SyncMaster 460DR-2LCD ekranasnaudojimo instrukcijosSpalva ir išvaizda gali skirtis priklausomai nuo pro-dukto, o specifikacijos gali būti keičiamos pa
ĮvadasPakuotės turinysPakuotės turinio tikrinimasNuimkite nuo pakuotės dėžutės užraktą, kaip parodyta toliau esančiame paveiksle.Pakelkite pakuotės dė
Reguliuojamas kairiojo ir dešiniojo garsiakalbių garso balansas.Auto Volume Sumažina skirtingų transliuotojų garsumo reguliatoriaus skirtumą.1. Off2.
Speaker Select Kai savo gaminį jungiate prie namų kino, išjunkite TV garsiakalbius, kad galėtumėte klausytisgarso iš namų kino (išorinių) garsiakalbių
Galite riktis vieną iš 14 kalbų. PastabaPasirinkta kalba turi įtakos tik OSD kalbai. Ji neturi įtakos jokiai kompiuteryje veikiančiai pro-graminei įra
Timer1 / Timer2 / Timer3Galima nustatyti, kad nurodytu laiku LCD ekranas automatiškai įsijungtų arba išsijungtų. Pastaba• Holiday: pasirinkite Apply,
Galima panaikinti pasirinktas atostogų dienas. Pastaba• Ši funkcija galima tik pasirinkus atostogų dienas.• Galima pasirinkti ir panaikinti daugiau ne
Safety Lock Change PINSlaptažodį galima keisti.Iš anksto nustatytas LCD ekrano slaptažodis yra „0000“. PastabaJeigu pamiršote slaptažodį, spauskite nu
Video Wall Video Wall - tai komplektas vienas su kitu sujungtų vaizdo ekranų, kurių kiekvienas rodobendro vaizdo dalį arba kartoja tą patį vaizdą kiek
HorizontalNustatykite, į kiek dalių horizontaliai turėtų būti padalintas ekranas.Penkiolika reguliavimo lygių: 1~15. PastabaJei Vertical nustatytas ti
PastabaJeigu prijungti daugiau kaip keturi ekranai, kad vaizdo kokybė nesuprastėtų, rekomenduo-jame rinktis XGA (1024*768) ar didesnę skiriamąją gebą
Nustato, kiek pikselių ekranas pajuda vertikalia kryptimi.Penki reguliavimo lygiai: 0, 1, 2, 3, ir 4.TimeNustatykite laiko intervalus atitinkamai hori
LCD ekranasVadovaiGreito parengimo vadovas Garantijos kortelė(Neprieinama kai kuriosevietovėse)Vartotojo vadovasKabeliai Maitinimo laidas Kita Nu
Period (laikotarpis)Naudokite šią funkciją kiekvieno laikmatyje įvesto režimo vykdymo laikotarpiui nustatyti.TimePer nustatytą laiko tarpą nurodykite
PixelNaudojant šią funkciją liekamieji vaizdai iš ekrano pašalinami perkeliant didelį kiekį pikselių.Side GrayPasirinkite ekrano fono pilkos spalvos r
5. 1366 X 768 PastabaPasirinkti meniu galima tik jei nustatyta vaizdo skiriamoji geba yra 1024 x 768 @ 60Hz, 1280x 768 @ 60Hz, 1360 x 768 @ 60Hz arba
Fan ControlPasirenkamas automatinis arba rankinis ventiliatoriaus greičio nustatymo valdymas.• Auto• ManualFan Speed SettingNustatomas 0–100 ventiliat
Pastaba• Keičiant nuostatą Temperature Control, nuostatą Fan Control geriausia nustatyti tiesAuto.Current TemperatureRodoma esama gaminio temperatūra
User Auto Color1. Auto ColorAutomatiškai nustatomos spalvos.2. ResetAtkuriami spalvų nustatymai. PastabaŠi funkcija veikia tik PC režimu.Standby Contr
Lamp ScheduleTam tikru laiku galima nustatyti vartotojo nurodytą skaisčio vertę.OSD DisplayEkrane rodomas arba paslepiamas meniu elementas.Source OSD•
• Off• OnMDC OSD• Off• OnSoftware UpgradeAtliekamas programinės įrangos naujinimas.1. Prijunkite gaminį prie kompiuterio per skaitmeninį signalą, pavy
