ML-451x SeriesML-501x SeriesNavodila za uporaboOsnovnaimagine the possibilitiesV tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacija
101. UvodVarnostne informacijeTa opozorila in varnostni ukrepi so napisani z namenom preprečevanja poškodb oseb in potencialne škode na napravi. Pred
Razumevanje sporočil na zaslonu1004. Odpravljanje težav • Toner Not Compatible• Toner cartridge is not compatible. Check guide.Nameščena kartuša s ton
Razumevanje sporočil na zaslonu1014. Odpravljanje težavSporočila, ki se nanašajo na pladnjeSporočila, ki se nanašajo na kartušo s tonerjemSporočilo Po
Razumevanje sporočil na zaslonu1024. Odpravljanje težavSporočila, ki se nanašajo na napake• 802.1x Network Error• 802.1x Network Error. Contact the Ad
Razumevanje sporočil na zaslonu1034. Odpravljanje težavError:• #A3-3211• #A3-3212• #A3-3311• #A3-3312• #A3-3411• #A3-3412Problem na senzorju.Izklopite
Razumevanje sporočil na zaslonu1044. Odpravljanje težavSporočila, ki se nanašajo na enoteError:• #H2-4700• #H2-4701• #H2-4710• #H2-4711•#H2-4A50Proble
Razumevanje sporočil na zaslonu1054. Odpravljanje težavRazna sporočila• Mailbox door Open• Mailbox door is open. Close it.Vrata predala so odprta.Zapr
5. DodatekV tem poglavju so navedene specifikacije izdelka in informacije o uporabnih predpisih.• Tehnični podatki 107• Predpisi 118• Avtorske pravice
1075. DodatekTehnični podatki1 Splošni tehnični podatki Tehnični podatki, ki so navedeni v nadaljevanju, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestil
Tehnični podatki1085. Dodatek Poraba energijePovprečno delovanje• ML-451x Series: Manj kot 850 W• ML-501x Series: Manj kot 900 WStanje pripravljenosti
Tehnični podatki1095. Dodatek2 Tehnični podatki medija za tiskanje Tip Velikost MereTeža medija za tiskanjeab/ZmogljivostcPladenj 1 / Dodatni pladenj
Varnostne informacije111. Uvod PozorNe upogibajte napajalnega kabla in nanj ne nameščajte težkih predmetov.Če stopite na napajalni kabel ali ga zmečka
Tehnični podatki1105. DodatekEnvelopeEnvelope Št. 9 98 x 225 mmod 75 do 90 g/m2 (bond papir) • 50 listov za pladenj 1 ali samo za dodatni pladenj 2.od
Tehnični podatki1115. DodatekProsojniceGlejte razdelek Navaden papirGlejte razdelek Navaden papir Ni primeren za dodatni pladenj.• 50 listovod 138 do
Tehnični podatki1125. Dodatek RazglednicaGlejte razdelek Navaden papir• Razglednica 4 x 6 mm• Razglednica 100 x 148 mm•Kartotečni papirNajmanjša velik
Tehnični podatki1135. Dodatek3 Sistemske zahteveMicrosoft® Windows® Operacijski sistemZahteva (priporočeno)CPE RAMrazpoložljiv prostor na trdem disku
Tehnični podatki1145. Dodatek • Minimalna zahteva za vse operacijske sisteme Windows je Internet Explorer 6.0 ali novejši.• Uporabniki, ki imajo skrbn
Tehnični podatki1155. DodatekLinux Zadeve ZahteveOperacijski sistemRedHat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bit)Fedora 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 (
Tehnični podatki1165. DodatekUnix4 Omrežno okolje Samo mrežni model (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 7). Na napravi morate nastaviti omr
Tehnični podatki1175. Dodatek Omrežni operacijski sistem• Windows 2000/Server 2003 /Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2•Različice operacijskega sist
1185. DodatekPredpisiNaprava je zasnovana za uporabo v običajnem delovnem okolju in je potrjena s številnimi zakonsko predpisanimi izjavami.5 Izjava o
Predpisi1195. Dodatek6 Samo Tajvan7 Varnost pred ozonom8 Varčevanje energije9 RecikliranjeEmisije ozona tega izdelka so nižje od 0,1 ppm (delcev na mi
Varnostne informacije121. Uvod5 Način uporabe Pozor6 Namestitev / Premeščanje OpozoriloMed tiskanjem papirja nikar ne vlecite na silo.S tem lahko
Predpisi1205. Dodatek10 Samo Kitajska11 Ustrezno odlaganje izdelka (ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo)(Za Evropsko unijo in druge ev
Predpisi1215. Dodatek Samo Združene države AmerikeNeželene elektronske naprave odlagajte pri potrjenem reciklirnem podjetju. Najbližji reciklirni cent
Predpisi1225. DodatekTa oprema je bila testirana. Ugotovitve so pokazale, da ne presega mejnih vrednostmi digitalne naprave razreda A na podlagi 15. d
Predpisi1235. Dodatek15 Samo Rusija16 Samo Němčija17 Samo Turčija18 Zamenjava nameščenega vtikača (samo za Združeno kraljestvo Velike Britanije in Sev
Predpisi1245. DodatekPomembno opozorilo: Če se žice v glavnem vodu ne ujemajo z barvami, označenimi na vašem vtikaču, storite naslednje:Zeleno-rumeno
Predpisi1255. Dodatek► Certifikat ESCertifikat za spoštovanje Direktive 1999/5/ES o radijski opremi in telekomunikacijski terminalni opremiTa izdelek
Predpisi1265. Dodatek20 Samo Kitajska
1275. DodatekAvtorske pravice© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane.Ta navodila za uporabo so zgolj informativne narave. Vse infor
128Stvamo kazaloČčiščenjenotranjost 70podajalni valj 72zunanjost 70čiščenje naprave 70Ddeli za vzdrževanje 58dodatna opremanaročanje 56dodatni p
Stvamo kazalo129spreminjanje velikosti pladnja 33pogled s prednje strani 17pogled z zadnje strani 18pomen LED lučke za prikaz stanja 90pomnilnikna
Varnostne informacije131. Uvod PozorPred premeščanjem naprave izklopite napajanje in iztaknite vse kable.Nato dvignite napravo:• če je naprava lažja o
ML-451x SeriesML-501x SeriesNavodila za uporaboNaprednaimagine the possibilitiesV tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavi
2Vsebina1. Namestitev programske opreme5 Namestitev pri OS Macintosh7 Ponovna namestitev v OS Macintosh8 Namestitev v OS Linux10 Ponovna namestitev v
Vsebina398 Napotki za premikanje in shranjevanje naprave99 Uporabna orodja za upravljanje6. Odpravljanje težav112 Težave s podajanjem papirja113 Težav
1. Namestitev programske opremeTo poglavje vsebuje navodila za namestitev bistvene in uporabne programske opreme za uporabo v okolju, v katerem je nap
51. Namestitev programske opremeNamestitev pri OS Macintosh1Zagotovite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.2 Vstavite priloženi CD s
Namestitev pri OS Macintosh61. Namestitev programske opreme17 Za Mac OS X 10.3, če samodejna izbira ne deluje, izberite Samsung v Printer Model in ime
71. Namestitev programske opremePonovna namestitev v OS MacintoshČe gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestit
81. Namestitev programske opremeNamestitev v OS LinuxProgramske pakete za Linux morate prenesti s spletnega mesta Samsung, da boste lahko namestili pr
Namestitev v OS Linux91. Namestitev programske opreme4 Z desno miškino tipko kliknite paket Smart Panel in ga razširite. 5 Dvokliknite cdroot > Lin
101. Namestitev programske opremePonovna namestitev v OS LinuxČe gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite.1
Varnostne informacije141. Uvod7 Vzdrževanje / Pregledovanje PozorNapravo pred čiščenjem notranjosti iztaknite iz stenske vtičnice. Naprave ne čistit
2. Uporaba mrežne napraveTo poglavje vsebuje postopna navodila za namestitev mrežne naprave in pripadajoče programske opreme.• Uporabni mrežni program
122. Uporaba mrežne napraveUporabni mrežni programiNa voljo so številni programi za enostavno postavitev omrežja v omrežnem okolju. V omrežju je mogoč
132. Uporaba mrežne napraveNastavitev ožičene povezaveČe želite napravo uporabljati v omrežju, morate nastaviti omrežne protokole.Omrežje lahko uporab
Nastavitev ožičene povezave142. Uporaba mrežne naprave5 Nastavitev naslova IPNajprej morate nastaviti IP naslov za mrežno tiskanje in upravljanje. V
Nastavitev ožičene povezave152. Uporaba mrežne naprave8 Kliknite Apply in nato kliknite OK. Naprava bo samodejno natisnila Poročilo o konfiguraciji om
Nastavitev ožičene povezave162. Uporaba mrežne naprave1Odprite /opt/Samsung/mfp/share/utils/.2 Dvokliknite na datoteko SetIPApplet.html.3 Kliknite, da
172. Uporaba mrežne napraveNamestitev gonilnika preko mreže6 Windows1Prepričajte se, da je naprava vklopljena in povezana v vaše omrežje. IP naslov
Namestitev gonilnika preko mreže182. Uporaba mrežne naprave• Direct InputDirect Input omogoča iskanje določenih naprav v omrežju.- Search by IP addres
Namestitev gonilnika preko mreže192. Uporaba mrežne naprave Ukazna vrstica Definicija Opis/s ali/S Zažene tiho namestitev. Namesti strojne gonilnike
Namestitev gonilnika preko mreže202. Uporaba mrežne naprave/i»<script filename>« ali/I»<script filename>«Določi namestitev skriptne datote
Varnostne informacije151. Uvod8 Uporaba potrošnega materiala PozorKartuše s tonerjem ne razstavljajte.Prah tonerja je v primeru vdiha ali zaužitja l
Namestitev gonilnika preko mreže212. Uporaba mrežne naprave /x ali/X Uporabi datoteke obstoječega strojnega gonilnika za stvaritev primera tiskalnika,
Namestitev gonilnika preko mreže222. Uporaba mrežne naprave► Šifra jezikaŠifra Jezik0X0009 Angleščina0X0012 Korejščina0X0804 Poenostavljena kitajščina
Namestitev gonilnika preko mreže232. Uporaba mrežne naprave7 Macintosh1Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z omrežjem. IP naslov naprav
Namestitev gonilnika preko mreže242. Uporaba mrežne naprave16 Odprite mapo Applications > Utilities > Print Setup Utility.• V sistemih Mac OS X
Namestitev gonilnika preko mreže252. Uporaba mrežne naprave8 LinuxProgramske pakete za Linux morate prenesti s spletnega mesta Samsung, da boste lah
Namestitev gonilnika preko mreže262. Uporaba mrežne napraveDodajanje mrežnega tiskalnika1Dvokliknite Unified Driver Configurator.2 Kliknite Add Printe
Namestitev gonilnika preko mreže272. Uporaba mrežne naprave Za podrobnosti glejte skrbniška navodila vašega OS UNIX. 4 Odpakirajte paket tiskalniškega
Namestitev gonilnika preko mreže282. Uporaba mrežne napraveOdstranjevanje tiskalniškega gonilnika Ta pripomoček je namenjen odstranjevanju tiskalnika,
Namestitev gonilnika preko mreže292. Uporaba mrežne naprave8 Izberite Copies, da nastavite število kopij.9 Izberite možnost Collate, da sortirate kopi
302. Uporaba mrežne napraveKonfiguracija IPv6 IPv6 protokol je podprt samo v sistemu Windows Vista ali v novejših sistemih. 10 Vklop IPv61Pritisnite
161. UvodPregled naprave9 Dodatki Napajalni kabel Toner cartridge Transferna enotaCD s programsko opremoaa.CD s programsko opremo vsebuje gonilnik
Konfiguracija IPv6312. Uporaba mrežne naprave12 Nastavljanje naslovov IPv6Naprava podpira naslednje IPv6 naslove za mrežno tiskanje in upravljanje.•
Konfiguracija IPv6322. Uporaba mrežne napraveRočno nastavljanje naslova1Zaženite brskalnik, kot je Internet Explorer, ki podpira naslavljanje IPv6 za
332. Uporaba mrežne napraveNastavitev brezžičnega omrežja Preverite, da vaša naprava podpira brezžično povezavo. Brezžična povezava lahko ni na voljo,
Nastavitev brezžičnega omrežja342. Uporaba mrežne napraveZ računalnikaV tem primeru priporočamo uporabo kabla USB s programom, ki ga najdete na prilož
Nastavitev brezžičnega omrežja352. Uporaba mrežne napraveElementi, ki jih morate pripraviti• Preverite, ali dostopna točka (ali brezžični usmerjevalni
Nastavitev brezžičnega omrežja362. Uporaba mrežne naprave4 Pritisnite gumb WPS (PBC) na dostopni točki (ali brezžičnem usmerjevalniku).Na prikazovalni
Nastavitev brezžičnega omrežja372. Uporaba mrežne napraveNaprave brez zaslona► Povezava v načinu PBC (priporočena)1Pritisnite in za približno 2 - 4 se
Nastavitev brezžičnega omrežja382. Uporaba mrežne napravePonovno vzpostavljanje povezave z omrežjemKo je brezžična funkcija izklopljena, se naprava po
Nastavitev brezžičnega omrežja392. Uporaba mrežne naprave Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik za tiskanje iz posameznega
Nastavitev brezžičnega omrežja402. Uporaba mrežne napraveDostopna točka preko USB kabla► Elementi, ki jih morate pripraviti• Dostopna točka•Računalnik
Pregled naprave171. Uvod10 Pogled s prednje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave.• Razpoložljivost n
Nastavitev brezžičnega omrežja412. Uporaba mrežne naprave Če iskanje ni bilo uspešno, preverite, ali je kabel USB, ki povezuje računalnik z napravo, p
Nastavitev brezžičnega omrežja422. Uporaba mrežne naprave Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima dostopna točka varnostne nastavitve.O
Nastavitev brezžičnega omrežja432. Uporaba mrežne naprave- Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja računalnika)- Prehod: 169.254.133
Nastavitev brezžičnega omrežja442. Uporaba mrežne napraveAd hoc preko USB kablaČe nimate dostopne točke (AP), lahko napravo še vedno povežete z računa
Nastavitev brezžičnega omrežja452. Uporaba mrežne naprave Če iskanje omrežja ni bilo uspešno, preverite, ali je USB kabel, ki povezuje računalnik z na
Nastavitev brezžičnega omrežja462. Uporaba mrežne naprave Če želite vnesti IP naslov naprave, morate poznati informacije o konfiguraciji omrežja račun
Nastavitev brezžičnega omrežja472. Uporaba mrežne naprave12 Izberite komponente, ki jih želite namestiti. Kliknite Next.13 Po izbiri komponent lahko s
Nastavitev brezžičnega omrežja482. Uporaba mrežne naprave6 Dvokliknite na ikono Installer OS X.7 Vnesite geslo in kliknite OK.8 Izberite možnost Conti
Nastavitev brezžičnega omrežja492. Uporaba mrežne naprave• Confirm Network Key: Potrdite vrednost omrežnega ključa za šifriranje.• WEP Key Index: Če u
Nastavitev brezžičnega omrežja502. Uporaba mrežne naprave- Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja računalnika)- Prehod: 169.254.133
Pregled naprave181. Uvod11 Pogled z zadnje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave.• Razpoložljivost ne
Nastavitev brezžičnega omrežja512. Uporaba mrežne naprave11 Izberite Easy Install in kliknite Install. Easy Install je priporočljiv za večino uporabni
Nastavitev brezžičnega omrežja522. Uporaba mrežne naprave Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima omrežje ad-hoc nastavitev za varnost.
Nastavitev brezžičnega omrežja532. Uporaba mrežne naprave18 Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate namestitev. Po končani namestitvi kliknite Quit
Nastavitev brezžičnega omrežja542. Uporaba mrežne napraveUporaba spletne storitve SyncThru™Pred konfiguracijo brezžičnega parametra preverite stanje k
Nastavitev brezžičnega omrežja552. Uporaba mrežne naprave Če je način Operation Mode vašega omrežja nastavljen na Infrastructure, izberite SSID dostop
Nastavitev brezžičnega omrežja562. Uporaba mrežne naprave22 Odpravljanje težavTežave med nastavitvijo ali namestitvijo gonilnika► Printers Not Found
Nastavitev brezžičnega omrežja572. Uporaba mrežne naprave▪ IP naslov: 169.254.133.42▪ Maska podomrežja: 255.255.0.0Morajo biti podatki omrežja naprave
Nastavitev brezžičnega omrežja582. Uporaba mrežne naprave• Pri uporabi načina ad-hoc boste morali v nekaterih operacijskih sistemih, na primer v OS Wi
3. Uporabni nastavitveni menijiV tem poglavju so opisana navodila za iskanje informacij o trenutnem stanju naprave in navodila za nastavitev dodatnih
603. Uporabni nastavitveni menijiInformacijeZadeva OpisMenu Map(Help List)Natisnete lahko zemljevid menijev, ki prikazuje razporeditev in trenutne nas
191. UvodPregled nadzorne plošče Nadzorna plošča se lahko razlikuje od naprave do naprave, odvisno od modela. Obstaja več tipov nadzornih plošč. 12
613. Uporabni nastavitveni menijiPostavitev tiskanjaZadeva OpisOrientationIzberite smer v kateri se besedilo natisne na papir.Common Margin• Simplex:
623. Uporabni nastavitveni menijiPaperZadeva OpisCopies Za določitev števila kopij.MP Tray / [Tray<x>]• Paper Size: Za izbiro privzete velikosti
633. Uporabni nastavitveni menijiGraphicZadeva OpisResolutionZa določanje števila pik na palec (dpi). Čim višja je nastavitev, tem ostrejši so natisnj
643. Uporabni nastavitveni menijiNastavitev sistema Zadeva OpisDate & Time Za nastavitev datuma in ure.Clock Mode Za izbiro formata za prikaz časa
Nastavitev sistema653. Uporabni nastavitveni menijiAuto ContinueDoločite lahko, ali naj naprava nadaljuje s tiskanjem, ko zazna, da izbrani papir ne u
Nastavitev sistema663. Uporabni nastavitveni meniji Import Setting Podatke, ki so shranjeni na USB spominu, uvozi na napravo.Export Setting Podatke, k
673. Uporabni nastavitveni menijiEmulacijaZadeva OpisEmulation TypeJezik naprave določa način komunikacije med računalnikom in napravo.SetupZa nastavi
683. Uporabni nastavitveni menijiOmrežjeOpcija OpisTCP/IP (IPv4)Za izbiro ustreznega protokola in nastavitev parametrov za uporabo omrežja. Nastavite
693. Uporabni nastavitveni menijiAdmin setup Zadeva OpisPassword Protect Za določitev gesla za dostop na meni Admin Setup. Izberite On za uporabo te
703. Uporabni nastavitveni menijiEkoZadeva OpisEco-On Lahko izbirate med opcijama on/off.SettingsGlejte trenutne eko nastvitve in spremenite privzete
2Vsebina1. Uvod3 Ključne prednosti5 Funkcije različnih modelov6 Koristno vedeti7 O teh navodilih za uporabo8 Varnostne informacije14 Pregled naprave
Pregled nadzorne plošče201. Uvod13 Tip B1ZaslonKaže trenutno stanje in pozive med delovanjem.2 (Prekliči)Ustavi trenutno operacijo. Pojavno okno se
713. Uporabni nastavitveni menijiStanje opravilaZadeva OpisCurrent Job Prikaže seznam tekočih in čakjočih opravil.Secure Job Prikaže seznam varnostnih
4. Posebne funkcijeV tem poglavju so opisane posebne funkcije tiskanja.• Prilagoditev nadmorski višini 73• Spreminjanje nastavitve pisave 74• Spreminj
734. Posebne funkcijePrilagoditev nadmorski višiniNa kakovost tiskanja vpliva zračni pritisk, ki je odvisen od nadmorske višine, na kateri naprava del
744. Posebne funkcijeSpreminjanje nastavitve pisaveNa napravi je nastavljena privzeta pisava za vaše območje ali državo.Če želite spremeniti pisavo al
754. Posebne funkcijeSpreminjanje privzetih nastavitev tiskanja1Kliknite meni Start v OS Windows.2 V sistemu Windows Server 2000 izberite Nastavitve &
764. Posebne funkcijeNastavitev naprave kot privzete1Kliknite meni Start v OS Windows.2 V sistemu Windows Server 2000 izberite Nastavitve > Tiskaln
774. Posebne funkcijeUporaba naprednih funkcij tiskanja XPS gonilnik tiskalnika: uporabljen za tiskanje XPS formatov.• XPS gonilnik tiskalnika lahko n
Uporaba naprednih funkcij tiskanja784. Posebne funkcije2 Razumevanje posebnih funkcij tiskanjaVaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja.D
Uporaba naprednih funkcij tiskanja794. Posebne funkcijePoster PrintingIzpiše enostranski dokument na 4 (Poster 2x2) ali 9 (Poster 3x3) ali 16 (Poster
Uporaba naprednih funkcij tiskanja804. Posebne funkcijeDouble-sided PrintingTiskate lahko na obe strani papirja (obojestransko tiskanje). Pred tiskanj
211. UvodVklop naprave1Najprej napravo priklopite v elektriko.2 Pritisnite na gumb za vklop.
Uporaba naprednih funkcij tiskanja814. Posebne funkcijePaper Options Omogoča spreminjanje velikosti izpisanega dokumenta z vnosom odstotka povečave al
Uporaba naprednih funkcij tiskanja824. Posebne funkcijeWatermark(Brisanje vodnega žiga)a Če želite spremeniti nastavitve tiskanja iz programske oprem
Uporaba naprednih funkcij tiskanja834. Posebne funkcijeOverlay(Izdelava novega prekrivka strani)a Če želite shraniti dokument kot prekrivek, odprite
Uporaba naprednih funkcij tiskanja844. Posebne funkcijeOverlay(Brisanje prekrivka strani)a V oknu Printing Preferences kliknite zavihek Advanced.b I
Uporaba naprednih funkcij tiskanja854. Posebne funkcije Print Mode • Ta funkcija je na voljo, samo če imate na računalniku nameščen dodatno napravo za
864. Posebne funkcijeUporaba Direct Printing Utility (samo za Windows)3 Kaj je Direct Printing Utility?Direct Printing Utility je program, ki posreduj
Uporaba Direct Printing Utility (samo za Windows)874. Posebne funkcije5 Uporaba kontekstnega menija1Z desno tipko kliknite na datoteko PDF, ki jo bost
884. Posebne funkcijeUporaba spomina/funkcij naprave za masovno shranjevanje Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru
894. Posebne funkcijeMacintosh tiskanje8 Tiskanje dokumentaKo tiskate z operacijskim sistemom Macintosh, morate preveriti nastavitve gonilnika tiskaln
Macintosh tiskanje904. Posebne funkcije11 Tiskanje na obe strani papirjaPred tiskanjem v obojestranskem načinu nastavite rob, ki bo služil za vezavo k
221. UvodLokalna namestitev gonilnikaLokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava p
914. Posebne funkcijeLinux tiskanje13 Tiskanje iz aplikacijNa voljo so številne aplikacije Linux, ki omogočajo tiskanje z uporabo UNIX Printing System
Linux tiskanje924. Posebne funkcije1Vpišite »lpr <ime_datoteke>« v Linux ukazni lupini in pritisnite Enter. Odpre se okno LPR GUI.Če vpišete sam
934. Posebne funkcijeTiskanje v OS UNIX 16 Postopek tiskalniškega opravilaPo namestitvi tiskalnika izberite sliko, besedilo, PS ali HPGL datoteke za t
Tiskanje v OS UNIX944. Posebne funkcijeZavihek ImageV tem zavihku lahko spremenite osvetlitev, ločljivost ali položaj slike vašega dokumenta.Zavihek T
5. VzdrževanjeV tem poglavju so opisana orodja za upravljanje, ki vam bodo pomagala v celoti izkoristiti vse funkcije naprave. V poglavju so obenem za
965. VzdrževanjeShranjevanje kartuše s tonerjem (ali transferne enote)Kartuša s tonerjem (ali transferna enota) vsebuje komponente, ki so občutljive n
Shranjevanje kartuše s tonerjem (ali transferne enote)975. Vzdrževanje Garancija za tiskalnike Samsung ne krije škode na napravi, ki jo povzročijo pon
985. VzdrževanjeNapotki za premikanje in shranjevanje naprave• Ko napravo premikate, je ne nagibajte ali obračajte narobe. V nasprotnem primeru lahko
995. VzdrževanjeUporabna orodja za upravljanje4 Samsung AnyWeb PrintS tem orodjem lahko zajamete zaslonsko sliko, pregledate, shranite in natisnete sl
Uporabna orodja za upravljanje1005. VzdrževanjeSyncThru™ Web Service pregled Nekateri zavihki se morda ne prikažejo, odvisno od modela. ► Zavihek Info
231. UvodPonovna namestitev gonilnikaČe tiskalniški gonilnik ne deluje pravilno, sledite spodnjim korakom za ponovno namestitev.15 Windows1Preverite
Uporabna orodja za upravljanje1015. Vzdrževanje► Zavihek MaintenanceTa zavihek omogoča redno vzdrževanje naprave s posodabljanjem strojno-programske o
Uporabna orodja za upravljanje1025. Vzdrževanje Če je požarni zid omogočen, e-pošta morda ne bo uspešno poslana. V tem primeru obvestite skrbnika omre
Uporabna orodja za upravljanje1035. VzdrževanjeRazumevanje programa Samsung Easy Printer ManagerDa odprete okno:Izberite Start > Programi ali Vsi p
Uporabna orodja za upravljanje1045. Vzdrževanje Kliknite gumb Help ( ) v zgornjem desnem kotu okna in kliknite na katero koli možnost, o kateri bi rad
Uporabna orodja za upravljanje1055. Vzdrževanje7 Uporaba programa Samsung Printer Status (samo za Windows)Samsung Printer Status je program, ki nadzir
Uporabna orodja za upravljanje1065. Vzdrževanje8 Uporaba tehnologije Smart Panel (samo za Macintosh in Linux)Smart Panel je program, ki nadzoruje in v
Uporabna orodja za upravljanje1075. VzdrževanjeSpreminjanje nastavitev Smart PanelZ desno tipko na miški (Linux ali MAC OS X) kliknite ikono Smart Pan
Uporabna orodja za upravljanje1085. Vzdrževanje9 Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema LinuxUnified Driver Configurator (konfigurator poe
Uporabna orodja za upravljanje1095. VzdrževanjeKonfiguracija tiskalnikovPrinters configuration ima dva zavihka: Printers in Classes.► Zavihek Printers
Uporabna orodja za upravljanje1105. Vzdrževanje► Zavihek ClassesZavihek Classes prikazuje seznam obstoječih skupin naprav.• Refresh: Osveži seznam sku
2. Pregled menija in osnovne nastavitvePo končani namestitvi se lahko odločite za uporabo privzetih nastavitev naprave. Če želite nastaviti ali spreme
6. Odpravljanje težavTo poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če se pojavijo težave.• Težave s podajanjem papirja 112• Težave z na
1126. Odpravljanje težavTežave s podajanjem papirja Stanje Predlagane rešitveZagozditev papirja med tiskanjem.Odstranite zagozdeni papir.Listi papirj
1136. Odpravljanje težavTežave z napajanjem in s kablom Kliknite na to povezavo, da odprete animacijo o napakah v napajanju. Stanje Predlagane rešit
1146. Odpravljanje težavTežave s tiskanjem Stanje Možen vzrok Predlagane rešitveNaprava ne tiska. Naprava ni napajana z električno energijo.Najprej na
Težave s tiskanjem1156. Odpravljanje težavNaprava ne tiska. Gonilnik tiskalnika mogoče ni pravilno nameščen.Odstranite in ponovno namestite gonilnik n
Težave s tiskanjem1166. Odpravljanje težavNaprava tiska, vendar je besedilo napačno, popačeno ali nepopolno.Kabel za tiskalnik je slabo priklopljen al
Težave s tiskanjem1176. Odpravljanje težav Datoteka PDF se ne natisne pravilno. Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali ilustracij.Nezdružljivost da
1186. Odpravljanje težavTežave s kakovostjo tiskanjaČe je notranjost naprave umazana ali je papir nepravilno naložen, se lahko poslabša kakovost tiska
Težave s kakovostjo tiskanja1196. Odpravljanje težavPosipavanje tonerja • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali
Težave s kakovostjo tiskanja1206. Odpravljanje težavNavpične črte Če se na strani pojavijo črne navpične črte:• Verjetno je bila površina (del s krogl
252. Pregled menija in osnovne nastavitvePregled menijaNadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev za nastavitev tiskalnika ali uporabo njegov
Težave s kakovostjo tiskanja1216. Odpravljanje težavPonavljajoče napake, ki se ponavljajo navpično Če se madeži pojavljajo na natisnjeni strani v enak
Težave s kakovostjo tiskanja1226. Odpravljanje težavNepravilno oblikovani znaki• Če so znaki nepravilno oblikovani in ustvarjajo prazne slike, je mogo
Težave s kakovostjo tiskanja1236. Odpravljanje težavZguban ali prepognjen papir• Papir mora biti pravilno naložen.• Preverite tip in kakovost papirja.
Težave s kakovostjo tiskanja1246. Odpravljanje težavRaztresen toner •Očistite notranjost naprave.• Preverite tip in kakovost papirja.• Odstranite tran
Težave s kakovostjo tiskanja1256. Odpravljanje težav Zavihki Če je natisnjeni papir zvit ali pa ga ni mogoče podati v napravo:• Obrnite sveženj papirj
1266. Odpravljanje težavTežave v operacijskem sistemu1 Pogoste težave v operacijskem sistemu Windows Več o sporočilih o napakah sistema Windows preb
Težave v operacijskem sistemu1276. Odpravljanje težav2 Pogoste težave v Macintosh Stanje Predlagane rešitveDatoteka PDF se ne natisne pravilno. Manjk
Težave v operacijskem sistemu1286. Odpravljanje težav Več o sporočilih o napakah v sistemu Macintosh preberite v navodilih za uporabo operacijskega si
Težave v operacijskem sistemu1296. Odpravljanje težav Več o sporočilih o napakah v OS Linux preberite v navodilih za uporabo OS Linux, ki ste jih pre
Težave v operacijskem sistemu1306. Odpravljanje težav Prikaže se sporočilo Napaka zaradi prekoračitve.Opravilo za tiskanje je bilo preveč zahtevno.Mog
Pregled menija262. Pregled menija in osnovne nastavitvePaperCopiesMP Tray/ [Tray <x>]Paper SourceAuto Tray SwitchTray ConfirmGraphicResolutionCl
131Contact SAMSUNG worldwideIf you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.Country/RegionC
Contact SAMSUNG worldwide132EIRE 0818 717100www.samsung.comEL SALVADOR 800-6225www.samsung.comESTONIA 800-7267www.samsung.comFINLAND 030-6227 515www.s
Contact SAMSUNG worldwide133KUWAIT 183-2255www.samsung.comKYRGYZSTAN 00-800-500-55-500www.samsung.comLATVIA 8000-7267www.samsung.comLITHUANIA 8-800-77
Contact SAMSUNG worldwide134RUMANIA08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from landline, local network Romtelecom - local tariff /021 206 01 10 for landl
Contact SAMSUNG worldwide135UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500www.samsung.comVENEZUELA 0-800-100-5303www.samsung.comVIETNAM 1 800 588 889www.samsung.comCo
136Slovarček Naslednji slovarček omogoča enostavnejšo uporabo izdelka in razumevanje terminologije, ki se pogosto uporablja na področju tiskanja in v
Slovarček137BMPOblika točkovne grafike, ki jo uporabljajo grafični podsistemi Microsoft Windows (GDI) in se običajno uporablja kot enostavna grafična
Slovarček138CSVZ vejico ločene vrednosti (CSV). To je vrsta datotečne oblike, ki vsebuje z vejico ločene vrednosti (CSV) in se uporablja za izmenjavo
Slovarček139Iglični tiskalnikIglični tiskalnik je vrsta računalniškega tiskalnika s tiskalno glavo, ki se premika naprej in nazaj po strani in tiska o
Slovarček140EthernetEthernet je računalniška omrežna tehnologija, ki temelji na okvirjih in je namenjena uporabi v lokalnih omrežjih (omrežja LAN). Oz
Pregled menija272. Pregled menija in osnovne nastavitve2 ML-5015 Series/ ML-5017 SeriesMenije lahko nastavljate na enostaven način preko zaslona na
Slovarček141PoltonVrsta slike, ki posnema sive odtenke s spreminjanjem števila pik. Na temnejše obarvanih delih je uporabljeno večje, na svetlejših pa
Slovarček142IPPInternetni tiskalniški protokol (IPP) je standardni protokol za tiskanje ter upravljanje tiskalniških opravil, velikosti medijev, ločlj
Slovarček143JBIGJBIG je standard stiskanja slik, ki ne poslabša točnosti ali kakovosti podatkov in je namenjen stiskanju binarnih slik, predvsem fakso
Slovarček144MHMH je metoda za stiskanje, ki zmanjša količino podatkov, potrebnih za prenos med faksi pri prenosu slike, priporočene s strani ITU-T T.4
Slovarček145OSIMedsebojno povezovanje odprtih sistemov (OSI) je model, ki ga je razvila mednarodna organizacija za standardizacijo (ISO) za komunikaci
Slovarček146PPMStrani na minuto (PPM) je način merjenja hitrosti delovanja tiskalnika, tj. število strani, ki jih tiskalnik lahko natisne v eni minuti
Slovarček147SMBSMB je omrežni protokol, ki se večinoma uporablja za skupno rabo datotek, tiskalnikov, serijskih vrat in različno komunikacijo med vozl
Slovarček148TIFFOblika zapisa grafičnih datotek (TIFF) je oblika slik v točkovnem zapisu z različnimi ločljivostmi. TIFF ponavadi opisuje optično preb
Slovarček149Vodni žigVodni žig je prepoznavna slika ali vzorec na papirju, ki je pri presevni svetlobi svetlejši. Vodne žige so začeli uporabljati let
Slovarček150XPSSpecifikacija papirja XML (XPS) je specifikacija za jezik opisovanja strani (PDL) in nova oblika dokumenta, ki ima prednosti za prenosn
Pregled menija282. Pregled menija in osnovne nastavitveSetupSystem Date & TimeClock ModeForm MenuSpoolingLanguageMaintenanceDefault Paper SizePowe
151Stvamo kazaloBbrezžičnanamestitev 33brezžičnoInfrastrukturni način 33način Adhoc 33nadzorna plošča 33računalnik 34USB kabel 40WPSprekinitev p
Stvamo kazalo152Linux 91nastavitev pisave 74nastavitve tiskalnikaLinux 92navodila za ustrezno rokovanjes kartušo s tonerjem 96OomrežjeKonfiguracij
Stvamo kazalo153ponovna namestitev gonilnika 7, 10Vvodni žigizbriši 82uredi 81ustvari 81WWindowsnamestitev gonilnika omrežno priključenih 17pogost
Pregled menija292. Pregled menija in osnovne nastavitveSetup (nadaljuj)Paper CopiesTray 1Tray 2-5MP TrayPaper SourceAuto Tray SwitchTray ConfirmGraphi
Vsebina390 Razumevanje sporočil na zaslonu5. Dodatek105 Tehnični podatki116 Predpisi125 Avtorske pravice
Pregled menija302. Pregled menija in osnovne nastavitveSpoznavanje Začetnega zaslona► Zaslon na dotik• (Information): Nudi podrobne informacije o info
312. Pregled menija in osnovne nastavitveTiskanje preizkusne straniNatisnite preizkusno stran, da preverite, ali tiskalnik deluje pravilno.3 ML-451x
322. Pregled menija in osnovne nastavitveSpreminjanje jezika na zaslonuČe želite spremeniti jezik, ki se prikaže na nadzorni plošči, sledite naslednji
332. Pregled menija in osnovne nastavitveMediji in pladenjTo poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo napravo. • Če boste u
Mediji in pladenj342. Pregled menija in osnovne nastavitve Oznaka za količino papirja prikazuje količino naloženega papirja v pladnju.1 Poln2 Prazen
Mediji in pladenj352. Pregled menija in osnovne nastavitve4 Stran papirja, na katero želite tiskati, mora biti obrnjena navzdol.5 Vodilo za dolžino pa
Mediji in pladenj362. Pregled menija in osnovne nastavitve • Vodil za širino papirja ne potisnite predaleč, da se papir ne zmečka.• Če vodil za širino
Mediji in pladenj372. Pregled menija in osnovne nastavitve9 Nalaganje papirja v večnamenski pladenjV večnamenski pladenj lahko naložite posebne veli
Mediji in pladenj382. Pregled menija in osnovne nastavitve3 Upognite ali prepihajte robove papirja, da se listi med seboj ločijo.4 Naložite papir. Vod
Mediji in pladenj392. Pregled menija in osnovne nastavitveZa informacije o teži posameznega lista, glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na str
1. UvodV tem poglavju so navedene informacije, ki jih morate poznati pred uporabo naprave.• Ključne prednosti 5• Funkcije različnih modelov 7• Koristn
Mediji in pladenj402. Pregled menija in osnovne nastavitveOvojnicaUspešnost tiskanja na ovojnice je odvisna od kakovosti ovojnic. Če želite natisniti
Mediji in pladenj412. Pregled menija in osnovne nastavitveProsojnica V primeru barvnega tiskanja z uporabo prosojnic, bo kakovost slike nižja od mono
Mediji in pladenj422. Pregled menija in osnovne nastavitveNalepkeDa bi se izognili poškodbam na napravi, uporabite samo nalepke, ki so namenjene za up
Mediji in pladenj432. Pregled menija in osnovne nastavitvePapir s pisemsko glavo/Prednatisnjen papirKo nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnj
Mediji in pladenj442. Pregled menija in osnovne nastavitveML-451x Series/ ML-501x Series1Pritisnite gumb (Meni) na nadzorni plošči.2 Pritisnite Pape
452. Pregled menija in osnovne nastavitveOsnovno tiskanje 12 Tiskanje Če uporabljate OS Macintosh, Linux ali Unix, glejte Napredna navodila. Nasledn
Osnovno tiskanje462. Pregled menija in osnovne nastavitve14 Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja • Okno Nastavitve tiskanja, ki je prikazano v teh
Osnovno tiskanje472. Pregled menija in osnovne nastavitveUporaba priljubljene nastavitveMožnost Presets, ki je prikazana na vsakem zavihku razen na za
Osnovno tiskanje482. Pregled menija in osnovne nastavitve16 Ekološko tiskanjeFunkcija Eco zmanjša porabo tonerja in papirja. Funkcija Eco omogoča va
Osnovno tiskanje492. Pregled menija in osnovne nastavitve► ML-5015 Series/ ML-5017 Series1Pritisnite Eco v Glavnem oknu.2 Izberite želeno opcijo.Prika
Ključne prednostiOkolju prijazen• Ta naprava podpira funkcijo Eco za varčevanje s tonerjem in papirjem.• Če želite varčevati s papirjem, natisnite v
502. Pregled menija in osnovne nastavitveUporaba USB pomnilnika17 O USB pomnilnikuNa voljo so USB pomnilniki različnih zmogljivosti, ki zagotavljajo
Uporaba USB pomnilnika512. Pregled menija in osnovne nastavitve18 Tiskanje iz USB pomnilnika Datoteke shranjene na pomnilniku USB, lahko tiskate nep
Uporaba USB pomnilnika522. Pregled menija in osnovne nastavitve21 Upravljanje USB pomnilnikaSlikovne datoteke, ki so shranjene v pomnilniku USB, lah
3. VzdrževanjeTo poglavje vsebuje informacije o naročanju potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov za vašo napravo.•Naročanje potrošn
543. VzdrževanjeNaročanje potrošnega materiala in dodatkov Dobavljiva dodatna oprema je lahko odvisna od posamezne države. Za seznam dobavljivega potr
553. VzdrževanjeDobavljiv potrošni materialKo se potrošni material porabi ali iztroši, lahko za svojo napravo naročite naslednje vrste potrošnega mate
563. VzdrževanjeDobavljiva dodatna opremaKupite in namestite lahko dodatke, ki izboljšajo učinkovitost in zmogljivost vaše naprave. Razpoložljivost ne
Dobavljiva dodatna oprema573. Vzdrževanje Naprava za masovno shranjevanjeOmogoča vam, da povečate zmogljivost vaše naprave in tiskate na različne nači
583. VzdrževanjeDobavljivi deli za vzdrževanjeZa naročilo delov se obrnite na dobavitelja naprave. Zamenjavo nadomestnih delov lahko opravi samo poobl
593. VzdrževanjePrerazporeditev tonerjaKo je kartuša s tonerjem skoraj prazna:• Na izpisih se pojavijo črte ali pa je izpis bolj bled in/ali neenakome
Ključne prednostiŠirok nabor funkcij in podpore aplikacij• Podpira različne velikosti papirja (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na stran
Prerazporeditev tonerja603. Vzdrževanje3 Kartušo s tonerjem držite za ročico in jo počasi vstavite v odprtino v napravi.4 Zaprite prednji pokrov. Prev
613. VzdrževanjeZamenjava kartuše s tonerjemKo je kartuša s tonerjem iztrošena, bo tiskalnik nehal tiskati. (glejte »Dobavljiv potrošni material« na s
Zamenjava kartuše s tonerjem623. Vzdrževanje4 Kartušo s tonerjem držite za ročico in jo počasi vstavite v odprtino v napravi.5 Zaprite prednji pokrov.
633. VzdrževanjeZamenjava transferne enote Kliknite to povezavo za prikaz postopka zamenjave transferne enote. Ko je transferna enota iztrošena, bo ti
Zamenjava transferne enote643. Vzdrževanje4 petkrat ali šestkrat močno pretresite transferno enoto, da se toner enakomerno razporedi po transferni eno
653. VzdrževanjeNadgradnja pomnilniškega modulaInformacije o naročilu so na voljo za dodatke (glejte »Dobavljiva dodatna oprema« na strani 56.)
663. VzdrževanjeNameščanje naprave za masovno shranjevanje Vijaki tipa-A niso potrebni za to napravo. Informacije o naročilu so na voljo za dodatke (
673. VzdrževanjeZamenjava kartuše s sponkamiInformacije o naročilu so na voljo za dodatke (glejte »Dobavljiva dodatna oprema« na strani 56.)
683. VzdrževanjeNadzor življenjske dobe potrošnega materiala1 ML-451x Series/ ML-501x Series1Na nadzorni plošči pritisnite (Meni).2 Pritisnite Syste
693. VzdrževanjeNastavitev opozorila za zamenjavo tonerja (toner low)Če v kartuši zmanjka tonerja, se prikaže sporočilo, ki vas opozori, da morate zam
Funkcije različnih modelovRazpoložljivost nekaterih funkcij in dodatkov je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte spodnjo razpredelnico).
703. VzdrževanjeČiščenje napraveČe se pojavijo težave s kakovostjo tiskanja ali če napravo uporabljate v prašnem okolju, jo morate redno čistiti. Na t
Čiščenje naprave713. Vzdrževanje
Čiščenje naprave723. Vzdrževanje7 Čiščenje podajalnega valja
4. Odpravljanje težavTo poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav.• Namigi za preprečevanje zagozditve papirja 74• Odstranjeva
744. Odpravljanje težavNamigi za preprečevanje zagozditve papirjaZ izbiro ustreznih medijev se boste po večini izognili zagozditvi papirja. Za prepreč
754. Odpravljanje težavOdstranjevanje zagozdenega papirja Zagozden papir izvlecite nežno in počasi, sicer se lahko raztrga. 1 V pladnju 1
Odstranjevanje zagozdenega papirja764. Odpravljanje težav2 V dodatnem pladnju
Odstranjevanje zagozdenega papirja774. Odpravljanje težav3 V večnamenskem pladnju
Odstranjevanje zagozdenega papirja784. Odpravljanje težav4 Znotraj naprave •Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz n
Odstranjevanje zagozdenega papirja794. Odpravljanje težav
Koristno vedetiNaprava ne tiska.• Odprite seznam čakalne vrste za tiskanje in odstranite dokument s seznama (glejte »Preklic tiskanja« na strani 45).•
Odstranjevanje zagozdenega papirja804. Odpravljanje težavČe na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak.2
Odstranjevanje zagozdenega papirja814. Odpravljanje težav5 Na izhodnem delu •Območje v predelu grelne enote je izredno vroče. Pri odstranjevanju pap
Odstranjevanje zagozdenega papirja824. Odpravljanje težav
Odstranjevanje zagozdenega papirja834. Odpravljanje težavČe na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak.
Odstranjevanje zagozdenega papirja844. Odpravljanje težav7 V dodatni sortirki (zlagalnik & spenjač)Zagozditev papirja pred sortirko
Odstranjevanje zagozdenega papirja854. Odpravljanje težavZagozditev papirja v sortirki
Odstranjevanje zagozdenega papirja864. Odpravljanje težavZagozditev papirja na izhodu iz sortirke
Odstranjevanje zagozdenega papirja874. Odpravljanje težav8 V dodatnem multi-bin predaluZagozditev papirja pred multi-bin predalom
Odstranjevanje zagozdenega papirja884. Odpravljanje težavZagozditev papirja v multi-bin predalu
Odstranjevanje zagozdenega papirja894. Odpravljanje težavZagozditev papirja na izhodu multi-bin predala
91. UvodO teh navodilih za uporaboNavodila za uporabo vsebujejo informacije za osnovno razumevanje delovanja naprave in podroben opis vseh načinov upo
904. Odpravljanje težavPomen LED lučke za prikaz stanjaBarva LED lučke označuje trenutno stanje naprave. • Nekatere LED lučke morda niso prisotne, odv
Pomen LED lučke za prikaz stanja914. Odpravljanje težav LED Stanje OpisIzklopljena Naprava je izklopljena.ZelenaUtripa• Kadar zadnja lučka utripa poč
924. Odpravljanje težavRazumevanje sporočil na zaslonuNa zaslonu nadzorne plošče se pojavljajo sporočila, ki prikazujejo stanje ali napake v napravi.
Razumevanje sporočil na zaslonu934. Odpravljanje težav• Jam front of mailbox• Paper jam in front of mailbox. Remove Jam• Jam front of bin [številka]•
Razumevanje sporočil na zaslonu944. Odpravljanje težavPaper Jam in [tray type]Papir se je zagozdil na območju pladnja.Odstranite zagozdeni papir.• Gle
Razumevanje sporočil na zaslonu954. Odpravljanje težavSporočila, ki se nanašajo na kartušo s tonerjem Sporočilo Pomen Predlagane rešitve• IMG. Not Com
Razumevanje sporočil na zaslonu964. Odpravljanje težav• Replace IMG. unit• Replace with new imaging unitTransferna enota je skoraj dosegla svojo priča
Razumevanje sporočil na zaslonu974. Odpravljanje težav• Replace new IMG.unit• End of life. Replace with new imaging unitTransferna enota je dosegla sv
Razumevanje sporočil na zaslonu984. Odpravljanje težav• Replace new toner• Replace with new toner cartridgeKartuša s tonerjem je skoraj dosegla svojo
Razumevanje sporočil na zaslonu994. Odpravljanje težav• Replace new toner• End of life. Replace with new toner cartridgeKartuša s tonerjem je dosegla
Komentarze do niniejszej Instrukcji