Samsung 400UXN-3 Podręcznik Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Podręcznik Użytkownika dla Telewizory i monitory Samsung 400UXN-3. Samsung 400UXN-3 Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 150
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SyncMaster 400UXN-3, 400UX-3, 460UXN-3, 460UX-3
LCD-skærm
Brugervejledning
Farven og udseendet kan afhængigt af produktet
– være anderledes, og specifikationerne kan æn-
dres uden
forudgående varsel for at forbedre ydel-
sen.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 149 150

Podsumowanie treści

Strona 1 - LCD-skærm

SyncMaster 400UXN-3, 400UX-3, 460UXN-3, 460UX-3LCD-skærmBrugervejledningFarven og udseendet kan – afhængigt af produktet– være anderledes, og specifik

Strona 2 - Sikkerhedsinstruktioner

IndledningPakkens indholdKontrol af pakkens indholdFjern låsen fra kassen, som vist i illustrationen nedenfor.Løft kassen op ved atholde i indhakkene

Strona 3 - Installation

Bemærk• Der skal tilsluttes en tv-tunerboks (sælges separat) for at anvende tv'et. (Kun USA)• Til en 400UX-3, 460UX-3 model,MagicInfo kan kun

Strona 4

Justerer billedets skarphed.ColorJusterer billedets farve.TintFøjer en naturlig tone til skærmen. BemærkIkke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contr

Strona 5 - Rengøring

BemærkDenne funktion er aktiveret, når Mode er indstillet til Custom, og Dynamic Contrast og ColorTone er Off.SizeSize kan skiftes.PC-tilstand mode(P

Strona 6

1. Off2. On BemærkFunktionen Digital NR er ikke tilgængelig for alle opløsninger.HDMI Black Level Når en dvd-afspiller eller en set-top-boks tilslutt

Strona 7

BemærkTilgængelige tilstande: PIP On1. ContrastJusterer kontrasten i PIP-vinduet på skærmen.2. BrightnessJusterer lysstyrken i PIP-vinduet på skærmen

Strona 8

Nulstil skærmindstillingerne.SoundTilgængelige tilstande• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Bemærk•Der skal tilsluttes en tv-

Strona 9

Bemærk• Du kan godt høre lyden, selv om værdien er indstillet til 0.• Hvis du justerer lyden med funktionen Custom, skifter Modetil Custom-tilstand.B

Strona 10 - Indledning

1. Off2. OnSound Select Aktiver lyden for enden den primære eller den sekundære skærm i tilstanden PIP. BemærkTilgængelig, når PIP er indstillet til O

Strona 11

SetupTilgængelige tilstande• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Bemærk• Der skal tilsluttes en tv-tunerboks (sælges separat) f

Strona 12 - Din LCD-skærm

Sleep TimerSlukker automatisk for LCD-skærmen på et bestemt tidspunkt.1. Off2. 303. 604. 905. 1206. 1507. 180Timer1 / Timer2 / Timer3Du kan indstille

Strona 13

VejledningerHurtig opsætningsvejledn-ingGarantikort(Ikke tilgængelig alle sted-er)BrugervejledningMagicInfo-software-dvd(Gælder kun for400UXN-3, 460UX

Strona 14

Du kan registrere helligdage.• Delete SelectedDu kan slette valgte helligdage. Bemærk• Kun aktiveret, når der er valgt registrerede helligdage.• Der k

Strona 15

Safety Lock Change PINAdgangskoden kan ændres.Den forudindstillede adgangskode for LCD-skærmen er "0000". BemærkHvis du har glemt din adgang

Strona 16

Bemærk• Når der arbejdes med en Horizontal eller Vertical opdeling på mere end fire, skal derbruges en XGA-opløsning (1024 x 768) eller højere for at

Strona 17 - Kensington Lock slot

Indstiller hvor mange vandrette dele skærme skal opdeles i.Femten justeringsniveauer: 1~15. BemærkHvis Vertical er indstillet til 15, er den maksimale

Strona 18 - Fjernbetjening

Pixel ShiftPixel ShiftFor at forhindre efterbilleder på skærmen kan du anvende denne funktion, så pixels på LCD-skærmen flyttes vandret eller lodret.•

Strona 19

Indstil tidsintervallet til udførelse af de vandret/lodrette bevægelser.TimerTimerDu kan indstille timeren til Screen Burn Protection.Hvis du starter

Strona 20 - Hældningsvinkel og rotation

TimeIndenfor den indstillede tidsperiode skal du angive et tidspunkt for udførelse.• Mode - Bar, Eraser, Pixel : 10~50 secBarDenne funktion forhindrer

Strona 21 - Ventilationskrav

Side GrayVælger lysstyrken for gråt til skærmbaggrunden.• OFF• Light• DarkResolution Select Hvis billedet ikke vises korrekt på skærmen, når computere

Strona 22 - Mekanisk layout

Power On AdjustmentIndstiller Power On time (tændt-tid) for skærmen.Advarsel: Indstil Power On time (tændt-tid) til at være længere for at undgå overs

Strona 23 - Montering af VESA-beslag

Bemærk• Billedet bliver mørkere, hvis temperaturen overskrider den specificerede temperatur, ogproduktet slukker automatisk for at forhindre overophe

Strona 24 - Tilbehør (sælges separat)

Sælges separatRGB-til-BNC-kabel RGB-til-Komponent-kabel Netværksboks(Gælder kun for 400UX-3,460UX-3-modellen) VægbeslagTv-tunerboks(Kun USA) BemærkTi

Strona 25 - 460UXN-3, 460UX-3

• Off• OnUser Auto Color1. Auto ColorJusterer automatisk farverne.2. ResetNulstiller farveindstillingerne. BemærkKun aktiveret i tilstanden PC.Standby

Strona 26 - • Dimension med welcome board

• Auto bliver deaktiveret i tilstanden HDMI.Lamp ScheduleJusterer luminansen til en brugerspecificeret værdi på et angivet tidspunkt.OSD DisplayViser

Strona 27 - Montering af vægbeslag

• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeUdfører en softwareopgradering.1. Slut produktet til en computer via en digital indgang, som f.eks. DVI eller

Strona 28 - Komponenter

Bemærk• Dette fungerer kun med et digitalt signal, som f.eks i tilstandene DVI, HDMI1 ellerHDMI2. (Indgangsopløsningen skal svare til panelets opl

Strona 29

Multi Control Tildeler et individuelt ID til SÆTTET.• ID SetupTildeler et individuelt ID til SÆTTET.• ID InputBruges til at vælge senderfunktionerne f

Strona 30 - Kabeltilslutninger

Bemærk• Fjernbetjeningen kan anvendes til at vælge MagicInfo. Men det anbefales at anvende etseparat USB-tastatur for at udnytte MagicInfo helt.• For

Strona 31 - Kontrolkoder

Du kan vælge et program, der køres på din computer, når Windows starter.2. Select TCP/IP - step 2I step 2 af MagicInfo Setup Wizard er det ikke nødven

Strona 32

Ved brug af flere sprog kan du vælge og indstille et specifikt sprog blandt dem.4. Select Screen Type - step 4Du kan vælge, hvilken rotationstype, der

Strona 33

Viser de indstillinger, der er blevet valgt af brugeren. BemærkHvis ikonet Magicinfo ikke vises i meddelelsesområdet, skal du dobbeltklikke p

Strona 34

FejlfindingFunktionskontrol ved selvtest BemærkControleer het volgende voordat u telefonisch om ondersteuning vraagt. Henvend dig tilservicece

Strona 35

Viser PowerSaver-tilstand med grønne blink. BemærkSe Strømsparer, der er beskrevet i vejledningen, for flere informationervedr. strømbesparende funkti

Strona 36

• Brug ikke benzol, fortynder eller andre brændbaresubstanser.2) Vedligeholdelse af fladskærmen.Rengør med en blød klud (bomuld).• Brug aldrig ace

Strona 37

A: Kontroller at signalkablet mellem computeren og LCD-skærmen er tilsluttet sikkert ogordentligt.(Se Tilslutning af en computer)Problemer i forbindel

Strona 38

(Se under Brightness, Contrast)Q:Skærmfarven er ikke konsistent.A:Juster farver med Custom under OSD-menuen til farvejustering.Q:Farvebilledet forstyr

Strona 39

A: Kontroller om strømkablet er forsvarligt tilsluttet.A:Kontroller, om der er en særlig fluorescerende pære eller neonlampe i nærheden.Spørgsmål og s

Strona 40 - Tilslutninger

BemærkInden du anmoder om assistance, skal du kontrollere informationerne i dette afsnit for at se,om du selv kan løse problemerne. Hvis du får brug

Strona 41 - Tilslutning til andre enheder

SpecifikationerGenereltGenereltModelnavn SyncMaster 400UXN-3, 400UX-3 / 460UXN-3, 460UX-3LCD-panelStørrelse 400UXN-3, 400UX-3 40 tommer (101 cm)460UXN

Strona 42 - Tilslutning af AV-enheder

Dimensioner (BxHxD)460UX-3Uden sokkel 460UXN-3460UX-31049,4 X 602,6 X 118,0 mmVægt400UXN-3 19,0 Kg400UX-3 17,5 Kg460UXN-3 26,0 kg460UX-3 24,5 kgVESA M

Strona 43

Klasse A-udstyr (informations/kommunikationsudstyr til industrielt brug) : 400UXN-3,460UXN-3Til forhandlerre og brugere. Denne enhed er regis

Strona 44 - Tilslutning med et HDMI-kabel

Forudindstillede timertilstandeHvis signalet, der overføres fra computeren, er det samme som følgende forudindstilledetimingtilstande, justeres skærmb

Strona 45 - [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AU

gelsesfrekvens kaldes for den vertikale frekvens elleropdateringshastighed. Enhed: HzSpecifikationer

Strona 46 - Tilslutning til et lydsystem

• Tilslut en skærm til en anden skærm medet DVI-, DVI til HDMI-kabel.•Slut et DVI- eller DVI-HDMI-kabel til [DVIOUT (LOOPOUT)] på produktet og [DVIIN]

Strona 47 - Tilslutning af et LAN-kabel

InformationFå det bedste billede Juster opløsning og opdateringsfrekvens for computeren på computeren sombeskrevet i nedenstående for at få den bedste

Strona 48 - Brug af softwaren

Slukket, pauseskærm eller tilstanden Power Save (strømsparetilstand)• Sluk for strømmen i to timer efter 12 timers brug• Indstil skærmen til at slukke

Strona 49

Periodisk ændring af tegnfarver• Lyse farver med lille forskel i luminans.- Cyklus: Skift tegnfarverne og baggrundsfarverne hvert 30. minut.• Skift te

Strona 50

• Anvendelse af skærmsletningsfunktionen- Symptom: 2 lodrette blokke flyttes, mens skærmen ryddesInformation

Strona 51

AppendiksKontakt SAMSUNG BemærkHvis du har spørgsmål eller kommentarer vedrørende Samsung produkter, venligst kontakteSAMSUNG Support.North AmericaU.S

Strona 52

AppendiksEuropehttp://www.samsung.com/be_fr (French)BOSNIA 05 133 1999 http://www.samsung.comBULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.comCROATIA 062 SA

Strona 53

AppendiksEuropeSWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/chCHF 0.08/min)http://www.samsung.com/ch_fr/(French)U.K 0330 SAMSUNG (72678

Strona 54

AppendiksAsia PacificJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.comMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.comPHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG http://www.sams

Strona 55

OrdforklaringDot Pitch Billedet på en skærm er sammensat af røde, grønne og blåprikker. Jo tættere prikkerne er, jo højere opløsning. Afstan-den melle

Strona 56

Korrekt bortskaffelseKorrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr)Mærket på dette produkt, på tilbehør eller i de

Strona 57 - Afinstallation

højttalerudgangsstik med et stereokabel(sælges separat). DP INModtager et signal fra Display-porten.Slut et DP-kabel til [DP IN] på produktet ogDP

Strona 58 - Hvad er MDC?

VESA, DPM og DDC er registrerede varemærker, der tilhører Video Electronics StandardAssociation. Alle øvrige produktnavne nævnt i dette dokument kan v

Strona 59 - Brug af MDC via Ethernet

HDMI IN 2 (MAGICINFO)• Tilslut [HDMI IN 2 (MAGICINFO) ]-stikketbag på din LCD-skærm til HDMI-stikketpå din enhed med digital udgang med etHDMI-kabel.

Strona 60 - Tilslutningsstyring

LAN(LAN-tilslutningsstik)Forbindes til et LAN-kabel for at tillade inter-net- eller netværksadgang i MagicInfo-til-stand. BemærkGælder kun for 40

Strona 61 - Auto Set ID

BemærkSe afsnittet "Tilslutninger" for detaljer om kabeltilslutningerne,Fjernbetjening BemærkFjernbetjeningens ydeevne kan blive påvirket a

Strona 62

-Denne funktion fungerer ikke på denne LCD-skærm. + VOL -Justerer lydstyrken. SOURCEVælger en tilsluttet ekstern indgangskilde eller MagicInfo-tilst

Strona 63 - Kommandoen Forsøg igen

SikkerhedsinstruktionerNotationskonventioner BemærkDisse sikkerhedsinstruktioner skal overholdes af hensyn til din sikkerhed og for at undgåtingskade.

Strona 64 - Kom i gang med MDC

ENTER/PRE-CHDenne knap anvendes til at vende tilbage til kanalen umid-delbart før.- Aktiveres, når en tv-tunerboks er installeret. MUTESlukker mi

Strona 65

1 1. Produktet kan hældes op til 15 grader fra en lodret væg.Ventilationskrav1. Betingelser for montering på lodret væg.<Set fra siden>A: mindst

Strona 66 - Opbygning af hovedskærm

A: mindst 40 mmB: mindst 70 mmC: mindst 50 mmD: mindst 50 mmE: Omgivende temperatur, målepunkt < 35˚C• Ved integration af produktet i væg skal du s

Strona 67

460UXN-3, 460UX-3Montering af VESA-beslag• Når du monterer VESA, skal du sørge for at overholde de internationale VESA-standarder.• Oplysninger om køb

Strona 68

Dimensioner400UXN-3, 400UX-3460UXN-3, 460UX-3BemærkBrug kun skruer med en diameter på 6 mm og en længde på 8-12 mm til at fastgøre beslagetpå væggen.T

Strona 69 - Skærmjustering

460UXN-3, 460UX-3Indledning

Strona 70 - Indstillinger

• Dimension med welcome boardIndledning

Strona 71 - Størrelse

• Dimensioner med andet tilbehørMontering af vægbeslag• Kontakt en tekniker, når vægbeslaget skal monteres.Indledning

Strona 72 - Lydjustering

• SAMSUNG Electronics er ikke ansvarlig for eventuel beskadigelse af produktet ellerskade på kunder, når monteringen udføres af kunden.• Dette produk

Strona 73 - Systemkonfiguration

4. Fjern sikkerhedsnålen (3), og sæt de fire produktholdere i de tilhørende huller på besla-get (1). Anbring derefter produktet (2), så det sidder ord

Strona 74

Sørg for, at strømstikket er sat solidt og korrekt i stikkontakten.•Hvis du ikke gør det, kan der opstå brand. Undgå at bruge magt til at bøje eller

Strona 75 - Blæser og temperatur

Sørg for at tage fat øverst i midten og ikke i venstre eller højre side af produktet for at tilpassevinklen.Fjernbetjening (RS232C)KabeltilslutningerG

Strona 76 - OSD-display

• RS232C-kabelStik: 9-bens D-SubKabel: Krydset kabel-P1- -P1- -P2- -P2-HUN RxTxGnd235---------><-------------------325RxTxGndHUN• Tilslutningsme

Strona 77

Antal kommandotype kommando Værdiområde1 Strømstyring 0x11 0~12 Lydstyrke 0x12 0~1003 Styring af indgangskilde 0x14 -4 Styring af skærmtilstand 0x18 -

Strona 78

0 : Strøm FRA•AckHeaderkom-mandoIDDATA-længdeAck/Nak r-CMD Vær1Kontrol-sum0xAA 0xFF 3 "A" 0x11 StrømStrøm : Samme som ovenfor• NakHeaderkom-

Strona 79 - Screen Burn Protection

0xAA 0xFF 3 "N" 0x12 FEJLFEJL: Fejlkode, der viser, hvad fejlen betyder• Indgangskildestyring• Funktion• Hent status for indgangskildeHeader

Strona 80 - Sikkerhed

• AckHeaderkom-mandoIDDATA-længdeAck/Nak r-CMD Vær1Kontrol-sum0xAA 0xFF 3 "A" 0x14Indgang-skildeIndgangskilde : Samme som ovenfor• NakHeader

Strona 81 - Information

Headerkom-mandoIDDATA-længdeAck/Nak r-CMD Vær1Kontrol-sum0xAA 0xFF 3 "A" 0x18Skærm-tilstandSkærmtilstand : Samme som ovenfor• NakHeaderkom-m

Strona 82 - Gruppeadministration

• Hent status for PIP TIL/FRAHeader kommandoIDDATA-længdeKontrolsum0xAA 0x3C 0• Indstil PIP TIL/FRAHeader kommandoIDDATA-længdeDATAKontrolsum0xAA 0x3C

Strona 83

• AckHeaderkom-mandoIDDATA-længdeAck/Nak r-CMD Vær1Kontrol-sum0xAA 0xFF 3 "A" 0x3DAutojus-tering• NakHeaderkom-mandoIDDATA-længdeAck/Nak r-C

Strona 84 - Planlægningshåndtering

• NakHeaderkom-mandoIDDATA-længdeAck/Nak r-CMD Vær1Kontrol-sum0xAA 0xFF 3 "N" 0x5C FEJLFEJL: Fejlkode, der viser, hvad fejlen betyder• Sikke

Strona 85

• Brug et kabinet eller stativ af en passende størrelse til produk-tet. Placer ikke stearinlys, myggelys, cigaretter eller nogen varmeappara

Strona 86 - Problemløsningsvejledning

TilslutningerTilslutning af en computerDu kan slutte computeren til skærmen på flere måder. Vælg en af følgendemuligheder. Brug af D-sub-stikket (Anal

Strona 87

BemærkVælg HDMI2 (kun med en 400UX-3, 460UX-3-model) eller HDMI1 som enindgangskilde ved tilslutning til pc'en med et HDMI-kabel.For at få norma

Strona 88 - Justering af LCD-skærmen

Brug et DVI-kabel til at slutte [DVI OUT(LOOPOUT)]-porten på LCD-skær-men og indgangsporten på en anden skærm. Brug et stereokabel til at slutte [AU

Strona 89

Tilslutning til et videokamera1. Find A/V-udgangsstikkene på videokameraet. De sidder normalt på sideneller bag på videokameraet. Tilslut et vid

Strona 90 - Transparency

1. Slut et HDMI-kabel til [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] (kun med en 400UX-3,460UX-3-model) eller [HDMI IN 1] på produktet og HDMI-udgangsportenpå en digital

Strona 91 - Source AutoSwitch Settings

Tilslutning af en DVD-afspiller Slut et RGB til komponent-kabel mellem [RGB/COMPONENT IN]-portenpå LCD-skærmen og PR, Y, PB stikkene på DVD-afspiller

Strona 92 - Primary Source

Tilslut et sæt audiokabler mellem [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AU-DIO-L]]-stikkene på Set-Top-boksen. Bemærk• Tryk på SOURCE på produktet eller fjernbe

Strona 93 - Secondary Source

BemærkGælder kun for 400UXN-3, 460UXN-3modellen.Tilslutning af USB-enheder1. Du kan tilslutte USB-enheder som f.eks. en mus eller et tastatur. Bemærk

Strona 94

Brug af softwarenDriver til skærmen BemærkNår dit operativsystem beder om skærmdriveren, skal du isætte den CD-ROM, der fulgte med denne skær

Strona 95 - Color Control

BemærkDenne skærm er certificeret af Microsoft og installationen af den vil ikke beskadige ditsystem.Den certificerede driver bliver tilgængelig på S

Strona 96 - Auto Adjustment

Spray ikke rengøringsmiddel direkte på produktets overflade.• Hvis det gøres, kan det medføre misfarvning og forvrængningaf strukturen, og skærmoverf

Strona 97 - Signal Control

5. Klik på "Properties" (Egenskaber) på fanen "Monitor" (Skærm). Hvis knappen "Proper-ties" (Egenskaber) er deaktiveret,

Strona 98

8. Klik på "Have Disk..." (Har diskette/cd…), og vælg mappen (f.eks. D:\drev), hvor drive-rens indstillingsfil findes, og klik på "OK&q

Strona 99

Operativsystemet Microsoft® Windows® XP1.Sæt cd'en i CD-ROM-drevet.2.Klik på "Start" → "Control Panel" (Kontrolpanel), og kli

Strona 100 - Sharpness

5. Klik på "Update Driver..." (Opdater driver...), vælg "Install from a list or..." (Installere fraen liste eller...), og klik der

Strona 101 - Color Temp

BemærkDenne skærmdriver er certificeret af Microsoft og installationen vil ikke beskadige sys-temet.Den certificerede driver bliver tilgængelig på S

Strona 102

2. Dobbeltklik på ikonet "Display" (Skærm).3. Vælg fanen "Settings" (Indstillinger), og klik på knappen "Advanced Properties&

Strona 103 - Film Mode

1. Klik på "Start" (Start), "Settings" (Indstillinger), "Control Panel" (Kontrolpanel), og dob-beltklik derefter på ikon

Strona 104 - Picture Reset

Installation/afinstallation af MDC-programInstallation1 Sæt installations-cd'en i cd-rom-drevet.2 Klik på MDC Unified-installationsprogrammet. Hv

Strona 105 - Tilgængelige tilstande

Hvad er MDC?"MDC" (Multiple Display Control) er et program, der gør det nemt at styre flere visningsenheder samtidigt på en pc.Tilslutning t

Strona 106 - SRS TS XT

Brug af MDC via EthernetIndtast IP-adressen for den primære visningsenhed, og slut enheden til pc'en. Der kan oprettes forbindelse mellem to visn

Strona 107 - Sound Reset

Hvis det tordner eller lyner, må du ikke berøre strømkablet ellerantennekablet.•Det kan føre til elektrisk stød eller brand.Forsøg ikke at flytte skæ

Strona 108 - Clock Set

TilslutningsstyringTilslutningsstyring indeholder Tilslutningsliste og Redigeringsmuligheder for tilslutningsliste.Tilslutningsliste – Tilslutningslis

Strona 109 - Holiday Management

Auto Set IDFunktionen Auto Set ID tildeler et indstillet id til alle de LFD'er, der er tilsluttet sammenkoblet i en valgt tilslutning. Der kan ma

Strona 110 - Menu Transparency

KloningDu kan bruge funktionen Kloning til at kopiere indstillingen for en LFD og derefter anvende den på flere valgte LFD'er. Du kan vælge speci

Strona 111 - Video Wall

Kommandoen Forsøg igenDenne funktion bruges til at angive det maksimale antal gange, MDC-kommandoen forsøges igen, hvis der ikke returneres noget svar

Strona 112 - Horizontal

Kom i gang med MDC1 Du starter programmet ved at klikke på Start Alle programmer Samsung MDC Unified.2 Klik på Add for at tilføje en visningsenhed.

Strona 113 - Safety Screen

z Hvis der etableres forbindelse via Ethernet, skal du indtaste den IP-adresse, som var angivet for visningsenheden.

Strona 114 - Pixel Shift

Opbygning af hovedskærm MenulinjeSkift status for en visningsenhed eller egenskaber for programmet. EnhedskategoriVis en liste over tilsluttede visnin

Strona 115

MenuerDu kan tænde eller slukke for en valgt enhed eller ændre indgangskilden eller lydstyrken for enheden.Vælg visningsenheder fra listen over indsti

Strona 116

 Denne menu viser en liste over visningsenheder, som har følgende fejl – blæserfejl, temperaturfejl, fejl for lystyrkesensor eller lampefejl.Vælg en

Strona 117 - Resolution Select

SkærmjusteringSkærmindstillingerne (kontrast, lystyrke osv.) kan justeres. Vælg visningsenheder fra listen over indstillinger, og vælg fanen Picture.T

Strona 118 - Temperature Control

Skru ikke for højt op for lydstyrken ved brug af hoved- eller øre-telefoner.•For høj lyd kan føre til høreskader. For at undgå anstrengelse af øjnene

Strona 119 - Button Lock

IndstillingerDynamic ContrastJustér Dynamic Contrast for den valgte visningsenhed. Gamma ControlSkift gammaværdien for den valgte visningsenhed. Auto

Strona 120 - Standby Control

StørrelsePicture SizeJustér skærmstørrelsen på den valgte visningsenhed. Detail-punktet vises, hvis Picture Size er indstillet til en tilstand, som un

Strona 121 - No Signal OSD

LydjusteringDu kan ændre lydindstillingerne. Vælg visningsenheder fra listen over indstillinger, og vælg fanen Sound. Bass- eller Treble-punktet deakt

Strona 122 - Software Upgrade

SystemkonfigurationVælg visningsenheder fra listen over indstillinger, og vælg fanen System. Video WallFunktionen Video Wall kan anvendes til at vise

Strona 123 - Multi Control

VVælg antal lodrette visningsenheder. Der kan højst arrangeres 15 skærme i en række. Der kan maks. tildeles 6 til V, hvis 15 er tildelt H. Screen Posi

Strona 124 - MagicInfo

GenereltUser Auto ColorJustér skærmens farver automatisk. Kun tilgængelig i tilstanden PC. Auto PowerIndstil produktet til automatisk start.Standby Co

Strona 125

SikkerhedSafety LockLås skærmmenuerne. Du låser menuerne op ved at indstille Safety Lock til Off. Button LockLås knapperne på visningsenheden. Du låse

Strona 126

TimeClock SetRedigér den aktuelle tid på den valgte skærm efter den tid, der er indstillet på en pc. Hvis tiden ikke er indstillet på visningsenheden,

Strona 127

 Once: Aktivér kun timeren én gang. EveryDay: Aktivér timeren hver dag. Mon~Fri: Aktivér timeren fra mandag til fredag. Mon~Sat: Aktivér timeren l

Strona 128

Screen Burn Protection Pixel ShiftFlyt skærmen en anelse ved bestemte tidsintervaller for at forhindre skærmefterbilleder.Screen SaverDenne funktionen

Strona 129 - Fejlfinding

Brug kun de anførte standardiserede batterier og brug ikke etnyt batteri og et brugt batteri samtidig.• Ellers kan batterierne blive beskadiget eller

Strona 130 - Tjekliste

Funktionen Safety Screen kan bruges til at forhindre skærmefterbilleder, når der vises et stationært billede på skærmen af en visningsenhed i en længe

Strona 131

NulstillingReset PictureNulstil skærmindstillingerne.Reset SoundNulstil lydindstillingerne.Reset SystemNulstil systemindstillingerne.Reset AllNulstil

Strona 132

Andre funktionerÆndring af størrelse på et vindueAnbring musemarkøren i hjørnet af programvinduet. Der vises en pil. Flyt pilen for at tilpasse større

Strona 133 - Spørgsmål og svar

1 Højreklik og vælg Group>Edit på visningsenhedens listesektion i venstre side af programvinduet.2 Klik på Add on the sub level eller Add on the sa

Strona 134

Omdøbning af grupper1 Vælg et gruppenavn, og klik på Edit.2 Klik på Rename i det Edit Group-vindue, der vises.3 Hvis der vises en markør i det gamle g

Strona 135 - Specifikationer

2 Klik på knappen Add. Vinduet Add Schedule vises.3 Klik på Add under Device Group-punktet og vælg den gruppe, du vil føje en planlægning til.4 Vælg D

Strona 136

Sletning af planlægningDu kan slette en planlægning ved at vælge den og klikke på Delete.Problemløsningsvejledning Dette program fungerer nogle gange

Strona 137 - Strømsparer

3 Når to skærme er valgt (f.eks. i rækkefølgen ID 1 ogID 3): Indstillingerne for ID 1 vises før indstillingerne for ID 3.4 Når afkrydsningsfeltet All+

Strona 138

Justering af LCD-skærmenInputTilgængelige tilstande• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo• TV Bemærk• Der skal tilsluttes en tv-tune

Strona 139

BemærkRGB/COMPONENT IN-porten er kompatibel med RGB- (PC) og Component-signaler.Men billedet vises muligvis forkert, hvis det tilsluttede, eksterne i

Strona 140 - Information

• Produktets forreste del er tung, og produktet skal derfor instal-leres på et jævnt og stabilt underlag.Placer ikke tunge genstande på produktet.• De

Strona 141

• DVI : PC• AV: PC• HDMI : PC• DisplayPort : PCSizeÆndrer af PIP-vinduets størrelse. BemærkSize ændres til 16:9, når PIP er On.PositionÆndrer PIP-vind

Strona 142

Edit Name Navngiv den indgangsenhed, der er tilsluttet indgangsstikkene, for at gøre det lettere at vælgeen indgangskilde.VCR / DVD / Cable STB / HD S

Strona 143

Source AutoSwitchNår Source AutoSwitch er On, søges skærmens videokilde automatisk efter aktiv videokilde.Primary Source-valget aktiveres, hvis den ak

Strona 144 - Appendiks

Angiv Primary Source som den automatiske indgangskilde.Secondary SourceAngiv Secondary Source som den automatiske indgangskilde.Picture [PC / DVI / Di

Strona 145

Anbefales til visning af reklamer (f.eks. videoer eller indendørs- eller udendørsreklamer).3. CustomCustomDu kan bruge skærmmenuerne til at ændre kont

Strona 146

Color Tone BemærkIkke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)Farvetonerne kan ændres.1. Off2. Cool3. Normal4. Warm5. Custo

Strona 147

Color Temp. er en måling af billedfarvernes 'varme'. Bemærk• Ikke tilgængelig, når tilstanden Dynamic Contrast er indstillet til On.)• Denne

Strona 148 - Ordforklaring

Signal Balance Anvendes til forstærkning af det svage RGB-signal, der sendes gennem et langt signalkabel. Bemærk• Ikke tilgængelig, når tilstanden Dyn

Strona 149 - Korrekt bortskaffelse

SizeSize kan skiftes.1. 16:92. 4:3PIP PictureJusterer indstillinger for PIP-skærm. BemærkTilgængelige tilstande: PIP On1. ContrastJusterer kontrasten

Strona 150 - Myndigheder

BemærkPIP-indgangen fungerer kun i tilstandene AV, HDMI eller Component.Dynamic ContrastDynamic Contrast er automatisk detektering af det visuelle si

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag