HW-M450USER MANUAL
ENG - 6Manually connecting the subwoofer if automatic connection failsCheck before performing the manual connection • Check whether the power cables f
FRA - 12Connexion à l’aide d’un câble HDMIHDMI OUT(TV-ARC)HDMI INHDMI OUTHDMI IN(ARC)Câble HDMI (non fourni)Câble HDMI (non fourni)Partie inférieure
FRA - 1306 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE USBVous pouvez lire des chiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.Afchage
FRA - 1407 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILEConnexion via BluetoothLorsqu’un appareil est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son sté
FRA - 1508 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDEComment utiliser la télécommandeSurroundVOL WOOFERSOUNDBARSOUNDMODEBluetoothPOWERAlimentationSurr
FRA - 16Lecture / PauseSurroundVOL WOOFERSOUNDMODEBluetoothPOWERAppuyez sur la touche p pour mettre le chier musical temporairement en pause. Si vou
FRA - 17SurroundVOL WOOFERSOUNDMODEBluetoothPOWERWOOFERSurroundSOUNDMODEBluetoothPOWERVOLWOOFERSOUNDBARSurroundSOUNDMODEBluetoothPOWERVOLWOOFERSOUNDB
FRA - 1809 INSTALLATION DU SUPPORT MURALPrécautions d’installation • Installez sur un mur vertical uniquement. • N’installez pas dans un endroit à te
FRA - 191. Placez le Guidedexationmurale contre le mur. • Le Guidedexationmurale doit être de niveau. • Si votre téléviseur est monté sur le
FRA - 206. Utilisez les deux Vis (M4 x L12) pour xer le SupportdexationmuraleG et D à l’arrière de la Soundbar. Pour une bonne xation, veillez
FRA - 21Retrait de la Soundbar du mur1. Pour retirer la Soundbar de la xation murale, poussez-la dans la direction de la èche, inclinez-la légèreme
ENG - 704 CONNECTING TO YOUR TVHear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections. • When the Soundbar is connected to a selected
FRA - 2210 DÉPANNAGEAvant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.L’unité ne s’allume pas.Lecordond’alimentationest-ilbranchédansl
FRA - 2311 LICENCE Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby
FRA - 2414 SPÉCIFICATIONSETGUIDESpécicationsGÉNÉRALUSB5V/0,5APoidsUnité principale Soundbar2,0 kgCaisson de basse (PS-WM30)7,2 kgDimensions (L x
FRA - 25[Elimination des batteries de ce produit](Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Le symbole sur la batterie, le manuel
© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.Contact SAMSUNG WORLD WIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products,
ENG - 8Auto Power LinkAuto Power Link automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on.1. Connect the Soundbar and a TV with a digital op
ENG - 9 • If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, conrm that the cable is connected to the correct port. • Use t
ENG - 10What are the BT READY and BT PAIRING statuses? • BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect to the Soundb
ENG - 1105 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICEConnect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound through the
ENG - 12Connecting using an HDMI CableHDMI OUT(TV-ARC)HDMI INHDMI OUTHDMI IN(ARC)HDMI Cable (not supplied)HDMI Cable (not supplied)Bottom of the Sound
ENG - 1306 CONNECTING A USBYou can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.DisplayUSB portHDMI OUT(TV-ARC)DC 24VDC 24VUSB
ENG - 1407 CONNECTING A MOBILE DEVICEConnecting via BluetoothWhen a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the
ENG - 1507 CONNECTING A MOBILE DEVICEConnecting via BluetoothWhen a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the
ENG - iiSAFETY INFORMATIONSAFETY WARNINGSTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE
ENG - 16Play / PauseSurroundVOL WOOFERSOUNDMODEBluetoothPOWERPress the p button to pause a music le temporarily. If you press the button again, the
ENG - 17SurroundVOL WOOFERSOUNDMODEBluetoothPOWERWOOFERSurroundSOUNDMODEBluetoothPOWERVOLWOOFERSOUNDBARSurroundSOUNDMODEBluetoothPOWERVOLWOOFERSOUNDB
ENG - 1809 INSTALLING THE WALL MOUNTInstallation Precautions • Install on a vertical wall only. • Do not install in a place with high temperature or
ENG - 191. Place the Wall Mount Guide against the wall surface. • The Wall Mount Guide must be level. • If your TV is mounted on the wall, install th
ENG - 206. Use the two Screws (M4 x L12) to attach both Bracket-Wall Mount L and R to the Soundbar’s bottom. For a proper t, make sure to align the
ENG - 21Detaching the Soundbar from the Wall1. To separate the Soundbar from the wall mount, push it in the direction of arrow, tilt it up slightly,
ENG - 2210 TROUBLESHOOTINGBefore seeking assistance, check the following.The unit will not turn on.Is the power cord plugged into the outlet? ; Conne
ENG - 2311 LICENCE Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby
ENG - 2414 SPECIFICATIONS AND GUIDESpecicationsGENERALUSB5V/0.5AWeightSoundbar Main Unit2.0 kgSubwoofer (PS-WM30)7.2 kgDimensions (W x H x D)Soundb
ENG - 25[Correct disposal of batteries in this product](Applicable in countries with separate collection systems)This marking on the battery, manual o
ENG - iiiPRECAUTIONS1. Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identication sticker located
DEU - iiSICHERHEITSINFORMATIONENHINWEISE ZUR SICHERHEITZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE BAU
DEU - iiiHINWEISE1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen entspri
DEU - ivINHALT01 Überprüfen der Komponenten 2Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AA-Batterien X 2) ---------------------
DEU - v07 Anschliessen eines Mobilgeräts 14Anschließen per Bluetooth ------------------------- 1408 Verwenden der Fernbedienung 15So verwenden
DEU - 201 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTENSurroundVOL WOOFERSOUNDBARSOUNDMODEBluetoothPOWERSoundbar-Hauptgerät Subwoofer Fernbedienung / Batterien 1 2 3St
DEU - 302 PRODUKTÜBERSICHTVorderseite / rechte Seite der SoundbarAnzeigeLautstärke StromPositionieren Sie das Produkt so, dass sich das SAMSUNG Logo a
DEU - 403 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBARStromanschlussVerwenden Sie die Stromkomponenten (1, 2, 3) um die Geräte in der folgenden Reihenfolge an Steckdose
DEU - 5Verbinden der Soundbar mit den SubwooferWenn der Subwoofer verbunden ist, können Sie einen vollen Bass-Ton genießen.Automatische Verbindung zwi
DEU - 6Manuelles Verbinden des Subwoofers bei Fehlschlagen der automatischen VerbindungÜberprüfen Sie dies, bevor Sie die manuelle Verbindung ausführe
DEU - 704 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄTHören Sie den TV-Ton durch kabelgebundene oder kabellose Verbindungen über Ihre Soundbar. • Wenn die Soundbar
ENG - ivCONTENTS01 Checking the Components 2Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- 202
DEU - 8Auto Power LinkAuto Power Link wird automatisch eingeschaltet, wenn der Fernseher eingeschaltet wird.1. Verbinden Sie die Soundbar über ein op
DEU - 9 • Wenn im Displayfenster des Soundbar-Hauptgeräts „TV ARC“ nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass das Kabel an den korrekten Anschluss
DEU - 10Welchen Status haben BT READY und BT PAIRING? • BT READY : In diesem Modus können Sie nach zuvor verbundenen Fernsehern suchen oder eine Verbi
DEU - 1105 VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN GERAT HERSTELLENÜber ein kabelgebundenes oder kabelloses Netzwerk mit einem externen Gerät verbinden, um den
DEU - 12Über ein HDMI-Kabel verbindenHDMI OUT(TV-ARC)HDMI INHDMI OUTHDMI IN(ARC)HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)Unters
DEU - 1306 ANSCHLIESSEN EINES USBSie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten benden, über die Soundbar wiedergeben.AnzeigeUSB-AnschlussHDM
DEU - 1407 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTSAnschließen per BluetoothWenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne
DEU - 1507 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTSAnschließen per BluetoothWenn ein Mobilgerät über Bluetooth verbunden wird, können Sie einen Stereoton ohne
DEU - 16Wiedergabe / PauseSurroundVOL WOOFERSOUNDMODEBluetoothPOWERDrücken Sie die p-Taste, um eine Musikdatei vorübergehend anzuhalten.Wenn Sie die
DEU - 17SurroundVOL WOOFERSOUNDMODEBluetoothPOWERWOOFERSurroundSOUNDMODEBluetoothPOWERVOLWOOFERSOUNDBARSurroundSOUNDMODEBluetoothPOWERVOLWOOFERSOUNDB
ENG - v07 Connecting a Mobile Device 14Connecting via Bluetooth ------------------------- 1408 Using the Remote Control 15How to Use the Remote
DEU - 1809 INSTALLIEREN DER WANDHALTERUNGVorsichtsmaßnahmen für die Installation • Installieren Sie nur an einer vertikalen Wand. • Installieren Sie
DEU - 191. Platzieren Sie die Montagehilfe für die Wandhalterung an der Wand. • Die Montagehilfe für die Wandhalterung muss waagerecht positioniert s
DEU - 206. Verwenden Sie die beiden Schrauben (M4 x L12) um die Wandhalterung L und R an der Unterseite der Soundbar zu befestigen. Achten Sie für si
DEU - 21Soundbar von der Wand abnehmen1. Um die Soundbar von der Wandhalterung zu entfernen, schieben Sie sie in Richtung des Pfeils, neigen Sie sie
DEU - 2210 FEHLERBEHEBUNGBevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.Das Gerät wird nicht eingeschaltet.Ist
DEU - 2311 LIZENZ Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby
DEU - 2414 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADENTechnische datenALLGEMEINUSB5V/0,5AGewichtSoundbar-Hauptgerät 2,0 kgSubwoofer (PS-WM30)7,2 kgAbmessungen (B
DEU - 25[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts](Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der da
DUT - iiVEILIGHEIDSINFORMATIEVeiligheidsinstructiesOPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJ
DUT - iiiVOORZORGSMAATREGELEN1. Controleer of de stroomvoorziening in uw huis overeenkomt met die op de identicatiesticker aan de achterkant van het
ENG - 201 CHECKING THE COMPONENTSSurroundVOL WOOFERSOUNDBARSOUNDMODEBluetoothPOWERSoundbar Main Unit Subwoofer Remote Control / Batteries1 2 3Power C
DUT - ivINHOUD01 De Componenten Controleren 2Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AA-batterijen X 2) ------------------
DUT - v07 Een Mobiel Apparaat Verbinden 14Verbinden via Bluetooth ------------------------- 1408 De Afstandsbediening Gebruiken 15Hoe de afstan
DUT - 201 DE COMPONENTEN CONTROLERENSurroundVOL WOOFERSOUNDBARSOUNDMODEBluetoothPOWERHoofdeenheid van de Soundbar Subwoofer Afstandsbediening/batter
DUT - 302 PRODUCTENOVERZICHTVoorpaneel/Rechterpaneel van de SoundbarSchermVolume Aan/UitPlaats het product zodat het logo van SAMSUNG bovenaan staat.
DUT - 403 DE SOUNDBAR AANSLUITENDe elektriciteit aansluitenGebruik de stroomcomponenten (1, 2, 3) om de units op de stopcontacten aan te sluiten in d
DUT - 5De Soundbar op de subwoofer aansluitenWanneer de subwoofer is aangesloten, geniet u van rijke lage tonen.Automatische verbinding tussen de subw
DUT - 6De subwoofer handmatig verbinden als de automatische verbinding misluktControleer de volgende zaken voordat u handmatig verbindt • Controleer o
DUT - 704 VERBINDEN MET UW TVLuister naar het geluid van uw tv op de Soundbar via bedrade of draadloze verbindingen. • Wanneer de Soundbar is verbond
DUT - 8Auto Power LinkDe Auto Power Link schakelt de Soundbar automatisch in wanneer de tv is ingeschakeld.1. De Soundbar en een tv aansluiten met ee
DUT - 9 • Als ‘TV ARC’ niet verschijnt op het scherm van de hoofdeenheid van de Soundbar, gaat u na of de kabel is aangesloten op de juiste poort. • G
ENG - 302 PRODUCT OVERVIEWFront Panel / Right Side Panel of the SoundbarDisplayVolume PowerPosition the product so that the SAMSUNG logo is located on
DUT - 10Wat zijn de statussen BT READY en BT PAIRING? • BT READY : In deze modus kunt u zoeken naar eerder verbonden tv’s of verbinden met de Soundbar
DUT - 1105 VERBINDEN MET EEN EXTERN APPARAATVerbind met een extern apparaat via een bedraad of draadloos netwerk om het geluid van het externe appara
DUT - 12Verbinden met een HDMI-kabelHDMI OUT(TV-ARC)HDMI INHDMI OUTHDMI IN(ARC)HDMI-kabel (niet meegeleverd)HDMI-kabel (niet meegeleverd)Onderkant v
DUT - 1306 EEN USB VERBINDENU kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar.SchermUSB-poortHDMI OUT(TV-ARC)DC 24VDC 24VUSB (5V
DUT - 1407 EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDENVerbinden via BluetoothWanneer een mobiel apparaat met Bluetooth is verbonden, kunt u stereogeluid beluistere
DUT - 1508 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKENHoe de afstandsbediening gebruikenSurroundVOL WOOFERSOUNDBARSOUNDMODEBluetoothPOWERStroomSurround
DUT - 16Afspelen/PauzerenSurroundVOL WOOFERSOUNDMODEBluetoothPOWERDruk op de p-button om een muziekbestand tijdelijk te pauzeren. Als u opnieuw op de
DUT - 17SurroundVOL WOOFERSOUNDMODEBluetoothPOWERWOOFERSurroundSOUNDMODEBluetoothPOWERVOLWOOFERSOUNDBARSurroundSOUNDMODEBluetoothPOWERVOLWOOFERSOUNDB
DUT - 1809 DE WANDMONTAGE INSTALLERENVoorzorgsmaatregelen bij de installatie • Installeer uitsluitend op een verticale wand. • Installeer niet op een
DUT - 191. Plaats de Wandmontagegids tegen het wandoppervlak. • De Wandmontagegids moet waterpas zijn. • Als uw tv aan de wand gemonteerd is, install
ENG - 403 CONNECTING THE SOUNDBARConnecting Electrical PowerUse the power components (1, 2, 3) to connect the units to electrical outlets in the foll
DUT - 206. Gebruik de twee Schroeven (M4 x L12) om beide Steun muurmontage L en R te bevestigen op de onderkant van de Soundbar. Zorg er voor een jui
DUT - 21De Soundbar losmaken van de muur1. Om de Soundbar te scheiden van de wandmontage, duwt u hem in de richting van de pijl, kantelt u hem lichtj
DUT - 2210 PROBLEMEN OPLOSSENControleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.Het toestel wordt niet ingeschakeld.Zit de stekker van het net
DUT - 2311 LICENTIE Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolb
DUT - 2414 SPECIFICATIES EN HANDLEIDINGSpecicatiesALG EMEENUSB5V/0,5AGewichtHoofdeenheid van de Soundbar2,0 kgSubwoofer (PS-WM30)7,2 kgAfmetingen (
DUT - 25[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product](Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)Dit merkteken op
FRA - iiINFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉAVERTISSEMENTSPOUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIEN
FRA - iiiPRÉCAUTIONS1. Assurez-vous que l’alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d’identication située au dos de votre pro
FRA - ivSOMMAIRE01 Contrôle des Composants 2Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) -------------------------
FRA - v07 Connexion à un Appareil Mobile 14Connexion via Bluetooth ------------------------- 1408 Utilisation de la télécommande 15Comment util
ENG - 5Connecting the Soundbar to the SubwooferWhen the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.Automatic connection between the subwoof
FRA - 201 CONTRÔLE DES COMPOSANTSSurroundVOL WOOFERSOUNDBARSOUNDMODEBluetoothPOWERUnité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles1 2 3C
FRA - 302 PRÉSENTATION DU PRODUITPanneau avant / Panneau côté droit de la SoundbarAfchageVolume AlimentationPlacez le produit de sorte que le logo SA
FRA - 403 CONNEXION DE LA SOUNDBARConnexion de l’alimentation électriqueUtilisez les composants d’alimentation (1, 2, 3) pour connecter les unités au
FRA - 5Connexion de la Soundbar au Caisson de basseLorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez proter de la puissance sonore des graves.Con
FRA - 6Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoueÀvérieravantd’effectuerlaconnexionmanuelle • Vériez que les câ
FRA - 704 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEURÉcoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans l. • Lorsque la Soundbar es
FRA - 8AutoPowerLinkLe Auto Power Link active la Soundbar lorsque le téléviseur est mis sous tension.1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l’aid
FRA - 9 • Si «TV ARC» n’apparaît pas sur la fenêtre d’afchage de l’unité principale Soundbar, vériez que le câble est connecté au bon port. • Utilis
FRA - 10QuesignientlesétatsBTREADYetBTPAIRING? • BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connectés précédemment ou co
FRA - 1105 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNERaccordez un appareil externe via un réseau câblé ou sans l pour écouter le son de l’appareil externe via
Komentarze do niniejszej Instrukcji