Pastaba• Jis veikia tik su skaitmeniniu signalu, pavyzdžiui, DVI, HDMI1 arba HDMI2 režime. (Įves-ties skyra turi būti tokia pati kaip pulto skyra).••
• ID SetupMonitoriui priskiriami atskiri ID.• ID InputSkirtas pasirinkti konkretaus monitoriaus siųstuvo funkcijas. Suaktyvinamas tik tas mon-itorius,
Parduodamas atskiraiHDMI kabelis Stereokabelis AV laidasDVI kabelis RS232C kabelis RCA laidasTinklo dėžė PastabaProduktų priedų pasirinkimas yra s
Pastaba• MagicInfo galima pasirinkti nuotolinio valdymo pulteliu. Tačiau, kad naudotumėte Magi-cInfo pilnai, rekomenduojama naudoti atskirą USB klavi
Galite pasirinkti taikomąją programą, kuri bus paleista jūsų kompiuteryje paleidus „Windows“.2. Select TCP/IP - step 2step 2 MagicInfo Setup Wizard jū
Kai naudojate daug kalbų, galite pasirinkti iš jų ir nustatyti specifinę. PastabaAnglų k. nustatyta kaip numatytoji kalba. Jei šią kalbą naudosite kai
Rodomi vartotojo pasirinkti nustatymai. PastabaJei informaciniø praneðimø srityje piktograma Magicinfo nerodoma, „Windows“ darbalau-kyje dukart paspa
Trikčių diagnostikaSavipatikros funkcijos tikrinimas PastabaPrieš kreipdamiesi pagalbos galite patys patikrinti šiuos dalykus. Kreipkitės į techninės
• Nenaudokite benzolo, skiediklio ar kitų degių med-žiagų.2) Plokščiosios panelės vaizdo ekrano priežiūra.Valykite minkšta šluoste (iš medvilninės fla
Q: LCD ekranas mirksi.A: Patikrinkite, ar signalo laidas tarp kompiuterio ir LCD ekrano yra tvirtai prijungtas.(Žr. Kompiuterio prijungimas)Problemos,
(Žr. Brightness, Contrast)Q: Ekrano spalva nevienoda.A: Reguliuokite spalvą naudodami Custom, esantį OSD spalvų reguliavimo meniu.Q: Spalvotas vaizdas
A: Patikrinkite, ar tvirtai prijungtas maitinimo laidas.A: Patikrinkite, ar netoliese nėra fluorescentinės ar neoninės lempos.Klausimai ir atsakymaiQ:
Valdymo skydas → Išvaizda ir temos → Ekranas → Užsklandos nustatymas.Funkciją nustatykite kompiuterio BIOS SĄRANKOJE. (Žr. „Windows“ / kompiuterio va-
Reguliavimo mygtukai (kairysis – dešinysis mygtukai) / garso mygtukaiHorizontaliai judama iš vieno meniu į kitą arba reguliuojama pasirinktasmeniu rei
Specifikacijos„General“ (Bendrieji duomenys)„General“ (Bendrieji duomenys)Modelio pavadinimas 460DR-2LCDpultasDydis 46,0 coliai / 116 cmEkrano sritis
Aplinkos apžvalgaDrėgmė: 10 % ~ 80 %, be kondensacijosVeikia (be tinklo dėžutės) Temperatūra:Drėgmė: 10 % ~ 80 %, be kondensacijosLaikymas Temperatūra
Būsena ĮprastasveikimasEnergijostaupymo re-žimasMaitinimasišjungtas(Maitinimomygtukas)Maitinimasišjungtas(Maitinimojungiklis)ing (mirksin-tis)Energijo
Ekrano režimas Horizonta-lios skleis-tinės dažnis(kHz)Vertikaliosskleistinėsdažnis (Hz)Pikseliųsinchroniza-vimas (MHz)Sinchroniza-vimo polišku-mas (H
InformacijaKad būtų geriau rodoma Kompiuteryje sureguliuokite kompiuterio skiriamąją gebą ir pateikimo ekranedažnį (atnaujinimo dažnį) kaip aprašyta t
Maitinimas išjungtas, ekrano užsklanda, arba energijos taupymo režimas• Po 12 valandų naudojimo, išjunkite maitinimą 2 valandoms• Išjunkite monitorių,
Venkite: labai skirtingo ryškumo spalvos (balta ir juoda, pilka)Periodiškai keiskite simbolių spalvą• Naudokite šviesias spalvas, kurių ryškumas nedau
Gaminiui taikykite funkciją „Screen Erasing“ (ekrano valymas)• taikykite funkciją „Screen Erasing“ (ekrano valymas)- Požymis: valant ekraną juda 2 ver
PriedasKreipkitės į „Samsung“ visame pasaulyje! PastabaJei turite klausimų ar pastabų apie „Samsung“ gaminius, kreipkitės į klientųaptarnavimo centr
Latin Americahttp://www.samsung.com/lat-in_en (English)JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.comNICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/l
MAITINIMO ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMASĮjungia / išjungia LCD ekraną. MAITINIMASMaitinimo laidas įkišamas į LCD ekraną irsieninį lizdą. RGB/COMPONENT
Europe(+30) 210 6897691 from mo-bile and land lineHUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.sams
CISUKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua(Ukrainian)http://www.samsung.com/ua_ru (Russian)UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.c
Middle Easthttp://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)EGYPT 08000-726786 http://www.samsung.comIRAN 021-8255 http://www.samsung.comJORDAN 800-22273065777444
Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) PastabaKreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimui už apsilankymą pas
• Jei išnaudojami eksploataciniai komponentai (akumuliatorius, dažų kasetė, fluorescen-cinės lempos, galvutė, vibratorius, lempa, filtras, juostelė ir
ĮgaliojimaiŠiame dokumente pateikiama informacija gali pasikeisti neįspėjant.© „Samsung Electronics Co., Ltd.“, 2012. Visos teisės saugomos.Bet koks a
DP IN AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]Monitoriaus prievadą [AV/COMPONENTAUDIO IN [R-AUDIO-L]] su kompiuterio arbaišorinio įrenginio garso išvesti
prijungtas prie [HDMI IN 2 (MAGICINFO)]terminalo.Norėdami gauti daugiau informacijos apietai, kaip pirkti ir montuoti tinklo dėžutę, kreip-ki
SOURCE OFFSkaičių mygtukai+ VOL -CONTENT (HOME)MagicInfo LiteTOOLS Rodyklių aukštyn-žemyn ir kairėn-dešinėnmygtukai / Mygtukas „Enter“ (Įvesti)RETURN
TOOLS Negalima.Rodyklių aukštyn-žemynir kairėn-dešinėn mygtukai /Mygtukas „Enter“ (Įvesti)Rodyklių aukštyn-žemyn ir kairėn-dešinėn mygtukai : Per-ei
MatmenysMatmenysĮvadas
Saugos instrukcijosŽymėjimas PastabaŠių saugos instrukcijų reikia laikytis, kad užtikrintumėte savo saugumą ir apsaugotumėte turtąnuo žalos.Įsitikinki
Sieninio laikiklio tvirtinimasPrieš tvirtinant sieninį laikiklįNorėdami pritvirtinti kito gamintojo sieninį laikiklįnaudokite laikiklio žiedą.Sieninio
ne VESA arba nenurodytas sieninis laikiklis arbanaudotojas nesilaiko produkto montavimo nuro-dymų.• Nemontuokite gaminio ant daugiau nei 15 laips-nių
9 Skambinimo indikatorius• RS232C kabelisJungtis: 9 adatėlių D-SubKabelis: Kryžminis kabelis-P1- -P1- -P2- -P2-LIZDINĖ RxTxGnd235---------><----
• komandiniai žodžiaiNe. komandos tipas komanda Reikšmių dia-pazonas1 Galios valdymas 0x11 0~12 Garsumo valdymas 0x12 0~1003 Įvesties šaltinio valdym
Antraštė komandaIdentifikator-iusDUOMENŲilgisDUOME-NYSKontrolinėsuma0xAA 0x11 1 MaitinimasMaitinimas : Maitinimo kodas nustatomas televizoriuje ar mon
Antraštėkoman-daIdentifi-katoriusDUO-MENŲ il-gisACK /NAKr-CMD 1 vertėKontro-linė su-ma0xAA 0xFF 3 „A“ 0x12Garsu-masGarsumas : Kaip ir aukščiau• NAKAnt
0x22 HDMI1_PC0x23 HDMI20x24 HDMI2_PC0x25 DisplayPort DėmesioDVI_VIDEO, HDMI1_PC, HDMI2_PC → tik gauti„MagicInfo“ veikia tik su modeliais su „MagicInfo
Antraštė komandaIdentifikator-iusDUOMENŲilgisDUOME-NYSKontrolinėsuma0xAA 0x18 1 Ekrano reži-masEkrano režimas : Ekrano režimo kodas nustatomas televiz
„Screen Size“ (Ekrano dydis): Televizoriaus ar monitoriaus ekrano dydis. (Intervalas:0 ~ 255, vienetai: coliai)• NAKAntraštėkoman-daIdentifi-katoriusD
Antraštėkoman-daIdentifi-katoriusDUO-MENŲ il-gisACK /NAKr-CMD 1 vertėKontro-linė su-ma0xAA 0xFF 3 „N“ 0x3C ERRERR : Klaidos kodas, kuris rodo, kokia k
• Valykite monotorių minkšta lengvai sudrėkinta šluoste. Nenaudokite valymo priemonės, kurios sudėtyjeyra alkoholio ar tirpiklių, ar kuri gali pažeis
Veikia tik su televizoriumi ar monitoriumi, kuriame įjungtas vaizdo įrašo sieninis reži-mas.Neveikia „MagicInfo“ režimu.• Patikrina vaizdo įrašo sieni
Televizoriaus ar monitoriaus apsauginis užraktas įjungiamas ir išjungiamas kompiu-teriu.Gali veikti nepriklausomai nuo to, ar maitinimas įjungtas, ar
SujungimaiKompiuterio prijungimasYra keletas būdų prijungti kompiuterį prie monitoriaus. Pasirinkite vieną šiųparinkčių. Vaizdo plokštės „D-sub“ (ana
Kad kompiuterio rodomas vaizdas ir garsas būtų įprasti, prieš lange EditName pasirenkant PC režimą būtina pasirinkti HDMI2 arba HDMI1 jungtį.Jei pasir
1. Garso kabeliu gaminio [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] prie-vadą sujunkite su išorinio įrenginio, pavyzdžiui, VCR arba DVD leistuvo,garso prieva
Prijungimas naudojant HDMI kabelį1. HDMI laidu sujunkite gaminio [HDMI IN 2 (MAGICINFO)] arba [HDMI IN1] jungtį su skaitmeninio įrenginio HDMI išvesti
DVD grotuvo prijungimas RGB ir komponentinės jungties jungiamuoju kabeliu sujunkite LCD ekranoprievadą [RGB/COMPONENT IN] ir DVD leistuvo PR, Y, PB l
Sujunkite garso kabelių rinkinį su [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AU-DIO-L]] LCD ekranu ir AUDIO OUT lizdais skaitmeninės televizijos imtuve. Pastaba• Pa
Prijunkite gaminio [POWER] terminalą ir [POWER] instaliuoto tinklo mon-itoriaus terminalą elektros laidu. Prijunkite maitinimo laidą prie [POWER] a
Kaip prijungti USB įrenginiusGalite prijungti USB įrenginius, pvz., pelę ar klaviatūrą.Sujungimai
Maitinimo laido kištuką į lizdą įkiškite tvirtai ir teisingai.• Priešingu atveju gali kilti gaisras. Draudžiama per jėgą lankstyti ar traukti maitini
Programinės įrangos naudojimasMonitoriaus tvarkyklė PastabaKai operacinė sistema paprašys monitoriaus tvarkyklės, įdėkite su šiuo mon-itoriumi pateikt
PastabaŠi monitoriaus tvarkyklė yra sertifikuota „Microsoft“, ją įdiegę nepažeisite sistemos.Sertifikuota tvarkyklė bus pateikta Samsung monitoriaus
Jei parodomas pranešimas „Windows needs...“ („Windows“ reikia...), kaip pateikta pa-veikslėlyje toliau, spragtelėkite „Continue“ (Tęsti). PastabaŠi mo
9. Ekrane, monitoriaus modelių sąraše pasirinkite modelį, kuris atitinka jūsų monitorių, irspragtelėkite „Next“ (Toliau). 10. Toliau pateiktuose ekran
„Microsoft® Windows® XP“ operacinė sistema1. Kompaktinį diską įdėkite į CD-ROM įrenginį.2. Spragtelėkite „Start“ (Pradėti) → „Control Panel“ (Valdymo
6. Pasirinkite „Don't search, I will...“ (Neieškoti, aš...), tada spragtelėkite „Next“ (Toliau) irtada spragtelėkite „Have disk“ (Naudoti diską).
http://www.samsung.com/9. Spustelėkite mygtuką Close (uždaryti), tada kelis kartus mygtuką OK (gerai). 10. Monitoriaus tvarkyklės diegimas yra pabaigt
specifinę tvarkyklę), tada spragtelėkite „Next“ (Toliau) ir tada spragtelėkite „Havedisk“ (Naudoti diską).7. Spragtelėkite mygtuką „Browse“ (
PastabaJei visuose ekrano režimuose nepasirinktas režimas, pasirinkite skiriamosios gebos lygį irvertikalios skleistinės dažnis, žr. Iš anksto nustat
Programinės įrangos naudojimas7. Rodomame lange Destination Folder pasirinkite kelio, kuriuo pageidaujate įdiegti pro-gramą, vardą ir spustelėkite Nex
ŠALIA GAMINIO NELAIKYKITE ŽVAKIŲ, PRIEMONIŲ NUOUODŲ, CIGAREČIŲ IR JOKIŲ ŠILDYMO PRIETAISŲ.• Priešingu atveju gali kilti gaisras. Šildymo prietaisai t
Kas yra MDC?Dauginių ekranų valdiklis (angl. Multiple Display Control) "MDC" – tai taikomoji programa, leidžianti lengvai vienu metu per kom
Naudojant MDC per eternetąĮveskite pagrindinio rodomo įrenginio IP ir prijunkite įrenginį prie kompiuterio. Vieną rodomą įrenginį galima prijungti pri
Ryšio valdymasRyšio valdymas apima Ryšių sąrašą ir Ryšių sąrašo keitimo parinktis.Ryšių sąrašas – ryšių sąrašas parodo išsamesnę informaciją apie ryši
Auto Set IDAuto Set ID funkcija visiems LFD, prijungtiems nuosekliu pasirinkto ryšio prijungimo būdu, priskiriamas „Set ID“. Ryšyje gali būti daugiaus
KopijavimasNaudodamiesi kopijavimo funkcija, galite kopijuoti vieno LFD parametrą ir pritaikyti jį keliems pasirinktiems LFD. Naudodamiesi kopijavimo
Komandos kartojimasŠi funkcija naudojama norint nurodyti didžiausią MDC kartojimų skaičių, jei nėra atsakymo iš LFD arba atsakymas prastos kokybės. Ka
Darbo pradžia su MDC1 Norėdami paleisti programą, spustelėkite Pradžia Programos Samsung MDC Unified.2 Norėdami pridėti rodomą įrenginį, spustelėki
z Jei ryšys užmezgamas per Ethernet, įveskite IP, kuris buvo įvestas kaip rodomo įrenginio IP.
Pagrindinio ekrano išdėstymas Meniu juostaPakeičiama rodomo įrenginio ar programos ypatybių būsena. Įrenginio kategorijaRodomas prijungtų rodomų įreng
MeniuGalite įjungti arba išjungti pasirinktą įrenginį arba pakeisti įvesties šaltinį ar įrenginio garsumą.Prietaisų sąraše pasirinkite rodomus įrengin
Kita Tai yra aukštos įtampos gaminys. Neišmontuokite, neremon-tuokite ir nekeiskite produkto patys.• Priešingu atveju galite patirti elektros smūgį ar
Šiame meniu rodomas sąrašas rodomų įrenginių, kuriuose įvyko šių klaidų: ventiliatoriaus, temperatūros, skaisčio jutiklio ar lempos klaida.Sąraše pa
Ekrano reguliavimasGalima reguliuoti ekrano parametrus (kontrastą, skaistį ir pan.). Prietaisų sąraše pasirinkite rodomus įrenginius ir skirtuką Pictu
Bluez Tinkinkite pasirinkto rodomo įrenginio mėlynos spalvos intensyvumą.Greenz Tinkinkite pasirinkto rodomo įrenginio žalios spalvos intensyvumą.
Options (Parink.)Dynamic ContrastNustatykite pasirinkto rodomo įrenginio Dynamic Contrast. Gamma ControlKeiskite pasirinkto rodomo įrenginio gama vert
DydisPicture SizeNustatykite pasirinkto rodomo įrenginio ekrano dydį. Detail elementas bus išjungtas, jeigu Picture Size nustatytas veikti režimu, kur
Garso nustatymasGalite keisti garso parametrus. Prietaisų sąraše pasirinkite rodomus įrenginius ir skirtuką Sound. Bass arba Treble elementas bus išju
Sistemos sąrankaPrietaisų sąraše pasirinkite rodomus įrenginius ir skirtuką System. Video WallNaudojant funkciją Video Wall galima pasirinkti, kad būt
VPasirinkite vertikaliai rodomų įrenginių skaičių. Vienoje eilėje galima išdėstyti daugiausia 15 ekranų. V galima priskirti daugiausia 6, jei H priski
BendrosUser Auto ColorAutomatiškai nustatykite ekrano spalvas. Galima naudotis tik veikiant PC režimui. Auto PowerNustatykite, kad gaminys automatiška
SaugaSafety LockUžrakinkite visus ekrano rodinių meniu. Norėdami atrakinti meniu, nustatykite Safety Lock į Off. Button LockUžrakinkite rodomo įrengin
Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagųšalia gaminio.• Priešingu atveju galimas sprogimas arba gaisras. Nekiškite į gaminį jokių
LaikasClock SetKeiskite dabartinį laiką pasirinktame rodomame įrenginyje pagal kompiuteryje nustatytą laiką. Jei rodomame įrenginyje laikas nenustatyt
Žymimieji langeliai savaitės dienoms rinktis, esantys po Repeat, yra suaktyvinami tik tada, jei pasirenkama Manual. Holiday ManagementHoliday Managem
Ekrano išdegimo apsaugaPixel ShiftRetkarčiais šiek tiek pajudinkite ekraną, kad išvengtumėte ekrano išdegimo.Screen SaverŠi funkcija apsaugo ekraną nu
Safety Screen funkciją galima naudoti norint išvengti ekrano išdegimo, kai rodomo įrenginio ekrane ilgai rodomas nejudantis vaizdas. Lamp ControlLamp
Nustatymas iš naujoReset PictureNustatykite ekrano parametrus iš naujo.Reset SoundNustatykite garso parametrus iš naujo.Reset SystemNustatykite siste
Kitos funkcijosLango dydžio keitimasPelės žymeklį nuveskite į programos lango kampą. Pasirodys rodyklė. Norėdami tinkinti programos lango dydį, judink
1 Programos lango kairėje pusėje esančiame rodomų įrenginių sąrašo dalyje spustelėkite dešiniuoju pelės klavišu ir pasirinkite Group>Edit.2 Rodomam
Grupių pervardijimas1 Pasirinkite grupės pavadinimą ir spustelėkite Edit.2 Rodomame Edit Group lange spustelėkite Rename.3 Jei žymeklis pasirodo ant s
2 Spustelėkite mygtuką Add. Pasirodys langas Add Schedule.3 Po Device Group spustelėkite Add ir pasirinkite grupę, prie kurios norite pridėti grafiką.
Grafiko šalinimasNorėdami šalinti grafiką, pasirinkite grafiką ir spustelėkite Delete.Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Kartais dėl ryšio tarp
Užtikrinkite, kad vaikai nekabėtų ant gaminio ir nelaipiotų ant jo.• Gaminys gali nukristi ir sužeisti asmenį (ir mirtinai). Jei ilgai nenaudosite ga
Kaip rodomos ekrano nuostatos naudojant keletą ekranų1 Nepasirinkus ekrano: rodoma numatytoji vertė.2 Pasirinkus vieną ekraną: rodomos pasirinkto ekra
LCD ekrano reguliavimasInputGalimi režimai• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo Pastaba• MagicInfo gali būti įjungta tik tada, kai
Pastaba• Prijungus LCD ekraną prie išorinio šaltinio, „PIP“ langas išsijungia.•Jei pasirinksite , , funkcijoje Size, Position ir Transparency fu
SizePIP lango dydžio keitimas. PastabaPicture > Size pasikeis į 16:9, jei PIP bus pasirinktas On.PositionPIP lango vietos keitimas.TransparencyRegu
Edit Name Suteikite įrenginiams, įjungtiems į įvesties lizdus, pavadinimus, kad būtų lengviau rinktisįvesties šaltinius.VCR / DVD / Cable
Source AutoSwitchJei parinktis Source AutoSwitch nustatyta į On, savaime bus ieškoma suaktyvinto ekranovaizdo signalų šaltinio.Jei esamas vaizdo si
Primary SourceAutomatiniam įvesties šaltiniui nustatykite Primary Source.Secondary SourceAutomatiniam įvesties šaltiniui nustatykite Secondary Source.
1. InformationRekomenduojama transliuojant tikslią informaciją (pvz.: viešai skelbiamą).2. AdvertisementRekomenduojama rodant reklamą (pvz.: vaizdo įr
Nustato vaizdą tamsesnį nei Mode1 (1 režimas).• Mode3Padidina kontrastingumą tarp šviesių ir tamsių spalvų.Color Tone PastabaNegalima, kai „Dynamic C
Color Temp.Color Temp. yra paveikslėlio spalvų „šiltumo“ matas. Pastaba• Negalima, kai „Dynamic Contrast“ (dinaminis kontrastas) nustatytas į On (įjun
Jei prateka dujų, nelieskite gaminio arba maitinimo laido kištuko,pirmiausiai nedelsdami išvėdinkite patalpą.• Kibirkščiavimas gali sukelti sprogimą a
Fine, Coarse ir Position vertės sureguliuojamos automatiškai. Valdymo skydelyje keičiantskiriamąją gebą, atliekama automatinė funkcija. PastabaGalimas
Size Size galima perjungti.1. 16:92. 4:3PIP PictureReguliuojami PIP ekrano parametrai. Pastaba• Galimi režimai: PIP On1. ContrastSkirtas reguliuoti ek
PIP langui suteikia natūralų atspalvį. PastabaPIP įvestis veikia tik DVI, AV, HDMI arba Component režimu.Dynamic Contrast Dynamic Contrast automatiška
Atkurkite ekrano nustatymus.Picture [ AV / HDMI / Component režimas]Galimi režimai• PC / DVI / DisplayPort• AV• Component• HDMI• MagicInfo Pastaba• Ma
Reguliuojamas kontrastas.BrightnessReguliuojamas šviesumas.SharpnessReguliuojamas vaizdo ryškumas.ColorReguliuojamos vaizdo spalvos.TintVaizdą ekrane
PastabaJei nustatote Color Tone ties Cool2, Cool1, Normal, Warm1 arba Warm2, Color Temp.funkcija išjungiama.Color Temp.Color temp. yra paveikslėlio s
Digital NR (Digital Noise Reduction) Skaitmeninę triukšmo slopinimo funkciją Off/On. Skaitmeninio triukšmo mažinimo funkcijaleidžia matyti aiškesnį ir
Film Mode sukalibruoja nenatūralius vaizdus, kurie gali pasirodyti filme (nufilmuotame 24kadrais).- Įjungus šį režimą judantys subtitrai gali būti rod
Lamp Control Reguliuojama inverterio lempa, norint sumažinti energijos sąnaudas. PastabaNegalima, kai „Dynamic Contrast“ (dinaminis kontrastas) nustat
Mode LCD ekrane integruotas didelio labai tikslus stiprintuvas.1. StandardParenka Standard, esant įprastiems gamykliniams nustatymams.2. MusicParenka
Komentarze do niniejszej Instrukcji