Samsung P64FP Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory plazmowe Samsung P64FP. Samsung P64FP Посібник користувача Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 128
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SyncMaster P64FP P64FT
PDP екран
Посібник користувача
Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу;
технічні характеристики можуть бути змінені без
попередження з метою покращення роботи виробу.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Podsumowanie treści

Strona 1 - PDP екран

SyncMaster P64FP P64FTPDP екранПосібник користувачаКолір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть бути змінені

Strona 2 - Правила техніки безпеки

ВступВміст упаковки ПриміткаПеревірте наявність усіх перелічених елементів, які постачаються з плазмовим екраном.Якщо якогось із елементів бракує, зве

Strona 3 - Встановлення

LockЦе функція, яка блокує екранне меню з метою збереження поточних налаштувань тазапобігання зміні налаштувань іншими користувачами.Energy

Strona 4

Якщо увімкнено режим Video Wall, можна налаштувати параметри екрана Video Wall. ПриміткаЯкщо режим Video Wall увімкнено, функції Auto Adjustment, Ima

Strona 5 - Додатково

VerticalВизначає, на скільки частин потрібно вертикально поділити екран.Наявні п'ять рівнів налаштування: 1, 2, 3, 4, і 5.Screen DividerДозволяє

Strona 6

Щоб запобігти утворенню залишкових зображень на екрані, можна використати цю функцію,яка щохвилини зсуває пікселі зображення на плазмовому екран

Strona 7

TimerTimerДля функції захисту від вигоряння екрана можна встановити таймер.Якщо запустити операцію стирання будь-якого залишкового зображення, о

Strona 8

TimeВ межах встановленого періоду часу встановіть час для виконання.• Mode-Scroll : 1~5 sec• Mode-Bar, Eraser : 10~50 sec• Mode-All White, Pattern : 1

Strona 9

EraserЦя функція застосовується для запобігання появі залишкових зображень на екрані шляхомпереміщення прямокутних візерунків.All Whiteця фу

Strona 10 - Розпакування

належним чином, за допомогою цієї функції можна відобразити зображення з вказаноюроздільною здатністю. ПриміткаДоступно лише в режимі PC1. O

Strona 11

ResetДозволяє відновити заводські налаштування виробу. Функція скидання параметрів доступналише для режимів PC / DVI.Image Reset ПриміткаДоступно лиш

Strona 12 - Плазмовий екран

• ID SetupДозволяє присвоїти пристроєві окремий ідентифікатор.• ID InputВикористовується для вибору функції передачі окремого пристрою. Активується ли

Strona 13 - Передня панель

Плазмовий екранПосібникиКороткий посібник зівстановленняГарантійний талон(додаються не у всіхкраїнах)Посібник користувачаКабелі Шнур живлення Кабель т

Strona 14 - Задня панель

Усунення несправностейСамоперевірка функцій ПриміткаПерш, ніж звернутися по допомогу, перевірте наступне. Звертайтеся до Центруобслуговування

Strona 15

• Не можна використовувати бензин, розчинники чиінші вогненебезпечні речовини, а також мокруганчірку.2) Обслуговування плаского екрана.Обереж

Strona 16

Проблеми із встановленням (режим PC) ПриміткаТут перелічені проблеми, пов'язані зі встановленням плазмового екрана, та способи їх усунення.Q: Пла

Strona 17 - Пульт дистанційного керування

перевстановіть їх відповідно до поточної Інформації в меню плазмового екрана таПопередньо встановлених режимів синхронізації.Q: З'являют

Strona 18

A: Перевірте рівень гучності.A: Якщо навіть після встановлення максимального рівня гучності, звук все ще ледь чути,відрегулюйте гучність на рівні звук

Strona 19

Встановіть відповідну функцію в режимі налаштування BIOS-SETUP комп'ютера. (Див.посібник для ОС Windows/комп'ютера).A:Windows ME/2000:Панель

Strona 20 - Кут нахилу та обертання

ХарактеристикаЗагальна інформаціяЗагальна інформаціяМодельSyncMaster P64FPSyncMaster P64FTПлазмова панельРозмір 64 дюймів / 162 смОбласть зображення 1

Strona 21

Характеристики середовищаВологість: 20 % - 80 % без конденсаціїЗберіганняТемпература: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)Вологість: 5 % - 95 % без конденсації

Strona 22 - Встановлення кронштейна VESA

Примітка• Якщо змінити налаштування системи, дійсний рівень споживання електроенергії можевідрізнятись від вказаного на наліпці.• Щоб повніс

Strona 23 - Складові частини

Горизонтальна частотаЧас, який витрачається на відображення однієї лініївід правого до лівого краю по горизонталі називаєтьсягоризонтальним циклом;

Strona 24

Продається окремоКабель DVI Набір для настінногокріпленняКабель RGB-BNCМережевий блок Кабель RGB-BNCКабель HDMI Кабель BNC-компонентнийКомпозитний каб

Strona 25

ІнформаціяДля кращого відображенняЩоб отримати зображення найкращої якості, налаштуйте роздільну здатність тачастоту оновлення екрана, як описано нижч

Strona 26 - Під’єднання кабелів

Вимкнення живлення, екранна заставка або режим економного споживанняелектроенергії• Після 20 годин використання вимикайте живлення на 4 години•

Strona 27

Час від часу змінюйте колір символів• Використовуйте яскраві кольори з незначною різницею рівня яскравості.- Можна запровадити такий цикл: кожні 30 хв

Strona 28 - Контрольні коди

• Застосуйте функцію “Screen Bar” (Панель на екрані)- Ознаки: Горизонтальна смуга/вертикальна смуга чорного кольору, яка рухаєтьсявгору та вниз. Примі

Strona 29

ДодатокЯк звернутись у компанію SAMSUNG у різних країнах світу ПриміткаУ разі виникнення запитань або зауважень стосовно виробів Samsung звертай

Strona 30

ДодатокEuropehttp://www.samsung.com/be_fr(French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SAMSU

Strona 31

Europehttp://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.comEIRE 0818 717100 http://www.samsung.comLITHUANIA 8-800-777

Strona 32

Словник термінівКрок точки Зображення на моніторі складається з червоних, зелених тасиніх точок. Чим ближче розташовані точки одна до одної,тим вища р

Strona 33

Наприклад: Якщо роздільна здатність - 1920 x 1080, цеозначає, що екран складається з 1920 точок по горизонталі(горизонтальна роздільна здатн

Strona 34

Передня панельКнопка SOURCE [SOURCE/]Використовується для перемикання з режиму ПК у відео режим. Джерелосигналу можна вибирати лише серед тих зовнішні

Strona 35

плазмовий екран, якщо він не використовується або залишається без наглядупротягом тривалого часу.Сенсор пульта дистанційного керуванняСпрямовуйте пул

Strona 36

• За допомогою кабелю RGB-BNCз’єднайте роз’єм RGB IN на моніторі зроз’ємом BNC на комп’ютері. DVI IN (вхідний роз’єм для відеосигналу зкомп&ap

Strona 37 - З’єднання

екрана та роз’єм HDMI на цифровомупристрої подачі сигналу.Підтримується кабель HDMI 1.2. BNC OUT [R, G, B, H, V](роз'єм BNC(вихідни

Strona 38

Пульт дистанційного керування ПриміткаТелевізор або інші електронні пристрої, які працюють неподалік плазмового екрана, можутьнегативно впливати на

Strona 39 - 1. Під'єднання до ПК

Примітка- Для цього плазмового екрана ця кнопка недоступна.5. - VOL +Використовується для налаштування гучності.6. SOURCEНатискайте цю кнопку для п

Strona 40 - 2-1. Перо

ТипаудіозвучанняРежим MTS/S ЗазамовчуваннямFM-стерео Моно Моно Зміна вручнуСтереоМоно ↔ СтереоSAPМоно ↔ SAPМоноDUAL-Під час перегляду телевізійних

Strona 41 - 3-1. Під’єднання модуля

Правила техніки безпекиСимволи ПриміткаДотримання подальших інструкцій забезпечить безпеку та дасть змогу уникнути пошкодженнямайна.Уважно прочитайте

Strona 42 - 3-4. Активація калібрування

Посібник зі встановлення Примітка• Встановити продукт повинен відповідний кваліфікований працівник компанії SamsungElectronics.• Якщо продукт вс

Strona 43

B: Межа температури середовища <35˚C• Під час встановлення виробу на вертикальну стіну залиште принаймні 40 мм вільногопростору для вен

Strona 44

ПриміткаДетальнішу інформацію вам нададуть у сервісному центрі компанії Samsung Electronics.Технічний макет* Одиниця виміру: ммВстановлення кронштейн

Strona 45

ПриміткаДля кріплення кронштейна до стіни використовуйте лише невеликі гвинти для металудіаметром 6 мм та довжиною 8-12 мм.Аксесуари (продают

Strona 46 - Під’єднання відеокамери

Настінний кронштейн(1)Завіса (ліва 1, права1)Пластмасованасадка(4)Гвинт(A) (11)Гвинт(В) (4)Анкер(11)Для кріплення виробу до настінного кронштейнаФорма

Strona 47

Вставте та закрутіть фіксатор (3), щоб забезпечити надійність кріплення виробу докронштейна.A - Плазмовий екранB - КронштейнC - СтінаРегулюв

Strona 48

Пульт дистанційного керування (RS232C)Під’єднання кабелівінтерфейс RS232C(9-контактний)контактиTxD(№ 2) RxD(№ 3) GND(№5)Швидкість передачіданих9600 б

Strona 49

ГНІЗДО RxTxGnd235---------><-------------------325RxTxGndГНІЗДО• Спосіб під'єднанняВступ

Strona 50

Заголовок командаIDДовжинаДАНИХКонтрольнасума0xAA тип команди 0• Встановлення керуванняЗаголовок командаIDДовжинаДАНИХДАНІКонтрольнасума0xAA тип коман

Strona 51

• Отримання відомостей про стан увімкнення/вимкнення живленняЗаголовок командаIDДовжинаДАНИХКонтрольнасума0xAA 0x11 0• Увімкнення/вимкнення живленняЗа

Strona 52

Перевіряйте правильність і надійність вставлення штекера врозетку.• Нехтування цією вимогою може стати причиною пожежі. Не перегинайте і не тя

Strona 53 - Видалення

Гучність : Код рівня гучності, що слід встановити на телевізорі або моніторі (0-100)• AckЗаголовоккомандаIDДовжинаДАНИХAck/Nak r-CMDЗначення1Контрольн

Strona 54 -   MDC?

0x30 RF(TV)0x40 DTV0x21 HDMI10x22 HDMI1_PC0x23 HDMI20x24 HDMI2_PC0x25 DisplayPort УвагаDVI_VIDEO, HDMI1_PC, HDMI2_PC → Лише отриманняДля програми Magi

Strona 55 - RS-232C

0xAA 0x18 0• Встановлення розміру зображенняЗаголовоккомандаIDДовжинаДАНИХДАНІКонтрольнасума0xAA 0x18 1 РежимекранаРежим екрана : Код режиму екрана, я

Strona 56 -  

ЗаголовоккомандаIDДовжинаДАНИХAck/Nak r-CMDЗначення1Контрольна сума0xAA 0xFF 3 «A» 0x19РозмірекранаScreen Size (Розмір екрана): Розмір екрана те

Strona 57 - Auto Set ID

• NakЗаголовоккомандаIDДовжинаДАНИХAck/Nak r-CMDЗначення1Контрольна сума0xAA 0xFF 3 «N» 0x3C ERRERR: код помилки, який показує помилку, що сталася• Ке

Strona 58 - 

Працює лише з телевізором або монітором, на якому увімкнено режим відеостіни.Не працює в режимі MagicInfo.• Отримання режиму відеостіниЗаголовок коман

Strona 59 -  

Заголовок командаIDДовжинаДАНИХКонтрольнасума0xAA 0x5D 0• Увімкнення/вимкнення функції блокуванняЗаголовок командаIDДовжинаДАНИХДАНІКонтрольнасума0xAA

Strona 60 -    MDC

З’єднанняПід'єднання до комп'ютераІснує кілька способів під'єднання комп'ютера до монітора. Виберіть одну зподаних далі можливосте

Strona 61 - 

Використання виходу HDMI (цифровий) графічної карти.• За допомогою кабелю HDMI з’єднайте роз’єм [HDMI IN] на плазмовомуекрані з роз’ємом HDMI на комп

Strona 62 -   

Під’єднайте аудіокабель для плазмового екрана до аудіороз'єму на заднійпанелі плазмового екрана.Під’єднайте кабель живлення до роз'єму

Strona 63

НЕ СТАВТЕ СВІЧКИ, ЗАСОБИ ВІД КОМАРІВ, ЦИГАРКИ АБООБІГРІВАЧІ ПОБЛИЗУ ВИРОБУ.• Нехтування цією вимогою може стати причиною пожежі. Тримайте пристрої, щ

