédiaire d’un récepteur au lieu de l’enceinte du téléviseur.1 Appuyez sur le bou

Strona 595 - Slovenščina - 45

Français - 43Fonction de télétexte (en fonction du modèle)La plupart des canaux de télévision proposent des services d’informations via le télétexte.

Strona 596 - Slovenščina - 46

Français - 44Les pages télétexte sont organisées en six catégories :Catégorie SommaireABCDEFNuméro de la page sélectionnéeIdentité du canal émetteurNu

Strona 597 - Slovenščina - 47

Français - 45Caractéristiques du kit de fixation murale (VESA)Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol.Si vous souhait

Strona 598 - Slovenščina - 48

Français - 46Ajustement du support mural (vendu séparément)Grâce à l’installation d’un support mural, vous pouvez régler facilement la position de vot

Strona 599 - Specifikacije

Français - 47Assemblage de la base-support (en fonction du modèle)Au moyen des 6 vis permettant de solidariser la base-support et le moniteur, fixez f

Strona 600 - Ta stran je namerno

Français - 48DépannageAvant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les vérifications élémentaires suivantes.Si vous ne pouvez pas réso

Strona 601

Français - 49CaractéristiquesLes descriptions et caractéristiques fournies dans ce manuel sont données à titre indicatif seulement et sont susceptible

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag