Uporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom i
10Monitorja ne postavite na nestabilno ali mesto, ki se premika (nepritrjena polica, neravna površina in tako dalje). •Monitor lahko pade in se pri te
100Reset SystemMENU m → System → Reset System → ENTER ESystemReset System -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Ta možnost ponastavi
101Reset AllMENU m → System → Reset All → ENTER ETa možnost ponastavi vse trenutne nastavitve zaslona na tovarniške nastavitve.DivX® Video On DemandME
102SupportPoglavje 10Software UpdateMENU m → Support → Software Update → ENTER EV meniju Software Update lahko programsko opremo izdelka nadgradite v
103Predvajajte fotografije, videe ali glasbo iz pomnilniške naprave.Različno vsebino lahko predvajate na naslednje načine. •Uporaba naprave USB: Predv
104Naprave, združljive s predvajanjem medijev •Nekateri digitalni fotoaparati USB, pametni telefoni in zvočne naprave morda ne bodo združljivi z izdel
105Uporaba naprave USBPriključitev naprave USB1 Vklop izdelka2 Napravo USB, v kateri so shranjene fotografije, glasba in/ali filmi, priključite na vra
106Menijske možnosti na strani seznama medijske vsebineIme možnosti Operacije Photos Videos MusicSlide ShowZaženite diaprojekcijo. ―Ta menijska možnos
107Gumbi in funkcije, ki so na voljo med predvajanjem fotograjČe pritisnete gumb E ali TOOLS, se prikažejo naslednji gumbi. Če pritisnete gumb RETURN
108Gumbi in funkcije, ki so na voljo med predvajanjem videaČe pritisnete gumb E ali TOOLS, se prikažejo naslednji gumbi. Če pritisnete gumb RETURN, gu
109Gumbi in funkcije, ki so na voljo med predvajanjem glasbeČe pritisnete gumb E ali TOOLS, se prikažejo naslednji gumbi. Če pritisnete gumb RETURN, g
11DelovanjeOpozoriloV monitorju je visoka napetost. Nikoli ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte izdelka. •Pride lahko do električnega udara
110Podprte oblike zapisa datotek za podnapise in predvajanje medijevPodnapisiZunanja Notranja •MPEG-4 timed text (.ttxt) •SAMI (.smi) •SubRip (.srt) •
111Podprte oblike zapisov glasbenih datotekDatotečna pripona*.avi, *.mkv, *.asf, *.wmv, *.mp4, *.3gp, *.vro, *.mpg,*.mpeg, *.ts, *.tp, *.trp, *.mov, *
112Vsebnik Videokodek Ločljivost Hitrost sličic(sličic/s)Bitna hitrost(Mb/s)Zvočni kodek3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4.X 1280 x 720 6
113Vsebnik Videokodek Ločljivost Hitrost sličic(sličic/s)Bitna hitrost(Mb/s)Zvočni kodek3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4.X 1920 x 1080
114Navodila za odpravljanje težavPoglavje 12Pogoji za vzpostavitev stika s centrom družbe Samsung za pomoč strankamPreden pokličite Samsungov center
115Preverite naslednje.Težave pri namestitvi (način računalnika)Zaslon se nenehno vklaplja in izklaplja.Preverite povezavo kabla med izdelkom in račun
116Težave v zvezi z zaslonomZaslon ni čist. Zaslon je zamegljen.Prilagodite Coarse in Fine.Odstranite vso dodatno opremo (podaljšek za video itd.) in
117Težave v zvezi z zaslonomNekaj je narobe z zaslonom.Kodirana videovsebina lahko povzroči nepravilen prikaz vsebine na zaslonu, zlasti pri predvajan
118Težave z zvokomNi zvoka.Preverite, ali je kabel za zvok priključen, ali prilagodite glasnost.Preverite glasnost.Glasnost je prenizka.Prilagodite gl
119Težave z zvokomKljub izklopu zvoka, se ta še vedno predvaja.Če je Speaker Select nastavljen na External, sta tipka za glasnost in izklop zvoka onem
12!V bližini izdelka ne odlagajte ali hranite eksplozivnih razpršilnih sredstev ali vnetljivih snovi. •To lahko povzroči eksplozijo ali požar.Poskrbit
120Druge težaveNa robovih izdelka so vidni majhni delci.Delci so del oblikovanja izdelka. To ni napaka izdelka.Meni PIP ni na voljo.Meni je omogočen o
121Druge težaveTipalo IR ne deluje.Preverite, ali se vklopi lučka, ko na daljinskem upravljalniku pritisnete poljubno tipko. •Če se lučka tipala ne vk
122Vprašanja in odgovoriVprašanje OdgovorKako spremenim frekvenco?Frekvenco lahko nastavite na grafični kartici. •Windows 7: Izberite Nadzorna plošča
123SpecikacijePoglavje 13- Velikost- Območje prikazaVNSplošnoIme modela ED65E / EM65E ED75E / EM75EZaslon VelikostRazred 65 (64,5 palca / 163 cm) Ra
124Ime modela DC48E / DC48E-M / DC48E-H DC55E / DC55E-MZaslon VelikostRazred 48 (47,6 palca / 120,9 cm) Razred 55 (54,6 palca / 138,7 cm)Območje prika
125 -Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice z leve proti desni strani zaslona, se imenuje vodoravni cikel. Recipročno število vodoravn
126Ločljivost Vodoravna frekvenca (kHz)Navpična frekvenca (Hz)Točkovna ura (MHz)Polariteta sinhr. (V/N)VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+V
127DodatekOdgovornost za plačljivo storitev (strošek stranke) ―Ko zahtevate storitev, vam lahko v naslednjih primerih kljub garanciji zaračunamo obis
128Optimalna kakovost slike in preprečevanje vžganosti zakasnelih slikOptimalna kakovost slike •Zaradi načina izdelave tega izdelka je lahko približno
129Preprečevanje vžganosti slik ―Izdelek najbolje zaščitite pred vžganostjo zakasnelih slik tako, da izklopite napajanje ali nastavite računalnik ali
13!Med uporabo monitorja si vsako uro spočijte oči več kot 5 minut. •S tem boste odpravili utrujenost oči.Ne dotikajte se zaslona, ko je monitor dlje
130LicencaIzdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories.Ime Dolby in simbol z dvojno črko D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.Premium
131Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Vsaka od zgoraj navedenih hitrosti iskanja pomeni število vrstic učinkovitega iskanja, ki vpliv
14PripravePoglavje 02Pregled komponent -Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili. -Slike so lahko
15DeliNadzorna ploščaDC32E DC32E-MTipka na ploščiZvočnikZvočnikLogotip vmesnikaDaljinski senzor ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikaza
16 ―Če pritisnete gumb na tipki na plošči ko se izdelek vklopi, se bo prikazal nadzorni meni.Nadzorni meniEDE / EMEReturnDCE / DCE-M / DCE-HReturnGum
17Zadnja stran ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izbo
18Zadnja stran ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izbo
19Ključavnica proti kraji ―Ključavnica proti kraji omogoča varno uporabo izdelka tudi v javnosti. ―Oblika naprave za zaklepanje in način zaklepanja st
KazaloPred uporabo monitorjaAvtorske pravice 6Varnostni ukrepi 7Simboli 7Čiščenje 7Shranjevanje 8Elektrika in varnost 8Namestitev 9Delovanje 11Prip
20 -Funkcije gumbov daljinskega upravljalnika se lahko za različne proizvode razlikujejo.Daljinski upravljalnik ―Uporaba drugih prikazovalnih naprav v
21TOOLS INFOSETUNSETLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNIR controlPrikaz informacij o trenutnem vhodnem viru.Pomik na zgornji, spodnji, levi ali desni meni a
22Pred namestitvijo izdelka (Navodila za namestitev)Napravo varno pritrdite na tla/steno v skladu z navodili za namestitev, s čimer boste preprečili
23ABCESlika 1.3 Pogled od straniD DSlika 1.2 Pogled od straniNamestitev na vbočeno steno ―Za več informacij se obrnite na Samsungov center za pomoč st
24Specikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA) ―Namestite komplet za pritrditev na steno na trdno steno pravokotno na tla. Pred namestitvijo na
25Daljinski upravljalnik (RS232C)Povezava kablovKabel RS232CVmesnikRS232C (9-pinski)PinT x D (št. 2) R x D (št. 3) GND (št. 5)Bitna hitrost9600 b/sPod
26 •Kabel RS232CPriključek: 9-pinski D-Sub v stereo kabel5169-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Moški priključekRxTxGnd325------------------------------123
27 •Priključek: RJ45Neposredni kabel LAN (PC - HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignalP1 P2 SignalTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2 TX-RX+
28Povezava ―Adapterja priključite na ustrezna vrata na izdelku, RS232C IN oziroma OUT. •Povezava 1 (Modeli EDE / EME)RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN
29Kode nadzoraOgled stanja nadzora (ukaz za nadzor Get)Glava Ukaz ID Dolžina podatkov Kontrolna vsota0 x AA Vrsta ukaza 0Nadzor (ukaz za nadzor Set)Gl
KazaloPIP 57Advanced Settings 58Dynamic Contrast 59Black Tone 59Flesh Tone 59RGB Only Mode 59Colour Space 59White Balance 59Motion Lighting 59Picture
30Nadzor napajanja •FunkcijaIzdelek je mogoče vklopiti in izklopiti z računalnikom. •Ogled stanja napajanja (Pridobi stanje VKLOP / IZKLOP)Glava Ukaz
31Nadzor vhoda •FunkcijaVir signala izdelka je mogoče spremeniti z računalnikom. •Ogled stanja vhodnega vira (Pridobi stanje vhodnega vira)Glava Ukaz
32Nadzor načina zaslona •FunkcijaNačin zaslona izdelka je mogoče spremeniti z računalnikom.Načina zaslona ne morete upravljati, če je omogočena funkci
33Nadzor vklopa / izklopa funkcije PIP •FunkcijaNačin PIP izdelka lahko vklopite ali izklopite z računalnikom. ―Na voljo samo pri modelih s funkcijo P
34Nadzor načina video stene •FunkcijaNačin Video Wall lahko v izdelku aktivirate z računalnikom.Ta način upravljanja je na voljo samo pri izdelkih z o
35Vklopi videosteno •FunkcijaOsebni računalnik VKLOPI/IZKLOPI videosteno. •Pridobi stanje o vklopu/izklopu videosteneGlava Ukaz ID Dolžina podatkovKon
36Model videostene10 x 101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Izklopljen0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010 x 11
37Wall_SNo : Številska koda izdelka, nastavljena v izdelkuModel videostene10 x 10: ( 1 ~ 100)Nastavi številkoPodatki1 0 x 012 0x02... ...99 0x63100 0x
38Priklop in uporaba vhodne napravePoglavje 03Pred priklopomPreden ta izdelek povežete z drugimi napravami, preverite naslednje. Na ta izdelek lahko
39Povezava s kablom DVI (digitalnim)DVI IN /MAGICINFO INRGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN or AUDIO IN ―Z vmesnikom DVI-HDMI lahko vrata DVI
KazaloVertical 90Screen Position 90Source AutoSwitch Settings 91Source AutoSwitch 91Primary Source Recovery 91Primary Source 91Secondary Source 91Chan
40Povezava s kablom HDMIHDMI IN
41Povezava z video napravo •Preden vključite napajalni kabel, vključite vse ostale kable.Preden vključite napajalni kabel, priključite izvorno napravo
42Povezava s kablom HDMI-DVI ―Avdio ne bo omogočen, če je izdelek povezan z video napravo prek kabla HDMI-DVI. Da odpravite težavo, priključite dodatn
43Povezava s kablom HDMIPovezava s kablom HDMI ali HDMI v kabel DVI (do 1080p) •Če želite boljšo kakovost slike in zvoka, vzpostavite povezavo z digit
44Priključevanje kabla LAN ―Podprti so samo modeli DCE, DCE-M, DCE-H. ―Povezava delov se lahko razlikuje glede na izdelek.RJ45 •Za povezavo uporabite
45Povezovanje z vmesnikom HDBase-T ―Podprti so samo modeli EME. ―Povezava delov se lahko razlikuje glede na izdelek. ―Oddajnik HDBase-T (Tx) prenaša p
46Sprememba vira signalaSourceMENU m → Applications → Source List → ENTER ESourceHDMIHDMI-CECDVD PlayerAV PCComponentDVI -Prikazana slika se lahko raz
47Uporaba MDCNamestitev in odstranitev programa MDCNamestitev ―Na namestitev programa MDC lahko vplivajo grafična kartica, matična plošča in stanje om
48Povezovanje z MDCUporaba MDC po standardih RS-232C (standardi za serijsko podatkovno komunikacijo)Serijski kabel RS-232C mora biti povezan s serijsk
49Uporaba MDC po ethernetuVnesite naslov IP primarne prikazovalne naprave in jo priključite v računalnik. Naprave za prikazovanje lahko povežete s kab
DodatekOdgovornost za plačljivo storitev (strošek stranke) 127Ni napaka na izdelku 127Napaka na izdelku, ki jo je povzročila stranka 127Drugo 127O
50Prilagoditev zaslonaKonfiguracija nastavitev Picture (Backlight, Colour Tone idr.)Razporeditev možnosti v meniju Picture je odvisna od izdelka.Pogla
51Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint (G/R)MENU m → Picture → ENTER E10010045505050 50· · · · · ·
52Calibrated valueMENU m → Picture → Calibrated value → ENTER EPictureCalibrated value Don't apply -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno o
53Picture SizeČe imate kabelski ali satelitski sprejemnik, lahko ta vključuje svoj nabor velikosti zaslona. Vendar vam toplo priporočamo, da izdelek v
54Position· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeOZoom1 -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Prilagodi položaj slike. P
55Resolution Select· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Na voljo le v načinu PC. -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od
56PC Screen AdjustmentMENU m → Picture → PC Screen Adjustment → ENTER EPC Screen AdjustmentFinePositionImage ResetCoarse050 -Na voljo le v načinu PC.
57PIPMENU m → Picture → PIP → ENTER EPicturePIP -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela. -Za zvok PIP glejte navodila za Sound Select.
58Advanced SettingsMENU m → Picture → Advanced Settings → ENTER EAdvanced SettingsBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite BalanceMotion Lig
59Advanced SettingsBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite BalanceMotion LightingDynamic ContrastO0ONativeOMedium -Prikazana slika se la
6Pred uporabo monitorjaPoglavje 01Avtorske praviceVsebina teh navodil se za izboljšanje kakovosti lahko spremeni brez predhodnega obvestila.© 2016 Sa
60Picture OptionsMENU m → Picture → Picture Options → ENTER EPicture OptionsColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm ModeMo
61Picture OptionsColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm ModeMotion PlusColour Tone10000KOONormalOOStandard -Prikazana
62HDMI Black LevelNa zaslonu izbere raven črne in tako prilagodi globino zaslona. •Normal / Low ―Ta funkcija je na voljo samo, če je signal vhodne nap
63Picture OMENU m → Picture → Picture Off → ENTER EPicturePicture OReset Picture -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Zaslon izdel
64Prilagoditev zvokaKonfigurirajte nastavitve zvoka (Sound) za ta izdelek.Poglavje 06Sound ModeMENU m → Sound → Sound Mode → ENTER ESoundSound EectS
65Sound EectMENU m → Sound → Sound Effect → ENTER ESoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika se lahko razlikuje
66Speaker SettingsMENU m → Sound → Speaker Settings → ENTER ESoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika se lahko
67NetworkPoglavje 07Network StatusMENU m → Network → Network Status → ENTER EPreverite lahko trenutno stanje omrežja in povezave z internetom.Network
68Nastavitve omrežja (žično)Povezava z ožičenim omrežjemIzdelek lahko s kablom povežete z lokalnim omrežjem na tri načine. •Izdelek lahko povežete v l
69Nastavite omrežno povezavo za uporabo internetnih storitev, kot je nadgradnja programske opreme.Samodejno Network Settings (žično)Omogoča priključit
7Varnostni ukrepiPozorNEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE.Pozor : NE IZPOSTAVLJAJTE SE NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA IN NE ODSTRANJUJTE POKROVA
70Nastavitve omrežja (brezžično)Povezava z brezžičnim omrežjemVrata LAN na steniBrezžični delilnik IP(usmerjevalnik s strežnikom DHCP)Kabel LANUSBAdap
716 Ko končate, z desno puščično tipko premaknite kazalko na Done in pritisnite E. Prikaže se zaslon z omrežno povezavo in začne se postopek preverjan
7210 Ko končate, na dnu strani izberite OK in pritisnite E. Prikaže se zaslon za preverjanje omrežja in začne se postopek preverjanja. 11 Ko je poveza
73Wi-Fi DirectMENU m → Network → Wi-Fi Direct → ENTER E ―Če želite uporabiti to funkcijo, mora mobilna naprava podpirati Wi-Fi Direct.Nastavite za pov
74Server Network SettingsMENUm → Network → Server Network Settings → ENTEREConnect to serverZa zagon funkcije Player vzpostavite povezavo z omrežjem.
75ApplicationsPoglavje 08Source ListSource omogoča izbiro več virov in preimenovanje vhodne naprave.Prikažete lahko zaslon vhodne naprave, povezane z
76MagicInfo LiteMENU m → Applications → MagicInfo Lite → ENTER EApplicationsMagicInfo LiteSource List -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od
77Device : All Content : All Sort by : File NameOptions -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Network ChannelPredvajajte vsebino, pre
78SettingsSettingsDefault StorageRepeat ModePicture SizeDisplay DurationSafely Remove USB DeviceReset SettingsInternalOneSelect the storage location t
79SystemPoglavje 09SetupMENU m → System → Setup → ENTER EEnglishOSystemMenu LanguageMulti ControlTimeEco SolutionAuto Protection TimeScreen Burn Pro
8ShranjevanjeUporaba vlažilcev zraka UV v bližini svetlečih se izdelkov lahko povzroči bele madeže na površini izdelkov. ―Če je treba očistiti notranj
80Menu LanguageMENU m → System → Menu Language → ENTER EZa nastavitev jezika menija. ―Sprememba nastavitve jezika bo uporabljena samo za prikaz menija
81TimeMENU m → System → Time → ENTER EOTimeSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementClock Set -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od mod
82O TimerNastavite časovnik za izklop (Off Timer) z izborom ene od sedmih možnosti. (Off Timer 1 ~ Off Timer 7) ―Za uporabo funkcije Off Timer morate
83Eco SolutionMENU m → System → Eco Solution → ENTER EO15 minOEco SolutionEco SensorNo Signal Power OAuto Power OEnergy Saving O -Prikazana slika
84Auto Protection TimeMENU m → System → Auto Protection Time → ENTER ESystemAuto Protection TimeO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od mod
85Screen Burn ProtectionMENU m → System → Screen Burn Protection → ENTER EScreen Burn ProtectionTimerImmediate displaySide GreyPixel Shift OOOO -P
86Screen Burn ProtectionTimerImmediate displaySide GreyPixel Shift OOOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.TimerNastavite lahk
87Screen Burn ProtectionTimerImmediate displaySide GreyPixel Shift OOOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Immediate displayIz
88TickerMENU m → System → Ticker → ENTER ESystemTickerO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela. -Funkcija Ticker je na voljo samo, ko
89Video WallMENU m → System → Video Wall → ENTER E· · · ·Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika se lahk
9PozorMed uporabo monitorja ne iztaknite napajalnega kabla. •Pride lahko do poškodbe monitorja ali električnega udara.!Uporabljajte le napajalni kabel
90· · · · Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.VerticalTa funkc
91Source AutoSwitch SettingsMENU m → System → Source AutoSwitch Settings → ENTER E· · · Source AutoSwitch SettingsOAllPCPrimary Source RecoveryPrimar
92Change PINMENU m → System → Change PIN → ENTER ESystemChange PIN -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Odprl se bo zaslon Change PI
93GeneralMENU m → System → General → ENTER EOOOOOOGeneralGame ModeAuto Power OnSafety LockButton LockStandby ControlNetwork StandbyMax. Power Sa
94OOOOOOOGeneralGame ModeAuto Power OnSafety LockButton LockStandby ControlHDBT StandbyNetwork StandbyMax. Power Saving On -Prikazana slika se
95GeneralOSD DisplayPower On AdjustmentTemperature Control0 Sec77OLamp Schedule -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Lamp ScheduleN
96Anynet+ (HDMI-CEC)MENU m → System → Anynet+ (HDMI-CEC) → ENTER EAnynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika se lahko razl
97Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Auto Turn ONastavite, da se naprava An
98Odpravljanje težav s funkcijo Anynet+Težava Mogoča rešitevAnynet+ ne deluje. •Preverite, ali naprava podpira Anynet+. Sistem Anynet+ podpira le napr
99Težava Mogoča rešitevPriključena naprava ni prikazana. •Preverite, ali naprava podpira funkcije sistema Anynet+. •Preverite, ali je kabel HDMI pravi
Komentarze do niniejszej Instrukcji