Strona 64

2. Компоненти та їхні функції2-1. Перо№Частини Функції1 Кінчик пера Натиснення сенсора на ньому активує роботу пера.2 ІЧ сенсор Отримує ІЧ сигнали від

Strona 65 -  

3 Жолоби длярозміщення пер.Для заряджання батарей необхідно дотримуватисявідповідної орієнтації пер.2-3 . Заряджання батареї пера Примітка• Для заряд

Strona 66

3-2. Використання цифрового пераЩоб почати користуватися пером, натисніть чорну кнопку у верхній його частині.3-3. Парування цифрового пера та монітор

Strona 67 - 

• Торкніться пером всіх чотирьох кіл поспіль відповідно до екранних вказівок.• Натисніть OK.3-5. Налаштування команд клавіатури для пераМожливості вик

Strona 68

Торкнувшись пером плазмового екрана, натисніть на пері кнопку 1. Буде виконано функціюправої кнопки миші. Примітка• Функція правої кнопки миші працює

Strona 69 -  

Радимо, перш ніж вимкнути комп’ютер, на короткий час увімкнутиекранну заставку.• Увімкнення екранної заставки після виходу з програми «Interactive Whi

Strona 70 -  

1. Під’єднайте аудіокабель до аудіовиходу зовнішнього пристрою і роз’єму [AV/COMPO-NENT AUDIO IN[R-AUDIO-L]] монітора, після чого під’єднайте видеових

Strona 71

Під'єднання кабелю BNC-BNC1. За допомогою кабелю BNC-BNC з'єднайте роз'єми [BNC/COMPONENT IN [R/PR, G/Y, B/PB]] монітора з роз'ємо

Strona 72 -     PC

Під'єднання за допомогою кабелю HDMI1. За допомогою кабелю HDMI під’єднайте зовнішній пристрій вхідного сигналу,наприклад Blu-Ray/DVD-прог

Strona 73 -   

Під'єднання DVD-програвача1. Під'єднайте аудіокабелі до роз'ємів [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]]плазмового екрана і роз&apos

Strona 74

Не розпилюйте засоби для чищення безпосередньо на виріб.• Це може спричинити знебарвлення і деформацію корпусу тапошкодити поверхню екрана. Для

Strona 75 -  Manual

Підключення декодера каналів цифрового (кабельного/супутникового)телебачення1. За допомогою компонентного кабелю з’єднайте роз’єм [BNC/COMPONENT I

Strona 76 -    

1. Під'єднайте аудіокабелі до роз'ємів AUX L, R аудіосистеми і до роз'єму [AUDIO OUT]плазмового екрана.З’єднання

Strona 77 -  

Робота з програмним забезпеченнямВстановлення інтерактивної дошки (лише для моделі P64FT)1. Спершу вставте компакт-диск із програмою встановлення у пр

Strona 78 - Information

4. У вікні «License Agreement», що відобразиться, виберіть «I accept the terms in the licenseagreement» і натисніть «Next».5. У вікні «Customer Inform

Strona 79 -  

  MDC?"MDC" –  ,         ’.  MDC M

Strona 80

 MDC  Ethernet IP-        ’.    

Strona 81 -  

          .  –   

Strona 82

Auto Set ID Auto Set ID        LFD-  . 

Strona 83 -  

        LFD-       LFD-.  

Strona 84

           MDC,   LFD-    

Strona 85 - Налашт. плазм.екрана

Встановлюйте пристрій так, щоб уникнути його контакту звологою, пилом, димом, водою; не встановлюйте пристрійвсередині транспортного засоб

Strona 86 - MagicBright

   MDC1   ,    Samsung MDC Unified.2   Add,    .z

Strona 87 - Sharpness

z     Ethernet,  IP-,    .

Strona 88

          .     

Strona 89 - Auto Adjustment

             .    

Strona 90 - Signal Control

Alertz Fault Device      ,     :  ,  ,  

Strona 91

     (,  ).          

Strona 92

Greenz        .Bluez      

Strona 93 - Color Temp

Dynamic Contrast  Dynamic Contrast    . Gamma Control    

Strona 94 - Film Mode

Picture Size      .  Detail  ,    Picture Size 

Strona 95

    .           Sound.   

Strona 96 - SRS TS XT

• Нехтування цією вимогою може призвести до ураженняелектричним струмом або пожежі. Якщо протягом тривалого часу на екрані залишається нерухомезо

Strona 97 - Sleep Timer

           System. Video WallVideo Wall    

Strona 98 - Holiday Management

V      .       15 .   V     6,

Strona 99 - Change PIN

 User Auto Color   .     PC. Auto Power  

Strona 100 - Video Wall

Safety Lock  .   ,    Safety Lock  Off. Button Lock  

Strona 101 - Horizontal

Clock Set         ,   ’.      

Strona 102 - Vertical

z Holiday :  Holiday Management    Timer.z Repeat :  ,      Timer. Once:

Strona 103 - Vertical Line

   Pixel Shift       ,    .Screen Saver 

Strona 104

 Safety Screen     ,         . Lamp

Strona 105

Remote Control    . Reset Picture  .Reset Sound  .Reset System

Strona 106 - Resolution Select

         . ’ .      

Strona 107 - Side Gray

Не ставте на виріб важкі предмети або іграшки чи солодощі(наприклад, печиво), які можуть привернути увагу дітей.• Тягнучись до бажаної ре

Strona 108

1        Group>Edit          .2  

Strona 109

 1       Edit.2    Edit Group   Rename.3   

Strona 110 - Усунення несправностей

2   Add.   Add Schedule.3   Add   Device Group   ,     

Strona 111 - Контрольний список

   ,     Delete.       

Strona 112 - Проблеми із екраном

          ’  ’        

Strona 113 - Проблеми, пов’язані зі звуком

Налашт. плазм.екранаInputДоступні режими• PC / DVI / BNC• AV• HDMI• ComponentSource List Використовується для вибору сигналу PC, DVI чи іншого

Strona 114 - Запитання та відповіді

Для полегшення вибору джерела вхідного сигналу можна призначити назви пристроям, щопідключені до вхідних роз’ємів.VCR / DVD / Cable STB / HD ST

Strona 115

Функція MagicBright доступна лише в режимі ПК. Ця функція забезпечує вдвічі інтенсивнішуяскравість і насиченість зображення, аніж у звичайних моніторі

Strona 116 - Характеристика

Color ToneМожна змінювати відтінки кольорів.1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Custom ПриміткаЯкщо для функції Color Tone встановлено значення Cool, Norm

Strona 117 - Режим енергозбереження

ПриміткаЦя функція може працювати тільки коли для функції Color Tone встановлено значення Off.Image Lock Функція Image Lock використовується для точн

Strona 118

Якщо виріб увімкнено протягом тривалого часу, панель дисплеянагрівається. Не торкайтесь її. Тримайте дрібне приладдя у місцях, недоступних для дітей.

Strona 119

Signal Balance Примітка• Доступно лише в режимах PC та BNC.• Використовується для відновлення слабкого RGB-сигналу, який передається довгимкабе

Strona 120 - Інформація

SizeМожна змінити налаштування параметра Size.1. 16:92. 4:3Picture [ AV / HDMI / Component Mode]Доступні режими• PC / DVI / BNC• AV• HDMI• ComponentMo

Strona 121

ContrastВикористовується для налаштування контрастності.BrightnessРегулює яскравість.SharpnessВикористовується для налаштування чіткості.ColorВикорист

Strona 122

6. Warm2 ПриміткаЯкщо для функції Color Tone встановлено значення Cool2, Cool1, Normal, Warm1 абоWarm2, функцію Color Temp. буде вимкнено.Co

Strona 123

Дозволяє вмикати та вимикати функцію цифрового пониження шуму (Off/On). Функціяцифрового зменшення шумів дозволяє отримати чистіше та чіткіше

Strona 124

Плазмовий екран обладнано вбудованим стерео підсилювачем Hi-fi.1. StandardМожна вибрати пункт Standard для встановлення стандартних параметрів виробни

Strona 125

Auto Volume Знижує різницю рівня гучності між різними компаніями телевізійного мовлення.1. Off2. OnSRS TS XT SRS TS XT є запатентованою технологіє

Strona 126

Language Можна вибрати одну з 13 мови. ПриміткаВибрана мова застосовується лише для екранного меню. Вона не застосовується дляпрограмного забе

Strona 127 - Словник термінів

5. 1206. 1507. 180Timer1 / Timer2 / Timer3Можна налаштувати плазмовий екран на автоматичне увімкнення чи вимкнення у визначенийчас. Примітка• Доступно

Strona 128 - Нормативна частина

• Вибрати та видалити можна кілька свят.• Delete AllМожна видалити всі записані свята.Menu TransparencyВикористовується для зміни прозорості фону екра

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag