Samsung GE83DST-T1 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kuchenki mikrofalowe Samsung GE83DST-T1. Samsung GE83DST-T1 User manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
khơi dậy những tiềm năng
Cảm ơn bạn đã mua sản phẩm này của
Samsung. Để nhận được dịch vụ đầy đủ hơn,
vui lòng đăng ký sản phẩm của bạn tại
www.samsung.com/register
Lò vi sóng
Hướng dẫn sử dụng và hướng dẫn nấu ăn
GE83DST
Xin lưu ý rằng dịch vụ bảo hành của Samsung KHÔNG hỗ trợ các cuộc
gọi dịch vụ để giải thích về cách vận hành sản phẩm, sửa lỗi lắp đặt
không đúng cách hay thực hiện việc bảo trì hoặc vệ sinh thông thường.
Hướng dẫn sử dụng này được sản xuất từ 100 % giấy tái chế.
GE83DST_T1_XSV_DE68-04111F_VN.indd 1 10/18/2013 6:39:52 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - Lò vi sóng

khơi dậy những tiềm năngCảm ơn bạn đã mua sản phẩm này của Samsung. Để nhận được dịch vụ đầy đủ hơn, vui lòng đăng ký sản phẩm của bạn tạiwww.samsung.

Strona 2 - SỬ DỤNG SÁCH HƯỚNG DẪN NÀY

Tiếng Việt - 10CẢNH BÁO: Sử dụng vi sóng để hâm nóng thức uống có thể gây ra hiện tượng sôi trào chậm, vì vậy cần phải thận trọng khi mở lon hoặc hộp;

Strona 3 - CẢNH BÁO

Tiếng Việt - 1101 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG NHANH LÒ VI SÓNGhướng dẫn sử dụng nhanh lò vi sóngNếu quý vị muốn nấu thực phẩm.1. Đặt thực phẩm vào lò.Chọn mức

Strona 4 - Tiếng Việt - 4

Tiếng Việt - 12Nếu quý vị muốn nướng thực phẩm.1. Làm nóng lò nướng tới nhiệt độ cần thiết trước bằng cách nhấn nút Nướng ( ), cài đặt thời gian (10

Strona 5 - CẢNH BÁO

Tiếng Việt - 1302 CÁC TÍNH NĂNG CỦA LÒPHỤ KIỆNTùy theo kiểu lò mà bạn đã mua, bạn sẽ được cung cấp một số phụ kiện có thể sử dụng theo nhiều cách khá

Strona 6 - Tiếng Việt - 6

Tiếng Việt - 14KIỂM TRA XEM LÒ HOẠT ĐỘNG ĐÚNG CHƯAQuy trình đơn giản sau đây cho phép bạn thường xuyên kiểm tra xem lò vi sóng có hoạt động bình thườn

Strona 7 - Tiếng Việt - 7

Tiếng Việt - 1503 SỬ DỤNG LÒ1. Để hiển thị thời gian ở…Chế độ 24 giờ.Chế độ 12 giờ.Nhấn nút Đồng hồ ( ) một hoặc hai lần.2. Dùng nút giờ để cài đặt

Strona 8

Tiếng Việt - 16ĐIỀU CHỈNH THỜI GIAN NẤUBạn có thể tăng thời gian nấu bằng cách nhấn nút +30 giây để thêm 30 giây cho mỗi lần nhấn nút.1. Nhấn nút +30

Strona 9

Tiếng Việt - 1703 SỬ DỤNG LÒSỬ DỤNG CÁC CHẾ ĐỘ RÃ ĐÔNG NHANH TỰ ĐỘNGBảng sau đưa ra nhiều chế độ khác nhau về rã đông tự động, khối lượng, thời gian

Strona 10 - KHUYẾN CÁO

Tiếng Việt - 18Thực phẩm/NútLượng dùngThời gian chờKhuyến nghịThức ăn chính đông lạnh 300-350 g400-450 g4 phút Lấy thực phẩm chế biến sẵn đông lạnh ra

Strona 11

Tiếng Việt - 1903 SỬ DỤNG LÒKhông sử dụng bàn chải hoặc miếng xốp cứng nếu không sẽ làm hư lớp phủ.Xin lưu ýĐĩa chống dính không an toàn với máy rửa

Strona 12 - 8 9 1110 127

Tiếng Việt - 2thông tin an toànSỬ DỤNG SÁCH HƯỚNG DẪN NÀYBạn vừa mua một lò vi sóng SAMSUNG mới. Sách hướng dẫn sử dụng của bạn cung cấp thông tin giá

Strona 13 - BẢNG ĐIỀU KHIỂN

Tiếng Việt - 20NƯỚNGChế độ nướng cho phép bạn nấu và nướng thực phẩm nhanh chóng, mà không sử dụng vi sóng. Với mục đích này, miếng đệm nướng được cun

Strona 14 - CÀI ĐẶT THỜI GIAN

Tiếng Việt - 2103 SỬ DỤNG LÒ6. Đặt thời gian nấu bằng cách nhấn phím 10 phút, 1 phút và 10 giây theo số lần tương ứng (ví dụ 5 phút). (Thời gian nướ

Strona 15 - CÁC MỨC CÔNG SUẤT

Tiếng Việt - 22KHÓA AN TOÀN CHO LÒ VI SÓNGLò vi sóng của bạn được trang bị một chương trình đặc biệt An toàn với trẻ em, cho phép lò được "khóa&q

Strona 16 - ĐIỀU CHỈNH THỜI GIAN NẤU

Tiếng Việt - 2304 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG DỤNG CỤ NẤUDụng cụ nấu An toàn cho lò vi sóngGhi chú• Vật dụng thủy tinh tinh xảo✓Có thể dùng để hâm thực phẩm h

Strona 17 - NƯỚNG TỰ ĐỘNG

Tiếng Việt - 24Hướng dẫn nấu cho rau cải đông lạnhSử dụng một tô thủy tinh chịu nhiệt thích hợp có nắp đậy. Nấu trong thời gian tối thiểu – xem bảng.

Strona 18

Tiếng Việt - 2505 HƯỚNG DẪN NẤU ĂNHướng dẫn nấu cho rau cải tươiSử dụng một tô thủy tinh chịu nhiệt thích hợp có nắp đậy. Thêm 30-45 ml nước lạnh (2-

Strona 19 - SỬ DỤNG LÒ

Tiếng Việt - 26Thời gian đun nóng và chờKhi hâm nóng thực phẩm lần đầu, cần ghi chú thời gian đã thực hiện – để tham khảo sau này.Luôn đảm bảo là thực

Strona 20 - KẾT HỢP VI SÓNG VÀ NƯỚNG

Tiếng Việt - 2705 HƯỚNG DẪN NẤU ĂNThực phẩm Khẩu phần Công suất Thời gian (phút)Thời gian chờ (phút)Súp (giữ lạnh)250 g 800 W 3-3½ 2-3< Hướng dẫn

Strona 21 - NẤU NHIỀU GIAI ĐOẠN

Tiếng Việt - 28Thực phẩmKhẩu phầnThời gian (phút)Thời gian chờ (phút)Thịt gia cầmMiếng thịt gà 500 g (2 miếng) 14½-15½15-40Gà nguyên con 900 g 28-30&l

Strona 22 - PHƯƠNG PHÁP NỐI ĐẤT

Tiếng Việt - 2905 HƯỚNG DẪN NẤU ĂNCác lưu ý quan trọng:Khi chỉ sử dụng chế độ kết hợp (vi sóng + nướng), phải đảm bảo thiết bị đun nóng nằm ngang bên

Strona 23

Tiếng Việt - 3CÁC CHỈ DẪN AN TOÀN QUAN TRỌNGĐỌC KỸ TRƯỚC KHI DÙNG VÀ GIỮ LẠI ĐỂ THAM KHẢO VỀ SAU.Phải bảo đảm là bạn luôn luôn tuân thủ những chỉ dẫn

Strona 24

Tiếng Việt - 30CÁC MẸO ĐẶC BIỆTLÀM TAN BƠCho 50 g bơ vào một đĩa thủy tinh nhỏ, sâu lòng. Đậy bằng nắp nhựa. Làm nóng trong vòng 30-40 giây với mức cô

Strona 25 - HÂM NÓNG

Tiếng Việt - 3106 XỬ LÝ SỰ CỐ xử lý sự cố và mã lỗiXỬ LÝ SỰ CỐĐể làm quen với một thiết bị mới luôn đòi hỏi một ít thời gian. Nếu quý vị gặp các vấn

Strona 26 - HÂM NÓNG THỨC ĂN DÀNH CHO TRẺ

Tiếng Việt - 32DE68-04111Fcác thông số kỹ thuậtSAMSUNG luôn cố gắng cải tiến thiết bị của mình. Do đó các thông số mẫu mã cũng như hướng dẫn sử dụng s

Strona 27 - RÃ ĐÔNG THỦ CÔNG

imagine the possibilitiesThank you for purchasing this Samsung product.To receive more complete service, please register your product atwww.samsung.co

Strona 28 - VI SÓNG + NƯỚNG

English - 2safety informationUSING THIS INSTRUCTION BOOKLETYou have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuabl

Strona 29 - 05 HƯỚNG DẪN NẤU ĂN

English - 3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.Make sure that these safety precautions are obeyed at all times.B

Strona 30 - CÁC MẸO ĐẶC BIỆT

English - 4The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, d

Strona 31 - XỬ LÝ SỰ CỐ

English - 5The appliance should not be cleaned with a water jet.This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to c

Strona 32 - DE68-04111F

English - 6This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lac

Strona 33 - Microwave Oven

English - 7agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. For your personal safety, plug the cable into a proper AC earthed socket.Do

Strona 34 - LEGEND FOR SYMBOLS AND ICONS

Tiếng Việt - 4Lò vi sóng được dùng để hâm thức ăn và đồ uống. Việc sấy khô thực phẩm hay quần áo và làm ấm các tấm đệm chườm nóng, dép bông, bọt biển,

Strona 35 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

English - 8Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution, but let the microwave oven cool down before cleaning i

Strona 36 - English - 4

English - 9This appliance must be properly grounded in accordance with local and national codes.Remove all foreign substances such as dust or water fr

Strona 37 - Optional

English - 10Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens; DO NOT use any metallic containers, Dinnerware with gold or silver trimmin

Strona 38 - English - 6

English - 1101 QUICK LOOK-UP GUIDEquick look-up guideIf you want to cook some food.1. Place the food in the oven.Select the power level by pressing

Strona 39 - English - 7

English - 12If you want to add an extra minute.Leave the food in the oven.Press +30s once or more times for each extra 30 seconds that you wish to add

Strona 40

English - 1302 OVEN FEATURESACCESSORIESDepending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in

Strona 41

English - 14CHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLYThe following simple procedure enables you to check that your oven is working correctly at a

Strona 42 - (MICROWAVE FUNCTION ONLY)

English - 1503 OVEN USE1. To display the time in the...24-hour notation.12-hour notation.Press the Clock ( ) button once or twice.2. Set the hour w

Strona 43 - 01 QUICK LOOK-UP GUIDE

English - 16ADJUSTING THE COOKING TIMEYou can increase the cooking time by pressing the +30 s button once for each 30 seconds to be added.1. Press th

Strona 44 - 1 2 3 4 5

English - 1703 OVEN USEUSING THE AUTO POWER DEFROST PROGRAMMESThe following table presents the various Auto Power Defrost programmes, quantities, sta

Strona 45 - CONTROL PANEL

Tiếng Việt - 5Phải đặt lò này theo đúng hướng và ở đúng độ cao để có thể dễ dàng ra vào và kiểm soát khu vực.Trước khi sử dụng lò lần đầu, bạn nên bật

Strona 46 - HOW A MICROWAVE OVEN WORKS

English - 18Food/Button Serving sizeStanding timeRecommendationsFrozen Ready Meals 300-350 g400-450 g4 min. Take frozen ready meal and check if dish i

Strona 47 - POWER LEVELS

English - 1903 OVEN USEDo not use a scrubbing brush or a hard sponge otherwise the top layer will be damaged.Please NoteThe crusty plate is not dishw

Strona 48 - SETTING THE ENERGY SAVE MODE

English - 20GRILLINGThe grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. To this aim, a grill rack is supplied with your mi

Strona 49 - 03 OVEN USE

English - 2103 OVEN USE6. Set the cooking time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s buttons the appropiate number of times (5 minutes in the examp

Strona 50

English - 22SAFETY-LOCKING YOUR MICROWAVE OVENYour microwave oven is fitted with a special Child Safety programme, which enables the oven to be “locked

Strona 51

English - 2304 COOKWARE GUIDECookware Microwave-safeComments• Fine glassware✓Can be used to warm foods or liquids. Delicate glass may break or crack

Strona 52 - GRILLING

English - 24Cooking Guide for frozen vegetablesUse a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time – see table. Continue cooki

Strona 53 - MULTISTAGE COOKING

English - 2505 COOKING GUIDECooking Guide for fresh vegetablesUse a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp.) for every

Strona 54 - GROUNDING METHOD

English - 26Heating and standing timesWhen reheating food for the first time, it is helpful to make a note of the time taken – for future reference.Alw

Strona 55 - MICROWAVES

English - 2705 COOKING GUIDEFood Portion Power Time (min.) Standing time (min.)Soup (chilled)250 g 800 W 3-3½ 2-3< Instructions >Pour into a de

Strona 56

Tiếng Việt - 6CẢNH BÁO: Thiết bị và các bộ phận mà quý vị có thể tiếp xúc sẽ nóng lên trong khi sử dụng. Phải cẩn thận tránh chạm vào bộ cấp nhiệt bên

Strona 57 - REHEATING

English - 28Food Portion Time (min.) Standing time (min.)PoultryChicken pieces 500 g (2 pcs) 14½-15½15-40Whole chicken 900 g 28-30< Instructions &g

Strona 58 - REHEATING BABY FOOD

English - 2905 COOKING GUIDEImportant remark:Whenever the combination mode (microwave + grill) is used, make sure that the grill heating element is u

Strona 59 - MANUAL DEFROSTING

English - 30SPECIAL HINTSMELTING BUTTERPut 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid.Heat for 30-40 seconds using 800 W, until

Strona 60 - MICROWAVE + GRILL

English - 3106 TROUBLESHOOTING troubleshooting and error codeTROUBLESHOOTINGBecoming familiar with a new appliance always takes a little time. If you

Strona 61 - 05 COOKING GUIDE

English - 32QUESTIONS OR COMMENTSCOUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT AUSTRALIA 1300 362 603 NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) CHINA 400-

Strona 62 - SPECIAL HINTS

Tiếng Việt - 7Nếu dây điện bị hỏng, việc thay thế phải được thực hiện bởi nhà sản xuất, đại lý dịch vụ hoặc những kỹ thuật viên có trình độ chuyên môn

Strona 63 - ERROR CODE

Tiếng Việt - 8• Tích tụ• Ngăn cản cửa lò đóng đúng cáchVệ sinh khoang lò vi sóng sau mỗi lần sử dụng bằng dung dịch tẩy nhẹ, nhưng hãy để lò nguội l

Strona 64

Tiếng Việt - 9Không được lắp đặt thiết bị này; gần lò sưởi, chất liệu dễ cháy; ở nơi ẩm thấp, trơn trượt hoặc nhiều bụi, ở nơi có ánh nắng chiếu vào t

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag