Samsung DC40E Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Akcesoria do mikserów / robotów kuchennych Samsung DC40E. Samsung LH55DCEPLGC/EN Navodila za uporabo Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 131
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Uporabniški priročnik
Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko
spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja.
Priporočljivo je, da modele EDE, EME, DCE uporabljate manj kot 16 ur na dan.
Če izdelek uporabljate več kot 16 ur na dan, garancija morda ne bo veljala.
ED65E ED75E
EM65E EM75E
DC32E DC40E DC48E DC55E
DC32E-M DC40E-M DC48E-M DC55E-M
DC40E-H DC48E-H
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Podsumowanie treści

Strona 1 - Uporabniški priročnik

Uporabniški priročnikBarva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom i

Strona 2 - Prilagoditev zaslona

10Monitorja ne postavite na nestabilno ali mesto, ki se premika (nepritrjena polica, neravna površina in tako dalje). •Monitor lahko pade in se pri te

Strona 3 - Applications

100Reset SystemMENU m → System → Reset System → ENTER ESystemReset System -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Ta možnost ponastavi

Strona 4 - Specifikacije

101Reset AllMENU m → System → Reset All → ENTER ETa možnost ponastavi vse trenutne nastavitve zaslona na tovarniške nastavitve.DivX® Video On DemandME

Strona 5

102SupportPoglavje 10Software UpdateMENU m → Support → Software Update → ENTER EV meniju Software Update lahko programsko opremo izdelka nadgradite v

Strona 6

103Predvajajte fotografije, videe ali glasbo iz pomnilniške naprave.Različno vsebino lahko predvajate na naslednje načine. •Uporaba naprave USB: Predv

Strona 7 - Varnostni ukrepi

104Naprave, združljive s predvajanjem medijev •Nekateri digitalni fotoaparati USB, pametni telefoni in zvočne naprave morda ne bodo združljivi z izdel

Strona 8 - Elektrika in varnost

105Uporaba naprave USBPriključitev naprave USB1 Vklop izdelka2 Napravo USB, v kateri so shranjene fotografije, glasba in/ali filmi, priključite na vra

Strona 9 - Namestitev

106Menijske možnosti na strani seznama medijske vsebineIme možnosti Operacije Photos Videos MusicSlide ShowZaženite diaprojekcijo. ―Ta menijska možnos

Strona 10

107Gumbi in funkcije, ki so na voljo med predvajanjem fotograjČe pritisnete gumb E ali TOOLS, se prikažejo naslednji gumbi. Če pritisnete gumb RETURN

Strona 11 - Delovanje

108Gumbi in funkcije, ki so na voljo med predvajanjem videaČe pritisnete gumb E ali TOOLS, se prikažejo naslednji gumbi. Če pritisnete gumb RETURN, gu

Strona 12

109Gumbi in funkcije, ki so na voljo med predvajanjem glasbeČe pritisnete gumb E ali TOOLS, se prikažejo naslednji gumbi. Če pritisnete gumb RETURN, g

Strona 13

11DelovanjeOpozoriloV monitorju je visoka napetost. Nikoli ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte izdelka. •Pride lahko do električnega udara

Strona 14 - Priprave

110Podprte oblike zapisa datotek za podnapise in predvajanje medijevPodnapisiZunanja Notranja •MPEG-4 timed text (.ttxt) •SAMI (.smi) •SubRip (.srt) •

Strona 15 - Nadzorna plošča

111Podprte oblike zapisov glasbenih datotekDatotečna pripona*.avi, *.mkv, *.asf, *.wmv, *.mp4, *.3gp, *.vro, *.mpg,*.mpeg, *.ts, *.tp, *.trp, *.mov, *

Strona 16 - Nadzorni meni

112Vsebnik Videokodek Ločljivost Hitrost sličic(sličic/s)Bitna hitrost(Mb/s)Zvočni kodek3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4.X 1280 x 720 6

Strona 17 - Zadnja stran

113Vsebnik Videokodek Ločljivost Hitrost sličic(sličic/s)Bitna hitrost(Mb/s)Zvočni kodek3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4.X 1920 x 1080

Strona 18

114Navodila za odpravljanje težavPoglavje 12Pogoji za vzpostavitev stika s centrom družbe Samsung za pomoč strankamPreden pokličite Samsungov center

Strona 19 - Ključavnica proti kraji

115Preverite naslednje.Težave pri namestitvi (način računalnika)Zaslon se nenehno vklaplja in izklaplja.Preverite povezavo kabla med izdelkom in račun

Strona 20 - Daljinski upravljalnik

116Težave v zvezi z zaslonomZaslon ni čist. Zaslon je zamegljen.Prilagodite Coarse in Fine.Odstranite vso dodatno opremo (podaljšek za video itd.) in

Strona 21 - IR control

117Težave v zvezi z zaslonomNekaj je narobe z zaslonom.Kodirana videovsebina lahko povzroči nepravilen prikaz vsebine na zaslonu, zlasti pri predvajan

Strona 22 - (Navodila za namestitev)

118Težave z zvokomNi zvoka.Preverite, ali je kabel za zvok priključen, ali prilagodite glasnost.Preverite glasnost.Glasnost je prenizka.Prilagodite gl

Strona 23 - Namestitev na vbočeno steno

119Težave z zvokomKljub izklopu zvoka, se ta še vedno predvaja.Če je Speaker Select nastavljen na External, sta tipka za glasnost in izklop zvoka onem

Strona 24 - Običajni vijak Količina

12!V bližini izdelka ne odlagajte ali hranite eksplozivnih razpršilnih sredstev ali vnetljivih snovi. •To lahko povzroči eksplozijo ali požar.Poskrbit

Strona 25 - Povezava kablov

120Druge težaveNa robovih izdelka so vidni majhni delci.Delci so del oblikovanja izdelka. To ni napaka izdelka.Meni PIP ni na voljo.Meni je omogočen o

Strona 26 - 1 2 3 4 5 6 7 8

121Druge težaveTipalo IR ne deluje.Preverite, ali se vklopi lučka, ko na daljinskem upravljalniku pritisnete poljubno tipko. •Če se lučka tipala ne vk

Strona 27 - Križni kabel LAN (PC - PC)

122Vprašanja in odgovoriVprašanje OdgovorKako spremenim frekvenco?Frekvenco lahko nastavite na grafični kartici. •Windows 7: Izberite Nadzorna plošča

Strona 28 - Povezava

123SpecikacijePoglavje 13- Velikost- Območje prikazaVNSplošnoIme modela ED65E / EM65E ED75E / EM75EZaslon VelikostRazred 65 (64,5 palca / 163 cm) Ra

Strona 29 - Kode nadzora

124Ime modela DC48E / DC48E-M / DC48E-H DC55E / DC55E-MZaslon VelikostRazred 48 (47,6 palca / 120,9 cm) Razred 55 (54,6 palca / 138,7 cm)Območje prika

Strona 30 - Nadzor glasnosti

125 -Vodoravna frekvencaČas, potreben za branje ene vrstice z leve proti desni strani zaslona, se imenuje vodoravni cikel. Recipročno število vodoravn

Strona 31 - Nadzor vhoda

126Ločljivost Vodoravna frekvenca (kHz)Navpična frekvenca (Hz)Točkovna ura (MHz)Polariteta sinhr. (V/N)VESA, 800 x 600 48,077 72,188 50,000 +/+V

Strona 32 - Nadzor velikosti zaslona

127DodatekOdgovornost za plačljivo storitev (strošek stranke) ―Ko zahtevate storitev, vam lahko v naslednjih primerih kljub garanciji zaračunamo obis

Strona 33

128Optimalna kakovost slike in preprečevanje vžganosti zakasnelih slikOptimalna kakovost slike •Zaradi načina izdelave tega izdelka je lahko približno

Strona 34 - Varnostni zaklep

129Preprečevanje vžganosti slik ―Izdelek najbolje zaščitite pred vžganostjo zakasnelih slik tako, da izklopite napajanje ali nastavite računalnik ali

Strona 35 - Uporabniški nadzor videostene

13!Med uporabo monitorja si vsako uro spočijte oči več kot 5 minut. •S tem boste odpravili utrujenost oči.Ne dotikajte se zaslona, ko je monitor dlje

Strona 36 - Model videostene10 x 10

130LicencaIzdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories.Ime Dolby in simbol z dvojno črko D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.Premium

Strona 37

131Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Vsaka od zgoraj navedenih hitrosti iskanja pomeni število vrstic učinkovitega iskanja, ki vpliv

Strona 38 - Poglavje 03

14PripravePoglavje 02Pregled komponent -Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili. -Slike so lahko

Strona 39 - Povezava s kablom HDMI-DVI

15DeliNadzorna ploščaDC32E DC32E-MTipka na ploščiZvočnikZvočnikLogotip vmesnikaDaljinski senzor ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikaza

Strona 40 - Povezava s kablom HDMI

16 ―Če pritisnete gumb na tipki na plošči ko se izdelek vklopi, se bo prikazal nadzorni meni.Nadzorni meniEDE / EMEReturnDCE / DCE-M / DCE-HReturnGum

Strona 41 - Povezava s kablom AV

17Zadnja stran ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izbo

Strona 42

18Zadnja stran ―Barva in oblika delov se lahko razlikujeta od prikazanega. Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izbo

Strona 43 - AUDIO OUT

19Ključavnica proti kraji ―Ključavnica proti kraji omogoča varno uporabo izdelka tudi v javnosti. ―Oblika naprave za zaklepanje in način zaklepanja st

Strona 44 - Priključevanje kabla LAN

KazaloPred uporabo monitorjaAvtorske pravice 6Varnostni ukrepi 7Simboli 7Čiščenje 7Shranjevanje 8Elektrika in varnost 8Namestitev 9Delovanje 11Prip

Strona 45 - Kabel LAN

20 -Funkcije gumbov daljinskega upravljalnika se lahko za različne proizvode razlikujejo.Daljinski upravljalnik ―Uporaba drugih prikazovalnih naprav v

Strona 46 - Sprememba vira signala

21TOOLS INFOSETUNSETLOCKPCADVIBHDMICDPDEXITRETURNIR controlPrikaz informacij o trenutnem vhodnem viru.Pomik na zgornji, spodnji, levi ali desni meni a

Strona 47

22Pred namestitvijo izdelka (Navodila za namestitev)Napravo varno pritrdite na tla/steno v skladu z navodili za namestitev, s čimer boste preprečili

Strona 48 - Povezovanje z MDC

23ABCESlika 1.3 Pogled od straniD DSlika 1.2 Pogled od straniNamestitev na vbočeno steno ―Za več informacij se obrnite na Samsungov center za pomoč st

Strona 49 - Uporaba MDC po ethernetu

24Specikacije kompleta za pritrditev na steno (VESA) ―Namestite komplet za pritrditev na steno na trdno steno pravokotno na tla. Pred namestitvijo na

Strona 50

25Daljinski upravljalnik (RS232C)Povezava kablovKabel RS232CVmesnikRS232C (9-pinski)PinT x D (št. 2) R x D (št. 3) GND (št. 5)Bitna hitrost9600 b/sPod

Strona 51

26 •Kabel RS232CPriključek: 9-pinski D-Sub v stereo kabel5169-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Moški priključekRxTxGnd325------------------------------123

Strona 52 - Calibrated value

27 •Priključek: RJ45Neposredni kabel LAN (PC - HUB)RJ45 RJ45 MDCHUBP1P1P2P2SignalP1 P2 SignalTX+1 <--------> 1 TX+TX-2 <--------> 2 TX-RX+

Strona 53 - Picture Size

28Povezava ―Adapterja priključite na ustrezna vrata na izdelku, RS232C IN oziroma OUT. •Povezava 1 (Modeli EDE / EME)RS232CIN OUTRS232CIN OUTRS232CIN

Strona 54 - Zoom/Position

29Kode nadzoraOgled stanja nadzora (ukaz za nadzor Get)Glava Ukaz ID Dolžina podatkov Kontrolna vsota0 x AA Vrsta ukaza 0Nadzor (ukaz za nadzor Set)Gl

Strona 55 - Auto Adjustment

KazaloPIP 57Advanced Settings 58Dynamic Contrast 59Black Tone 59Flesh Tone 59RGB Only Mode 59Colour Space 59White Balance 59Motion Lighting 59Picture

Strona 56 - PC Screen Adjustment

30Nadzor napajanja •FunkcijaIzdelek je mogoče vklopiti in izklopiti z računalnikom. •Ogled stanja napajanja (Pridobi stanje VKLOP / IZKLOP)Glava Ukaz

Strona 57 - Nastavitve za PIP

31Nadzor vhoda •FunkcijaVir signala izdelka je mogoče spremeniti z računalnikom. •Ogled stanja vhodnega vira (Pridobi stanje vhodnega vira)Glava Ukaz

Strona 58 - Advanced Settings

32Nadzor načina zaslona •FunkcijaNačin zaslona izdelka je mogoče spremeniti z računalnikom.Načina zaslona ne morete upravljati, če je omogočena funkci

Strona 59

33Nadzor vklopa / izklopa funkcije PIP •FunkcijaNačin PIP izdelka lahko vklopite ali izklopite z računalnikom. ―Na voljo samo pri modelih s funkcijo P

Strona 60 - Picture Options

34Nadzor načina video stene •FunkcijaNačin Video Wall lahko v izdelku aktivirate z računalnikom.Ta način upravljanja je na voljo samo pri izdelkih z o

Strona 61 - MPEG Noise Filter

35Vklopi videosteno •FunkcijaOsebni računalnik VKLOPI/IZKLOPI videosteno. •Pridobi stanje o vklopu/izklopu videosteneGlava Ukaz ID Dolžina podatkovKon

Strona 62 - Dynamic Backlight

36Model videostene10 x 101 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1415Izklopljen0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x000x0010 x 11

Strona 63 - Reset Picture

37Wall_SNo : Številska koda izdelka, nastavljena v izdelkuModel videostene10 x 10: ( 1 ~ 100)Nastavi številkoPodatki1 0 x 012 0x02... ...99 0x63100 0x

Strona 64

38Priklop in uporaba vhodne napravePoglavje 03Pred priklopomPreden ta izdelek povežete z drugimi napravami, preverite naslednje. Na ta izdelek lahko

Strona 65 - Sound Eect

39Povezava s kablom DVI (digitalnim)DVI IN /MAGICINFO INRGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT / AUDIO IN or AUDIO IN ―Z vmesnikom DVI-HDMI lahko vrata DVI

Strona 66 - Reset Sound

KazaloVertical 90Screen Position 90Source AutoSwitch Settings 91Source AutoSwitch 91Primary Source Recovery 91Primary Source 91Secondary Source 91Chan

Strona 67 - Poglavje 07

40Povezava s kablom HDMIHDMI IN

Strona 68 - Nastavitve omrežja (žično)

41Povezava z video napravo •Preden vključite napajalni kabel, vključite vse ostale kable.Preden vključite napajalni kabel, priključite izvorno napravo

Strona 69 - Ročna nastavitev

42Povezava s kablom HDMI-DVI ―Avdio ne bo omogočen, če je izdelek povezan z video napravo prek kabla HDMI-DVI. Da odpravite težavo, priključite dodatn

Strona 70

43Povezava s kablom HDMIPovezava s kablom HDMI ali HDMI v kabel DVI (do 1080p) •Če želite boljšo kakovost slike in zvoka, vzpostavite povezavo z digit

Strona 71

44Priključevanje kabla LAN ―Podprti so samo modeli DCE, DCE-M, DCE-H. ―Povezava delov se lahko razlikuje glede na izdelek.RJ45 •Za povezavo uporabite

Strona 72 - WPS(PBC)

45Povezovanje z vmesnikom HDBase-T ―Podprti so samo modeli EME. ―Povezava delov se lahko razlikuje glede na izdelek. ―Oddajnik HDBase-T (Tx) prenaša p

Strona 73 - AllShare Settings

46Sprememba vira signalaSourceMENU m → Applications → Source List → ENTER ESourceHDMIHDMI-CECDVD PlayerAV PCComponentDVI -Prikazana slika se lahko raz

Strona 74 - Device Name

47Uporaba MDCNamestitev in odstranitev programa MDCNamestitev ―Na namestitev programa MDC lahko vplivajo grafična kartica, matična plošča in stanje om

Strona 75

48Povezovanje z MDCUporaba MDC po standardih RS-232C (standardi za serijsko podatkovno komunikacijo)Serijski kabel RS-232C mora biti povezan s serijsk

Strona 76 - MagicInfo Lite

49Uporaba MDC po ethernetuVnesite naslov IP primarne prikazovalne naprave in jo priključite v računalnik. Naprave za prikazovanje lahko povežete s kab

Strona 77 - Network Channel

DodatekOdgovornost za plačljivo storitev (strošek stranke) 127Ni napaka na izdelku 127Napaka na izdelku, ki jo je povzročila stranka 127Drugo 127O

Strona 78 - Settings

50Prilagoditev zaslonaKonfiguracija nastavitev Picture (Backlight, Colour Tone idr.)Razporeditev možnosti v meniju Picture je odvisna od izdelka.Pogla

Strona 79 - Poglavje 09

51Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint (G/R)MENU m → Picture → ENTER E10010045505050 50· · · · · ·

Strona 80 - Multi Control

52Calibrated valueMENU m → Picture → Calibrated value → ENTER EPictureCalibrated value Don't apply -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno o

Strona 81 - On Timer

53Picture SizeČe imate kabelski ali satelitski sprejemnik, lahko ta vključuje svoj nabor velikosti zaslona. Vendar vam toplo priporočamo, da izdelek v

Strona 82 - Holiday Management

54Position· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeOZoom1 -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Prilagodi položaj slike. P

Strona 83 - Eco Solution

55Resolution Select· Picture SizePositionResolution SelectPicture SizeO16:9 -Na voljo le v načinu PC. -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od

Strona 84 - Auto Protection Time

56PC Screen AdjustmentMENU m → Picture → PC Screen Adjustment → ENTER EPC Screen AdjustmentFinePositionImage ResetCoarse050 -Na voljo le v načinu PC.

Strona 85 - Screen Burn Protection

57PIPMENU m → Picture → PIP → ENTER EPicturePIP -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela. -Za zvok PIP glejte navodila za Sound Select.

Strona 86

58Advanced SettingsMENU m → Picture → Advanced Settings → ENTER EAdvanced SettingsBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite BalanceMotion Lig

Strona 87 - Side Grey

59Advanced SettingsBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite BalanceMotion LightingDynamic ContrastO0ONativeOMedium -Prikazana slika se la

Strona 88

6Pred uporabo monitorjaPoglavje 01Avtorske praviceVsebina teh navodil se za izboljšanje kakovosti lahko spremeni brez predhodnega obvestila.© 2016 Sa

Strona 89 - Video Wall

60Picture OptionsMENU m → Picture → Picture Options → ENTER EPicture OptionsColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm ModeMo

Strona 90 - Screen Position

61Picture OptionsColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black LevelFilm ModeMotion PlusColour Tone10000KOONormalOOStandard -Prikazana

Strona 91 - Source AutoSwitch Settings

62HDMI Black LevelNa zaslonu izbere raven črne in tako prilagodi globino zaslona. •Normal / Low ―Ta funkcija je na voljo samo, če je signal vhodne nap

Strona 92 - Change PIN

63Picture OMENU m → Picture → Picture Off → ENTER EPicturePicture OReset Picture -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Zaslon izdel

Strona 93 - Safety Lock

64Prilagoditev zvokaKonfigurirajte nastavitve zvoka (Sound) za ta izdelek.Poglavje 06Sound ModeMENU m → Sound → Sound Mode → ENTER ESoundSound EectS

Strona 94 - Network Standby

65Sound EectMENU m → Sound → Sound Effect → ENTER ESoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika se lahko razlikuje

Strona 95 - Temperature Control

66Speaker SettingsMENU m → Sound → Speaker Settings → ENTER ESoundSound EectSpeaker SettingsReset SoundSound Mode Standard -Prikazana slika se lahko

Strona 96 - Anynet+ (HDMI-CEC)

67NetworkPoglavje 07Network StatusMENU m → Network → Network Status → ENTER EPreverite lahko trenutno stanje omrežja in povezave z internetom.Network

Strona 97 - Auto Turn O

68Nastavitve omrežja (žično)Povezava z ožičenim omrežjemIzdelek lahko s kablom povežete z lokalnim omrežjem na tri načine. •Izdelek lahko povežete v l

Strona 98 - Težava Mogoča rešitev

69Nastavite omrežno povezavo za uporabo internetnih storitev, kot je nadgradnja programske opreme.Samodejno Network Settings (žično)Omogoča priključit

Strona 99

7Varnostni ukrepiPozorNEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE.Pozor : NE IZPOSTAVLJAJTE SE NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA IN NE ODSTRANJUJTE POKROVA

Strona 100 - Clone Product

70Nastavitve omrežja (brezžično)Povezava z brezžičnim omrežjemVrata LAN na steniBrezžični delilnik IP(usmerjevalnik s strežnikom DHCP)Kabel LANUSBAdap

Strona 101 - PC module power

716 Ko končate, z desno puščično tipko premaknite kazalko na Done in pritisnite E. Prikaže se zaslon z omrežno povezavo in začne se postopek preverjan

Strona 102 - Poglavje 10

7210 Ko končate, na dnu strani izberite OK in pritisnite E. Prikaže se zaslon za preverjanje omrežja in začne se postopek preverjanja. 11 Ko je poveza

Strona 103 - Poglavje 11

73Wi-Fi DirectMENU m → Network → Wi-Fi Direct → ENTER E ―Če želite uporabiti to funkcijo, mora mobilna naprava podpirati Wi-Fi Direct.Nastavite za pov

Strona 104

74Server Network SettingsMENUm → Network → Server Network Settings → ENTEREConnect to serverZa zagon funkcije Player vzpostavite povezavo z omrežjem.

Strona 105 - Uporaba naprave USB

75ApplicationsPoglavje 08Source ListSource omogoča izbiro več virov in preimenovanje vhodne naprave.Prikažete lahko zaslon vhodne naprave, povezane z

Strona 106

76MagicInfo LiteMENU m → Applications → MagicInfo Lite → ENTER EApplicationsMagicInfo LiteSource List -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od

Strona 107 - Ime možnosti Operacije

77Device : All Content : All Sort by : File NameOptions -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Network ChannelPredvajajte vsebino, pre

Strona 108

78SettingsSettingsDefault StorageRepeat ModePicture SizeDisplay DurationSafely Remove USB DeviceReset SettingsInternalOneSelect the storage location t

Strona 109

79SystemPoglavje 09SetupMENU m → System → Setup → ENTER EEnglishOSystemMenu LanguageMulti ControlTimeEco SolutionAuto Protection TimeScreen Burn Pro

Strona 110 - Podprte oblike zapisa slik

8ShranjevanjeUporaba vlažilcev zraka UV v bližini svetlečih se izdelkov lahko povzroči bele madeže na površini izdelkov. ―Če je treba očistiti notranj

Strona 111 - Videodekoder Zvočni dekoder

80Menu LanguageMENU m → System → Menu Language → ENTER EZa nastavitev jezika menija. ―Sprememba nastavitve jezika bo uporabljena samo za prikaz menija

Strona 112 - Zvočni kodek

81TimeMENU m → System → Time → ENTER EOTimeSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementClock Set -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od mod

Strona 113

82O TimerNastavite časovnik za izklop (Off Timer) z izborom ene od sedmih možnosti. (Off Timer 1 ~ Off Timer 7) ―Za uporabo funkcije Off Timer morate

Strona 114 - Poglavje 12

83Eco SolutionMENU m → System → Eco Solution → ENTER EO15 minOEco SolutionEco SensorNo Signal Power OAuto Power OEnergy Saving O -Prikazana slika

Strona 115 - Preverite naslednje

84Auto Protection TimeMENU m → System → Auto Protection Time → ENTER ESystemAuto Protection TimeO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od mod

Strona 116 - Težave v zvezi z zaslonom

85Screen Burn ProtectionMENU m → System → Screen Burn Protection → ENTER EScreen Burn ProtectionTimerImmediate displaySide GreyPixel Shift OOOO -P

Strona 117

86Screen Burn ProtectionTimerImmediate displaySide GreyPixel Shift OOOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.TimerNastavite lahk

Strona 118 - Težave z zvokom

87Screen Burn ProtectionTimerImmediate displaySide GreyPixel Shift OOOO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Immediate displayIz

Strona 119 - Težave z vhodno napravo

88TickerMENU m → System → Ticker → ENTER ESystemTickerO -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela. -Funkcija Ticker je na voljo samo, ko

Strona 120 - Druge težave

89Video WallMENU m → System → Video Wall → ENTER E· · · ·Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika se lahk

Strona 121

9PozorMed uporabo monitorja ne iztaknite napajalnega kabla. •Pride lahko do poškodbe monitorja ali električnega udara.!Uporabljajte le napajalni kabel

Strona 122 - Vprašanja in odgovori

90· · · · Video WallFull11FormatHorizontalVerticalScreen PositionVideo Wall On -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.VerticalTa funkc

Strona 123 - Specikacije

91Source AutoSwitch SettingsMENU m → System → Source AutoSwitch Settings → ENTER E· · · Source AutoSwitch SettingsOAllPCPrimary Source RecoveryPrimar

Strona 124

92Change PINMENU m → System → Change PIN → ENTER ESystemChange PIN -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Odprl se bo zaslon Change PI

Strona 125

93GeneralMENU m → System → General → ENTER EOOOOOOGeneralGame ModeAuto Power OnSafety LockButton LockStandby ControlNetwork StandbyMax. Power Sa

Strona 126

94OOOOOOOGeneralGame ModeAuto Power OnSafety LockButton LockStandby ControlHDBT StandbyNetwork StandbyMax. Power Saving On -Prikazana slika se

Strona 127 - Poglavje 14

95GeneralOSD DisplayPower On AdjustmentTemperature Control0 Sec77OLamp Schedule -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Lamp ScheduleN

Strona 128 - Optimalna kakovost slike

96Anynet+ (HDMI-CEC)MENU m → System → Anynet+ (HDMI-CEC) → ENTER EAnynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika se lahko razl

Strona 129 - [ Step 1 ]

97Anynet+ (HDMI-CEC)Auto Turn OAnynet+ (HDMI-CEC)YesOn -Prikazana slika se lahko razlikuje, odvisno od modela.Auto Turn ONastavite, da se naprava An

Strona 130 - Studio Sound

98Odpravljanje težav s funkcijo Anynet+Težava Mogoča rešitevAnynet+ ne deluje. •Preverite, ali naprava podpira Anynet+. Sistem Anynet+ podpira le napr

Strona 131 - Terminologija

99Težava Mogoča rešitevPriključena naprava ni prikazana. •Preverite, ali naprava podpira funkcije sistema Anynet+. •Preverite, ali je kabel HDMI pravi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag