
World Wide Webhttp://www.samsungmobile.comPrinted in KoreaCode No.: GH68-06146ACzech. 12/2004. Rev. 1.0ELECTRONICS* Obsah tohoto manuálu se může lišit
Váš telefon16PodsvíceníHlavní displej i klávesnice telefonu jsou podsvíceny. Pokud stisknete libovolné tlačítko nebo otevřete kryt, podsvícení se akti
193Telefon GPRS SGH-E630 Kartička pro rychlou orientaciVstup do funkcí menu➀Stiskněte kontextové tlačítko Menu v Základním režimu. ➁Pomocí navigačních
Vytočení posledního volaného číslaStiskněte dvakrát tlačítko .Rychlé vytáčeníV základním režimu přidržte stisknuté příslušné tlačítko (2oz9), nebo sti
18ZačínámeVložení/vyjmutí SIM kartyPokud se registrujete u poskytovatele služeb mobilní sítě, obdržíte SIM kartu, na které jsou uložena data o vaší re
Začínáme202. Přitiskněte baterii k zadní straně telefonu tak, aby dosedla na místo. Vyjmutí baterie1. Vypněte telefon delším stisknutím tlačítka .2. S
Začínáme223. Po ukončení nabíjení odpojte nabíječku z elektrické sítě a vyjměte konektor a z telefonu stisknutím šedých tlačítek po stranách.Indikátor
Začínáme24Výběr a nastavení funkcí telefonuVáš telefon nabízí řadu funkcí, které vám umožní přizpůsobit si jej podle potřeby. Tyto funkce jsou uspořád
Začínáme26Uzamčení a odemčení klávesniceKontextová tlačítka, navigační tlačítka, tlačítko wap, tlačítka hlasitosti, či fotoaparátu můžete uzamknout, a
Funkce volání28Uskutečnění mezinárodního hovoru1. Stiskněte a přidržte tlačítko 0 pro zadání mezinárodní předvolby. Jakmile se objeví znak +, můžete v
Funkce volání30Ukončení hovoruChcete-li hovor ukončit, krátce stiskněte tlačítko .Poznámka: Pokud jste nastavili volbu Pokračovat v činnosti v položce
Funkce volání32Vypnutí mikrofonu (Tiché)Mikrofon telefonu můžete dočasně vypnout, aby vás druhý účastník hovoru neslyšel.Příklad:Přejete si něco říci
Funkce volání34Pro odeslání tlačítek DTMF:1. Když jste připojeni k teleservisnímu systému, stiskněte kontextové tlačítko Volby.2. Stiskněte navigační
3ObsahDůležitá bezpečnostní upozornění... 7Balení ... 9Vá
Funkce volání36Podržení hovoruAktuální hovor můžete kdykoliv podle potřeby podržet. Během aktuálního hovoru tak můžete volat jiné číslo, pokud vaše sí
Funkce volání38Uskutečnění hovoru více účastníkůHovor více účastníků je služba, která umožňuje účast až šesti osob na souběžném neboli konferenčním ho
Funkce volání402. Pomocí navigačního tlačítka Nahoru nebo Dolů zvýrazněte účastníka a poté stiskněte kontextové tlačítko Zvolit.Hovor s tímto účastník
Vkládání textu42Změna režimu vkládání textuJakmile je kurzor v políčku, které umožňuje zadávat znaky, uvidíte ve spodní části displeje indikátor režim
Vkládání textu445. Napište další slovo.Pokud se při zadávání textu zobrazí nad levým kontextovým tlačítkem Hláskuj, slovo nebylo ve slovníku T9 naleze
Vkládání textu46Poznámka: Po stisknutí dalšího tlačítka se ukazatel přesune vpravo. Chcete-li napsat jedno písmeno vícekrát nebo jiné písmeno na stejn
Vkládání textu48Práce v režimu symbolůRežim symbolů umožňuje vkládat do textové zprávy symboly. Práce v číselném režimuČíselný režim vám umožňuje vklá
Používání menu50Příklad: Vstup do menu Hlas. pošta.1. Stiskněte kontextové tlačítko Menu.2. Stiskněte tlačítko 5 pro Zprávy.3. Stiskněte tlačítko 5 pr
Používání menu523. Sít’ové služby (pokračování)3. Čekající hovory4. Výběr sítě5. ID volajícího6. Výběr pásma7. Aktivní linka*4. Nastavení zvuků
Používání menu546. Funbox (pokračování)4. Skládání melodií1. Složit melodii2. Stav paměti7. Organizátor (viz strana 131)1. Nová poznámka2. Kale
Obsah4Menu Tel.sez... 56Najít jméno ...
56Menu Tel.sez.Telefonní seznam nabízí následující funkce:•Tel.sez.: umožňuje vyhledávat, vytvářet a spravovat položky telefonního seznamu a nastavit
Menu Tel.sez.58Změna položek na SIM kartěPro změnu položek v paměti SIM karty stiskněte kontextové tlačítko Volby.K dispozici jsou následující volby:E
Menu Tel.sez.606. Pokud je vše v pořádku, stiskněte kontextové tlačítkoOK. 7. Zvolíte-li v bodě 3 položku Telefon, pokračujte bodem 8.Zvolíte-li v bod
Menu Tel.sez.62Vytočení čísla uloženého na SIM kartěPokud máte na vaší SIM kartě uložená telefonní čísla, můžete je snadno vytáčet podle potřeby.Chcet
Menu Tel.sez.64Přenos telefonního seznamu z jiného přístroje1. Nasměrujte infračervené porty obou přístrojů k sobě.2. V menu přejděte Aktivace IrDA (v
Menu Tel.sez.66Vlastní čísloPostup při uložení vašeho vlastního čísla (čísel) u jména: 1. Pohybem navigačních tlačítek Nahoru nebo Dolů přejděte na pr
Menu Tel.sez.68Stav paměti Můžete zkontrolovat, kolik jmen je uloženo v paměti telefonu a SIM karty. Po ukončení stiskněte kontextové tlačítko nebo k
69SAT (Aplikační sada SIM)Používáte-li aplikační sadu SIM, která umožňuje nadstan-dardní uživatelské přizpůsobení telefonu, zobrazí se menu aplikační
70Záznamy hovorůV tomto menu si můžete prohlédnout:• zmeškané, přijaté nebo odchozí hovory.• cenu hovorů.• délku vašich hovorů.Poznámka: Čísla je možn
Záznamy hovorů72Doba hovoru V tomto menu si můžete prohlédnout dobu odchozích a příchozích hovorů. Poznámky:• Pokud vaše SIM karta podporuje funkci A
Obsah6Nastavení telefonu ... 157Displej ...
74Sít’ové služby Následující položky menu jsou sít’ovými službami.Váš poskytovatel služeb vám poskytne informace o dostupnosti těchto služeb a v přípa
Sít’ové služby76Vypnutí vybraných přesměrování hovorů1. Vyberte přesměrování hovorů, které chcete vypnout.2. Zvolte typ hovorů, na které se tato volba
Sít’ové služby78Vypnutí vybraných zákazů hovoru1. Vyberte blokování hovorů, které chcete vypnout.2. Zvolte typ hovorů, na které se tato volba vztahuje
Sít’ové služby80Výběr sítěFunkce výběr sítě vám umožňuje nastavit, zda má být sít’ při roamingu (mimo vaši zemi), zvolena automaticky nebo manuálně.Po
Sít’ové služby82Aktivní linkaNěkteré SIM karty je možné použivat s dvěma čísly. Tyto funkce jsou k dispozici pouze v případě, že je SIM karta podporuj
Nastavení zvuků84Hlasitost vyzvánění: umožňuje nastavit hlasitost vyzvánění. Pro nastavení hlasitosti použijte navigační tlačítka Nahoru a Dolů nebo t
Nastavení zvuků86Tón tlačítek Zde můžete nastavit tón, který se ozve při stisknutí číselného tlačítka. Pro vypnutí zvuku zvolte VYP.Chcete-li nastavit
88ZprávyToto menu vám umožňuje vytvářet, odesílat, číst a ukládat textové zprávy pomocí služby textových zpráv SMS, EMS (rozšířených zpráv obsahujícíc
Zprávy90•Odeslat: umožňuje odeslat zprávu. Viz další bod.•Text: umožňuje formátovat text. Následující vlastnosti textu lze libovolně kombinovat, dle p
Zprávy92Chcete-li si některou zprávu prohlédnout, vyberte ji pomocí navigačních tlačítek a stiskněte kontextové tlačítko Zvolit. Na displeji ze zobraz
7Důležitá bezpečnostní upozorněníPřed použitím mobilního telefonu si přečtěte tyto pokyny. Jejich nedodržování může být nebezpečné nebo protizákonné.
Zprávy94Přenést: umožňuje přesunout zprávu ze SIM karty do paměti telefonu a naopak. Smazat vše Tato položka umožňuje smazat všechny zprávy uložené na
Zprávy96Správa pamětiPokud je pamět’ plná, začne blikat ikona ( ) a na displeji se objeví chybové hlášení. (Po stisknutí tlačítka toto chybové hlášen
Zprávy98Zvuk(pokračování)Vložení zvuku uloženého ve složce médií:1. Vyberte jednu ze skupin zvuků. Zobrazí se seznam zvuků v příslušné skupině. 2. Vyb
Zprávy1004. Ze seznamu na displeji vyberte položku.Není-li co vybrat, zvolte jednu z následujících možností:Číslo: pro zadání telefonního čísla.E-mail
Zprávy102Poznámky: •Některé druhy obrázků či melodií se nemusí zobrazit či přehrát. • Obsahuje-li zpráva přílohu jako např. videoklip zobrazí se v hor
Zprávy104Po stisknutí kontextového tlačítka Volby máte následující volby:Smazat: vymaže zprávu.Přehrát: znovu přehraje zprávu.Přeposlat: zprávu odešle
Zprávy106Push zprávyTato položka umožňuje nastavit příjem a čtení zpráv vysílaných dodavateli těchto služeb (push). K dispozici jsou následující volby
Zprávy108Vysílání Tato služba vám umožňuje přijímat zprávy např. o počasí nebo o dopravní situaci ve formě textových zpráv. Zprávy se zobrazí ihned po
Zprávy110Výpis o doručení: umožňuje zapnout nebo vypnout tuto funkci. Pokud je tato funkce zapnuta, sít’ vás informuje, jestli byla vaše zpráva doruče
Zprávy112- Uživatel: zadejte jméno uživatele pro přihlášení do sítě GPRS. - Heslo: zadejte heslo popro přihlášení do sítě GPRS. •Doručení: zvolte typ
Důležitá bezpečnostní upozornění8Opatrnost při používáníTelefon používejte pouze v normální poloze (u ucha). Nedotýkejte se zbytečně antény zapnutého
Funbox114Pro procházení obsahem celé zprávy použijte navigační tlačítka nahoru nebo dolů.Pro opuštění prohlížeče stiskněte kdykoliv tlačítko . Telefon
Funbox116Menu prohlížeče WAPPři procházení internetu máte k dispozici následující možnosti. Po přístup k těmto volbám stiskněte jednou tlačítko .Přejí
Funbox118Pro každý proxy server jsou k dispozici následující volby:Název spojení: vložte název proxy serveru HTTP.Nastavení GSM: můžete změnit nastave
Funbox120Tapetu: umožňuje nastavit fotografii jako tapetu.ID Volajícího: umožňuje ji nastavit jako identifikaci volajícího. Ochrana: umožňuje vám chrá
Funbox1222. V případě potřeby postup v bodě č. 1 zopakujte, za účelem zaškrtnutí dalšího čtverečku.3. Nakonec stiskněte kontextové tlačítkoOK. 4. Po z
Funbox124Pravidla hryPomocí navigačních tlačítek pohybujte postavou. Máte-li dostatek zlatých mincí, které můžete získáte v boji, můžete si koupit v l
Funbox126Popis ovládacích tlačítek2, 4, 6, 8, nebo navigační tlačítka: slouží k pohybu pásky nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo.1: slouží k pohybu bublin
Funbox1285. Po dokončení melodie stiskněte kontextové tlačítkoVolby.6. Zvolte Uložit a stiskněte kontextové tlačítko Zvolit.7. Zadejte název melodie a
Funbox1303. Po změně noty přemístěte kurzor navigačním tlačítkem Vpravo opět na místo, kam chcete vložit další notu.4. Nakonec stiskněte kontextové tl
131OrganizátorFunkce Organizátor vám umožňuje:• zobrazit kalendář a/nebo zapisovat poznámky či úkoly.• nastavit aktuální datum a čas a zjistit jaký je
10Váš telefonPopis telefonuNa následujících ilustracích jsou vyobrazeny hlavní součásti vašeho telefonu:SluchátkoFotoaparátBlesk(Druhá strana)Mikrofon
Organizátor1323. Použitím navigačních tlačítek si v kalendáři vyberte požadovaný den. Stiskněte kontextové tlačítko Zvolit.4. Podle zvolené kategorie
Organizátor134Na displeji kalendáře jsou po stisknutí kontextového tlačítka Volby k dispozici následující položky:Přidat poznámku: umožňuje přidat ke
Organizátor136Seznam úkolůTato nabídka umožňuje zobrazit seznam úkolů.Pro vytvoření nové poznámky v Seznamu úkolů:1. Napište poznámku týkající se vaše
Organizátor138Pro výběr vašeho časového pásma: 1. Pomocí navigačních tlačítek Vlevo, nebo Vpravo zvolte město odpovídající vašemu časovému pásmu.Zobra
Organizátor140Po nastavení budíku se na horním řádku displeje zobrazí ikona ( ). Chcete-li vypnout vyzvánějící budík, stiskněte libovolné tlačítko.Poz
Organizátor1425. Pro ukončení menu stiskněte kontextové tlačítko nebo tlačítko .NahrávkyVyberete-li toto menu, zobrazí se seznam nahraných zvukových
Organizátor144Příklad výpočtu:1. Pomocí číselných tlačítek zadejte první číslo.Poznámka: Chcete-li odstranit chyby nebo smazat celý displej, stiskněte
Organizátor146Samospoušt’Pomocí funkce časovače můžete nastavit telefon tak, že po určité době zazní zvukový signál.1. Stiskněte kontextové tlačítko N
148FotoaparátTelefon je vybaven vestavěným fotoaparátem, který můžete kdykoliv pohotově použít. Pořízené fotografie můžete odesílat svým přátelům v MM
Fotoaparát1503. Pro pořízení snímku stiskněte kontextové tlačítko nebo tlačítko fotoaparátu ( ) na pravé straně telefonu.Fotografie se automaticky ul
Váš telefon12Ukončí hovor. Delším stiskem tohoto tlačítka telefon zapnete nebo vypnete. V režimu menu zruší vaše zadání a vrátí se do základního režim
Fotoaparát152Rámeček: tato položka vám umožňuje fotografie zarámovat. Pomocí navigačních tlačítek zvolte požadovaný druh rámečku. Pomocí kontextového
Fotoaparát154Moje albaV tomto menu si můžete uložit fotografie do svého alba. Vyberte jedno z alb. Zobrazí se fotografie uložené v tomto albu. Podrobn
Fotoaparát156Stav pamětiSložky médií, fotoaparátu a multimediálních zpráv sdílejí daný objem paměti vašeho telefonu.Na displeji se zobrazuje objem vol
Nastavení telefonu158Styl textu: umožňuje vám nastavit styl textu zobrazeného na displeji v základním režimu.Poznámka:Pokud nastavíte pozadí na Kalend
Nastavení telefonu160Zabezpečení Bezpečnostní nastavení vám umožňují zamezit používání telefonu nežádoucími osobami a zablokovat některé typy volání.P
Nastavení telefonu162Zámek SIM Chcete-li zapnout funkci zámek SIM karty, musíte zadat nový čtyřmístný až osmimístný kód SIM karty a potvrdit jej opako
Nastavení telefonu164Nastavení vysouváníV tomto menu můžete nastavit, jak bude telefon reagovat při zavření nebo otevření krytu.Nahoru: můžete zvolit
166Používání ALS (Služba alternativní linky)Schopnost sdružit dvě čísla na jedné SIM kartě. Pomocí této služby můžete volat a přijímat hovory na každé
168Řešení problémůPředtím, než se obrátíte na záruční servis, proveďte následující jednoduchou kontrolu. Můžete se tak vyhnout zbytečné ztrátě času a
Řešení problémů170Zvuková kvalita hovoru je nedostatečná• Zkontrolujte indikátor síly signálu na displeji ( ); počet proužků vyjadřuje intenzitu signá
Váš telefon14IkonyIkona Popis Zobrazuje intenzitu přijímaného signálu. Čím více proužků je zobrazeno, tím je signál silnější.Objeví se během hovoru. Z
Přístupové kódy172PIN2Kód PIN2, dodávaný s některými SIM kartami, je požadován pro určité funkce jako jsou například počítadla cen hovorů. Tyto funkce
174Ochrana zdraví a bezpečnostní informaceInformace o certifikaci SARTento telefon vyhovuje požadavkům Evropské Unie (EU) na vyzařování rádiových vln.
Ochrana zdraví a bezpečnostní informace176• Nabitá baterie se samovolně vybíjí i když není používána.• Používejte pouze baterie a nabíječky schválené
Ochrana zdraví a bezpečnostní informace178KardiostimulátoryVýrobci kardiostimulátorů doporučují dodržovat minimální vzdálenost 15 cm mezi mobilním tel
Ochrana zdraví a bezpečnostní informace180Tísňová voláníTento přístroj, stejně jako ostatní bezdrátové telefony, pracuje na bázi rádiového příjmu, bez
Ochrana zdraví a bezpečnostní informace182Péče a údržba• Ukládejte telefon a veškeré jeho součásti mimo dosah malých dětí.• Telefon udržujte v suchu.
184GlosářPro snadnější orientaci v technických termínech a zkratkách užitých v této příručce i pro lepší využití možností telefonu, naleznete v tomto
Glosář186PIN (Osobní identifikační číslo)Bezpečnostní kód, který chrání telefon a SIM kartu před neoprávněným použitím. PIN je dodáván poskytovatelem
188RejstříkAAktivní linkaslužba, použití • 167výběr • 82ALS • 167Automatické vytáčeníhovorů automaticky • 163nastavit • 163zapnutí • 140BBaterieindiká
Rejstřík190OObrázek na pozadí, nastavení • 157Odchozí hovory • 71Odeslané • 93, 103Organizátor • 131Osobní identifikační číslo • 171kontrola • 160změn
Komentarze do niniejszej Instrukcji