Samsung ML-3471ND Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukuj i skanuj Samsung ML-3471ND. Samsung ML-3471ND Uporabniški priročnik [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 99
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 2

ivRegulativne izjave o skladnostiSmernice za brezžičnostV vašem tiskalniku so lahko prisotne (vdelane) naprave z nizko porabo energije, radijski tip L

Strona 3 - Contact SAMSUNG worldwide

1.1 <Uvod>1 UvodČestitamo za nakup tiskalnika! To poglavje vključuje:• Posebne funkcije• Pregled tiskalnika• Razumevanje statusa LED•Več infor

Strona 4

1.2 <Uvod>Funkcije tiskalnikaV spodnji tabeli je splošen pregled funkcij, ki jih podpira ta tiskalnik.(N: nameščeno, M: možnost, NNV: ni na vo

Strona 5

1.3 <Uvod>Pogled z zadnje strani1pokrov nadzorne plošče6enota za obojestransko tiskanje2omrežna vrataaa. Samo ML-3471ND.7vtičnica za napajanje

Strona 6 - 11. Tehnični podatki

1.4 <Uvod>Razumevanje statusa LEDStatus OpisIzklopljeno • Tiskalnik je izklopljen.ZelenaVklopljeno• Tiskalnik je vklopljen.• Tiskalnik lahko p

Strona 7 - Okoljevarstvena načela

1.5 <Uvod>Izbira lokacijeIzberite ravno in stabilno mesto z dovolj prostora za kroženje zraka. Pustite dovolj prostora za odpiranje pokrovov i

Strona 8 - Pravila FCC

2.1 <Nastavitev sistema>2 Nastavitev sistemaTo poglavje vsebuje postopna navodila za nastavitev tiskalnika. To poglavje vključuje:• Uporaba me

Strona 9 - Združene države Amerike

2.2 <Nastavitev sistema>Meni InformationTa meni vsebuje strani s podatki o tiskalniku, ki vsebujejo natančne podatke o tiskalniku in njegovi k

Strona 10 - (samo za Združeno kraljestvo)

2.3 <Nastavitev sistema>Meni Paper V meniju Paper določite vse nastavitve v zvezi z materialom za tiskanje (vhodnim in izhodnim) ter posebnim

Strona 11 - Posebne funkcije

2.4 <Nastavitev sistema>Meni EmulationV meniju Emulation konfigurirajte emulacijo jezika tiskalnika.PCLV tem meniju nastavite konfiguracijo em

Strona 12 - Pregled tiskalnika

© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane.Ta navodila za uporabo so zgolj informativne narave. Vse informacije v teh navodilih se lah

Strona 13 - Pregled nadzorne plošče

2.5 <Nastavitev sistema>Meni Network (samo ML-3471ND)V tem meniju lahko konfigurirate omrežni vmesnik, ki je nameščen v tiskalniku. Omrežni vm

Strona 14 - Več informacij

3.1 <Pregled programske opreme>3 Pregled programske opremeTo poglavje vsebuje pregled programske opreme, ki jo dobite s tiskalnikom. Za več po

Strona 15 - Izbira lokacije

3.2 <Pregled programske opreme>Lastnosti gonilnika tiskalnikaGonilniki tiskalnika podpirajo naslednje standardne funkcije:• izbira vira papirj

Strona 16 - 2 Nastavitev sistema

3.3 <Pregled programske opreme>LinuxOpombe• Za delo z velikimi optično prebranimi slikami potrebujete izmenjalno particijo v velikosti 300 MB

Strona 17 - Meni Layout

4.1 <Nastavitev omrežja (samo ML-3471ND)>4 Nastavitev omrežja (samo ML-3471ND)To poglavje vsebuje postopna navodila za nastavitev tiskalnika z

Strona 18 - Meni System Setup

4.2 <Nastavitev omrežja (samo ML-3471ND)>Konfiguracija TCP/IPZa nastavitev tiskalnika lahko uporabite različne omrežne informacije TCP/IP, npr

Strona 19 - Meni Emulation

4.3 <Nastavitev omrežja (samo ML-3471ND)>Konfiguracija EtherTalkEtherTalk je AppleTalk v omrežju Ethernet. Ta protokol se uporablja vvečini om

Strona 20 - V programski aplikaciji

5.1 <Nalaganje medijev za tiskanje>5 Nalaganje medijev za tiskanjeV tem poglavju boste izvedeli, katero vrsto papirja lahko uporabljate s tem

Strona 21 - 3 Pregled programske

5.2 <Nalaganje medijev za tiskanje>Podprte velikosti papirjaOpombaZa obojestransko tiskanje in s podporo za velikosti A4, Letter, Oficio, Lega

Strona 22 - Sistemske zahteve

5.3 <Nalaganje medijev za tiskanje>Smernice za izbiro in shranjevanje medijev za tiskanjeKo izbirate ali nalagate papir, ovojnice ali druge ma

Strona 23 - 3.3 <

Contact SAMSUNG worldwideIf you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.COUNTRY/REGIONCUST

Strona 24 - 4 Nastavitev omrežja

5.4 <Nalaganje medijev za tiskanje>Prosojnice • Da bi se izognili poškodbam tiskalnika, uporabljajte samo prosojnice, ki so namenjene uporabi

Strona 25 - Uporaba programa SetIP

5.5 <Nalaganje medijev za tiskanje>Uporaba prvega pladnja ali drugega (izbirnega) pladnjaV prvi pladenje naložite medij za tiskanje, ki ga naj

Strona 26 - Konfiguracija EtherTalk

5.6 <Nalaganje medijev za tiskanje>Opombe• Ne porinite vodil za širino papirja tako daleč, da bi se material zvil. • Če vodil za širino papir

Strona 27 - 5 Nalaganje medijev

5.7 <Nalaganje medijev za tiskanje>4 Stisnite vodila za širino ročnega podajalnika in jih prilagodite glede na širino papirja. Ne uporabite ve

Strona 28 - Podprte velikosti papirja

5.8 <Nalaganje medijev za tiskanje>Izbira izhodne lokacijeTiskalnik ima dve izhodni lokaciji; zadnji pokrov (sprednja stran navzgor) in izhodn

Strona 29 - 5.3 <

6.1 <Osnovno tiskanje>6 Osnovno tiskanjeV tem poglavju so opisani običajni tiskalni posli.To poglavje vključuje:• Tiskanje dokumenta• Preklic

Strona 30 - Nalaganje papirja

7.1 <Naročanje potrebščin in dodatkov>7 Naročanje potrebščin in dodatkovTo poglavje vsebuje informacije o naročanju kartuš s tonerjem in dodat

Strona 31 - 5.5 <

8.1 <Vzdrževanje>8 VzdrževanjeTo poglavje vsebuje informacije o vzdrževanju tiskalnika in kartuše s tonerjem ter nasvete za kakovostno in varč

Strona 32 - Uporaba večnamenskega pladnja

8.2 <Vzdrževanje>4 Poiščite dolg kos stekla v zgornjem delu predela s kartušo in ga nežno podrgnite, da preverite, ali se zaradi umazanije bel

Strona 33 - 5.7 <

8.3 <Vzdrževanje>Prerazporejanje tonerja v kartušiKo je kartuša s tonerjem skoraj prazna:• se pojavijo bele proge ali svetel tisk; • se na zas

Strona 34 - Izbira izhodne lokacije

SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/skSOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726-7864)www.samsung.com/zaSPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172 678)www.samsung.co

Strona 35 - 6 Osnovno tiskanje

8.4 <Vzdrževanje>3 Iz vrečke odstranite novo kartušo s tonerjem.OpozoriloPri odpiranju embalaže, v kateri je kartuša s tonerjem, ne uporabljaj

Strona 36 - 7 Naročanje potrebščin

9.1 <Odpravljanje težav>9 Odpravljanje težavTo poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če pri uporabi tiskalnika naletite na

Strona 37 - 8 Vzdrževanje

9.2 <Odpravljanje težav>2 Zagozdeni papir odstranite tako, da ga nežno povlečete naravnost ven. Ves papir v prvem pladnju mora biti ustrezno p

Strona 38 - 8.2 <

9.3 <Odpravljanje težav>Okolica kartuše s tonerjemOpombaObmočje okoli grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz tiskalnika bodite p

Strona 39 - Zamenjava kartuše s tonerjem

9.4 <Odpravljanje težav>5 Sprostite modri trak, zaporo zadnjega pokrova, in do konca odprite zadnji pokrov, kot je prikazano. 6 Do konca razgr

Strona 40 - Deli za vzdrževanje

9.5 <Odpravljanje težav>2 Iz enote za obojestransko tiskanje izvlecite zagozdeni papir.Če papir ne pride ven z enoto za obojestransko tiskanje

Strona 41 - 9 Odpravljanje težav

9.6 <Odpravljanje težav>Kontrolni seznam za odpravljanje težavČe tiskalnik ne deluje pravilno, si pomagajte s tem kontrolnim seznamom. Če v ti

Strona 42 - 9.2 <

9.7 <Odpravljanje težav>LSU Motor ErrorCycle PowerPojavila se je težava v enoti za lasersko optično branje (LSU – Laser Scanning Unit).Odklopi

Strona 43 - V območju izhoda papirja

9.8 <Odpravljanje težav>Sporočila, ki se nanašajo na kartušo s tonerjemSporočilo Pomen Predlagane rešitveInstallTonerKartuša s tonerjem ni pra

Strona 44 - 9.4 <

9.9 <Odpravljanje težav>Reševanje splošnih težav s tiskanjemPri težavah z delovanjem tiskalnika si pomagajte s tabelo s predlaganimi rešitvami

Strona 45 - 9.5 <

VSEBINA1. UvodPosebne funkcije ...

Strona 46 - 9.6 <

9.10 <Odpravljanje težav>Pol strani je prazne.Postavitev strani je preveč zapletena.Poenostavite postavitev strani in iz dokumenta odstranite

Strona 47 - 9.7 <

9.11 <Odpravljanje težav>Reševanje težav s kakovostjo tiskanjaUmazanija v tiskalniku ali nepravilno naložen papir lahko znižata kakovost tiska

Strona 48 - 9.8 <

9.12 <Odpravljanje težav>Razpršeni deli v ozadjuRazpršeni deli v ozadju nastanejo zaradi drobcev tonerja, ki so razporejeni po natisnjeni stra

Strona 49 - 9.9 <

9.13 <Odpravljanje težav>Pogoste težave v operacijskem sistemu WindowsOpombaGlejte Navodila za uporabo za operacijski sistem Microsoft Windows

Strona 50 - 9.10 <

9.14 <Odpravljanje težav>Pogoste težave v operacijskem sistemu LinuxStanje Predlagane rešitveTiskalnik ne tiska.• Preverite, ali je v sistemu

Strona 51 - 9.11 <

10.1 <Nameščanje dodatkov>10 Nameščanje dodatkovTo je zmogljiv laserski tiskalnik, ki je optimiziran tako, da lahko zadovolji večino vaših pot

Strona 52 - 9.12 <

10.2 <Nameščanje dodatkov>6 Pomnilnik DIMM potisnite naravnost v režo DIMM, tako da se zaskoči. Zatiča se morata tesno prilegati utoroma na ob

Strona 53 - 9.13 <

10.3 <Nameščanje dodatkov>4 Namestite pokrov nadzorne plošče.5 Ponovno priklopite napajalni kabel in tiskalnik vklopite.OpombaOmrežne parametr

Strona 54 - Macintosh

10.4 <Nameščanje dodatkov>Izbiranje vrste preverjanja pristnostiPreverjanje pristnosti je postopek preverjanja pravic uporabnika do uporabe om

Strona 55 - 10 Nameščanje dodatkov

11.1 <Tehnični podatki>11 Tehnični podatkiTo poglavje vključuje:•Tehnični podatki o tiskalnikuTehnični podatki o tiskalnikuElement Tehnični po

Strona 56 - PostScript

8. VzdrževanjeTiskanje strani s podatki ...

Strona 57 - 10.3 <

1STVARNO KAZALOBboben, čiščenje 8.2Ččiščenjeboben 8.2znotraj 8.1zunaj 8.1DDIMM, nameščanje 10.1dodatkinameščanjeomrežna kartica za brezžično povezavo

Strona 58 - 10.4 <

Tiskalnik SamsungRazdelek o programski opremi

Strona 59 - 11 Tehnični podatki

1RAZDELEK O PROGRAMSKI OPREMI VSEBINA1. POGLAVJE:NAMEŠČANJE PROGRAMSKE OPREME TISKALNIKA V WINDOWSIHNameščanje programske opreme tiskalnika ...

Strona 60 - STVARNO KAZALO

2Uporaba obstoječega vodnega žiga ... 21Izdela

Strona 62 - AZDELEK O PROGRAMSKI OPREMI

Nameščanje programske opreme tiskalnika v Windowsih41 Nameščanje programske opreme tiskalnika v WindowsihPoglavje vsebuje:• Nameščanje programske opre

Strona 63

Nameščanje programske opreme tiskalnika v Windowsih5OPOMBA: Če tiskalnik še ni priključen na računalnik se prikaže naslednje okno.• Ko ste priključili

Strona 64

Nameščanje programske opreme tiskalnika v Windowsih64 Izberite Custom installation. Kliknite Next.5 Izberite vaš tiskalnik in kliknite Next.OPOMBA: Če

Strona 65 - 1 Nameščanje programske

Nameščanje programske opreme tiskalnika v Windowsih77 Ko se namestitev konča se prikaže okno v katerem lahko izberete tiskanje preizkusne strani. Če ž

Strona 66 - Namestitev po meri

Nameščanje programske opreme tiskalnika v Windowsih85 Prikaže se seznam tiskalnikov, ki so na voljo v omrežju. Iz seznama izberite tiskalnik, ki ga že

Strona 67

iVarnostne in regulativne informacijePomembni varnostni ukrepi in informacijePri uporabi naprave se morate vedno držati teh osnovnih varnostnih ukrepo

Strona 68 - Tipična namestitev

Nameščanje programske opreme tiskalnika v Windowsih94 Izberite Custom installation. Kliknite Next.5 Prikaže se seznam tiskalnikov, ki so na voljo v om

Strona 69

Nameščanje programske opreme tiskalnika v Windowsih107 Ko se namestitev konča se prikaže okno, ki vas poziva, da natisnete preizkusno stran in se regi

Strona 70

Nameščanje programske opreme tiskalnika v Windowsih11OPOMBA: Če tiskalnik še ni priključen na računalnik se prikaže naslednje okno.• Ko ste priključil

Strona 71

Osnovno tiskanje122 Osnovno tiskanje Poglavje razloži možnosti tiskanja in osnovna opravila tiskanja v Windowsih. Poglavje vsebuje:• Tiskanje dokument

Strona 72

Osnovno tiskanje13Tiskanje v datoteko (PRN) Včasih je potrebno shraniti podatke o tiskanju v datoteko. Za izdelavo datoteke:1 Odkljukaljte polje Print

Strona 73 - 2 Osnovno tiskanje

Osnovno tiskanje14Jeziček LayoutJeziček Layout ponuja možnost za prilagajanje izgleda dokument na natisnjeni strani. Layout Options vsebuje Multiple P

Strona 74 - Nastavitve tiskalnika

Osnovno tiskanje15SourcePrepričajte se, da je Source nastavljeno na pripadajoči vstavek za papir.Pri tiskanju na poseben material kot so kuverte ali p

Strona 75 - Jeziček Paper

Osnovno tiskanje16Advanced OptionsNapredne nastavitve lahko nastavite s klikom tipke Advanced Options. • TrueType Options: Ta možnost določa kaj gonil

Strona 76 - Jeziček Graphics

Osnovno tiskanje17Jeziček AboutUporabite jeziček About, da prikažete podatke o avtorskih pravicah in številko različice gonilnika. Če imate spletni br

Strona 77 - Jeziček Extras

Napredno tiskanje183 Napredno tiskanjeV poglavju so razložene možnosti tiskanja in naprednejša tiskarska opravila. OPOMBA: • Okno gonilnika tiskalnika

Strona 78 - Uporaba pomoči

iiPri uporabi naprave morate vedno upoštevati navedene varnostne ukrepe, da s tem zmanjšate nevarnost požara, električnega udara in telesnih poškodb:V

Strona 79 - 3 Napredno tiskanje

Napredno tiskanje19Tiskanje posterjevTa funkcija omogoča tiskanje enostranskega dokument na 4, 9 ali 16 listov papirja. Namen tega je, da natisnjene l

Strona 80 - Tiskanje knjižic

Napredno tiskanje20Obojestransko tiskanjeTiskate lahko na obe strani lista papirja. Pred tiskanjem se odločite kakšno orientacijo dokumenta želite.Mož

Strona 81 - Tiskanje pomanjšanega ali

Napredno tiskanje21Uporaba vodnih žigovMožnost vodnega žiga omogoča tiskanje besedila preko obstoječega dokumenta. Na primer, če želite na prvo ali vs

Strona 82 - Uporaba vodnih žigov

Napredno tiskanje22Uporaba prekrivkovKaj je prekrivek?Prekrivek je besedilo in/ali slike, ki so shranjene na trdem disku (HDD) v računalniku, kot pose

Strona 83 - Uporaba prekrivkov

Uporaba Windows gonilnika PostScript234 Uporaba Windows gonilnika PostScriptČe za tiskanje dokumenta želite uporabljati gonilnik PostScript, ki je pri

Strona 84 - 4 Uporaba Windows gonilnika

Lokalna souporaba tiskalnika245 Lokalna souporaba tiskalnikaTiskalnik lahko priključite neposredno na izbran računalnik, ki se na omrežju imenuje “gos

Strona 85 - 5 Lokalna souporaba

Uporaba Smart Panel256 Uporaba Smart PanelSmart Panel je program, ki nadzoruje in vas obvešča o stanju tiskalnika ter vam omogoča spreminjanje nastavi

Strona 86 - 6 Uporaba Smart Panel

Uporaba Smart Panel26OPOMBA: Če je vaš tiskalnik priključen na omrežje in ste uporabnik računalnika z Windows Mac OS X, se namesto okna orodja za nast

Strona 87 - (Samo za Windowse)

Uporaba tiskalnika v Linuxu277 Uporaba tiskalnika v Linuxu Napravo lahko uporabljate v okolju Linux. Poglavje vsebuje:•Uvod• Nameščanje Unified Linux

Strona 88 - Uporaba tiskalnika v Linuxu

Uporaba tiskalnika v Linuxu286 Ko se namestitev konča, kliknite Finish.Namestitveni program je dodal namizno ikono Unified Driver Configurator in skup

Strona 89

iiiCet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme su

Strona 90 - Configurator

Uporaba tiskalnika v Linuxu29Uporaba programa Unified Driver ConfiguratorUnified Linux Driver Configurator je orodje namenjeno za konfiguracijo tiskal

Strona 91 - Konfiguracija vrat

Uporaba tiskalnika v Linuxu30Jeziček ClassesJeziček Classes prikazuje seznam obstoječih tiskalniških razredov.• Refresh: Osveži seznam razredov.• Add

Strona 92 - Tiskanje dokumenta

Uporaba tiskalnika v Linuxu31Tiskanje dokumentaTiskanje iz aplikacijObstajajo številne Linux aplikacije iz katerih lahko tiskate s pomočjo Common UNIX

Strona 93 - 8 Uporaba tiskalnika z

Uporaba tiskalnika z Macintoshem328 Uporaba tiskalnika z MacintoshemVaša naprava podpira sisteme Macinthos preko vgrajenega vmesnika USB ali vmesnika

Strona 94 - Nastavljanje tiskalnika

Uporaba tiskalnika z Macintoshem33Nastavljanje tiskalnika Nastavljanje tiskalnika se bo razlikovalo glede na to kateri kabel ste uporabili za priključ

Strona 95 - Tiskanje

Uporaba tiskalnika z Macintoshem34Tiskanje OPOMBE: • Okno gonilnika tiskalnika na Macintoshu, ki je prikazano v teh uporabniških navodilih se lahko ra

Strona 96

Uporaba tiskalnika z Macintoshem35GraphicsJeziček Graphics nudi možnost za izbiranje Resolution(Quality). Za dostop do grafičnih funkcij izberite Grap

Strona 97

Uporaba tiskalnika z Macintoshem36Tiskanje več strani na en list papirjaNatisnete lahko več kot eno stran na en list papirja. Funkcija nudi cenovno ug

Strona 98

37RAZDELEK O PROGRAMSKI OPREMI KAZALODdokument, tiskanjeMacintosh 34Windows 12Ggonilnik MFP, nameščanjeLinux 27Gonilnik PostScriptnameščanje 23Iizvor

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag