
Používateľská príručkaFarba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúce
10Ikony PopisIndikátor LED napájaniaKontrolka LED je indikátor stavu napájania, ktorý funguje ako • Zapnutie napájania (tlačidlo napájania): Vypnuté •
11Sprievodca klávesmi funkcií ―Ak chcete vstúpiť do hlavnej ponuky alebo použiť iné položky, po stlačení tlačidla JOG sa zobrazí Sprievodca klávesmi f
12Vprípade, že monitor nezobrazuje obraz (napr. vprípade režimu šetrenia energiou alebo režimu bez signálu), 2 smerové klávesy pre ovládanie zdroja
13Zmena nastavení Brightness, Contrast a Eye Saver ModeAk sa nezobrazuje ponuka OSD, položky Brightness, Contrast alebo Eye Saver Mode môžete nastaviť
14Typy portov ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvality meniť bez predchádzajúce
15Aktualizácia softvéru cez USB1 Vložte disk USB do portu USB označeného modrým rámčekom podľa znázornenia na obrázku nižšie. Softvér možno cez USB ak
16Poznámka1 Pred inováciou prostredníctvom disku USB disk je potrebné naformátovať disk USB na formát FAT32.2 Skontrolujte, či sa na disku USB nachádz
17Nastavenie naklonenia a výšky produktu ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvali
18Zámka proti odcudzeniu ―Zámka proti odcudzeniu vám umožňuje bezpečné používanie produktu aj na verejných miestach. ―Tvar uzamykacieho zariadenia a s
19IInštaláciaUpevnenie stojana (prvý typ) (C43J890DK* / C43J892DK*) ―Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovk
2ObsahPred použitím výrobkuZabezpečenie priestoru inštalácie 4Opatrenia pri skladovaní 4Bezpečnostné opatrenia 4Čistenie 5Elektrická energia a bez
20Upevnenie stojana (prvý typ) (C49J890DK* / C49J892DK*) ―Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude smer
21Upevnenie stojana (druhý typ) (C43J890DK* / C43J892DK*) ―Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude sme
22Upevnenie stojana (druhý typ) (C49J890DK* / C49J892DK*) ―Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude sme
23Odstránenie stojanu (v prípade pripevnenia NÁSTENNEJ KONZOLY) (C43J890DK* / C43J892DK*) ―Pred odmontovaním stojana z monitora položte monitor na rov
24Odstránenie stojanu (v prípade pripevnenia NÁSTENNEJ KONZOLY) (C49J890DK* / C49J892DK*) ―Pred odmontovaním stojana z monitora položte monitor na rov
25Pripevnenie nástennej konzoly (C43J890DK* / C43J892DK*) ―Vypnite produkt a odpojte napájací kábel od sieťovej zásuvky.1 243 Tu pripojte nástennú kon
26Pripevnenie nástennej konzoly (C49J890DK* / C49J892DK*) ―Vypnite produkt a odpojte napájací kábel od sieťovej zásuvky.1 243 Tu pripojte nástennú kon
27Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia3. kapitolaPred inštaláciou monitora si prečítajte tieto informácie.1 Skontrolujte tvary oboch koncov k
28Pripojenie pomocou kábla DPSkontrolujte, či napájacie káble monitora a externých zariadení, napríklad počítačov alebo externých prijímačov, nie sú z
29Pripojenie slúchadielPripojenie výrobku k zdrojovému zariadeniu v režime rozbočovača USBPripojenie zdrojového zariadenia k výrobku ―Po pripojení kz
3ObsahPIP/PBPPIP/PBP Mode 38Size 39Aspect Ratio 39Position 40Sound Source 40Source 40Switch USB 41Picture Size 42Contrast 43OnScreen DisplayT
30Používanie výrobku v režime USB HUBPri používaní výrobku ako rozbočovača môžete k výrobku súčasne pripojiť a používať rozličné zdrojové zariadenia.Z
31Pripojenie napájaniaPOWER INAk chcete zariadenie začať používať, napájací kábel pripojte k sieťovej zásuvke a k portu POWER IN na samotnom zariadení
32Manažment pripojených káblov : Držiak slúchadiel : Nadol : Nahor1 2 3 4 5Pripojte príslušné káble. Usporiadajte káble tak, aby nemali tendenciu sa s
33Správna poloha pri používaní výrobkuVýrobok používajte v správnej polohe podľa nasledujúceho opisu: • Narovnajte chrbát. • Vzdialenosť medzi očami a
34PictureK dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie.4. kapitola ―Funkcie, ktoré sú k dispozícii, s
35BrightnessNastavuje všeobecný jas obrazu. (Rozsah: 0~100)Vyššia hodnota spôsobí jasnejšie zobrazenie obrazu. ―Táto ponuka nie je dostupná, ak je zap
36SAMSUNG MAGIC UpscaleFunkcia SAMSUNGMAGICUpscale môže vylepšiť jednotlivé vrstvy podrobností obrazu ajeho realistickosť.Táto funkcia má viditeľnejš
37Picture SizeZmeňte veľkosť obrazu. ―Táto ponuka nie je dostupná, pokiaľ je položka PIP/PBP Mode nastavená na možnosť On a položka Size nastavená na
38PIP/PBPK dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie.5. kapitola ―Funkcie, ktoré sú k dispozícii, s
39SizeVyberte veľkosť a pomer strán vedľajšej obrazovky.C43J890DK* / C43J892DK* • : Vyberte túto ikonu, ak chcete použiť režim PBP s optimálnym rozlíš
4Zabezpečenie priestoru inštalácieKvôli vetraniu zabezpečte dostatočný priestor okolo produktu. Zvýšenie vnútornej teploty môže spôsobiť požiar a pošk
40PositionZ dostupných možností vyberte pozíciu vedľajšej obrazovky. • / / / ―Nie je k dispozícii, keď je vybratá možnosť PBP. ―Ak je vstupný si
41Switch USBDP INHDMI INPCMonitorObrazovka počítača Obrazovka laptopu/ mobilného telefónuKábel HDMIKábel USBKábel DPKábel USB Type-CPrepínač KVM (kláv
42Picture SizeRežim PIP (dostupné v režime PIP(Size / ))Vyberte veľkosť obrazu pre vedľajšiu obrazovku.V režime PC • Auto: Zobrazí obraz podľa pome
43ContrastRežim PIP (dostupné v režime PIP(Size / ))Nastavte úroveň kontrastu pre vedľajšiu obrazovku.Režim PBP (dostupné v režime PBP (Size ))Nas
44OnScreen DisplayK dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie.6. kapitola ―Funkcie, ktoré sú k disp
45SystemK dispozícii je podrobný opis jednotlivých funkcií. Pozrite si podrobnosti pre vaše zariadenie.7. kapitola ―Funkcie, ktoré sú k dispozícii, sa
46Smart ECO SavingFunkcia Smart ECO Saving znižuje spotrebu energie reguláciou elektrického prúdu využívaného panelom monitora. ―Táto ponuka nie je do
47Source DetectionVyberte možnosť Auto alebo Manual ako spôsob rozpoznania vstupného signálu.Key Repeat TimeOvláda rýchlosť reakcie tlačidla pri jeho
48Inštalácia softvéru8. kapitolaEasy Setting BoxFunkcia Easy Setting Box umožňuje používateľom používať monitor rozdelením na viacero častí.Ak chcete
49Sprievodca riešením problémov9. kapitolaČo je potrebné vykonať, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko pre zákazníkov spoločnosti Samsung ―Pred
5Čistenie ―Pri čistení postupujte opatrne, pretože panel a vonkajší povrch pokročilých displejov LCD sa môžu ľahko poškriabať. ―Pri čistení postupujte
50Not Optimum Mode sa zobrazí.Táto správa sa zobrazí v prípade, ak signál z grafickej karty prekračuje maximálne rozlíšenie alebo frekvenciu pre tento
51Problém s rozhraním USB (Universal Serial Bus)Rozhranie USB nie je funkčné (zariadenia USB nie sú funkčné).Skontrolujte, či je zapnutý monitor.Znovu
52Otázky a odpovede ―Ďalšie pokyny k nastaveniu nájdete v používateľskej príručke k počítaču alebo grafickej karte.Ako môžem zmeniť frekvenciu?Frekven
53Technické údaje10. kapitolaVšeobecnéNázov modelu C43J890DK* / C43J892DK* C49J890DK* / C49J892DK*VeľkosťTrieda 43 (43,4 palcov / 110,2 cm) Trieda 49
54Tabuľka štandardných signálových režimovNázov modelu C43J890DK* / C43J892DK* C49J890DK* / C49J892DK*Synchronizácia Horizontálna frekvencia30 – 160 k
55Rozlíšenie Horizontálna frekvencia (kHz) Vertikálna frekvencia (Hz) Frekvencia vzorkovania (MHz) Synchronizačná polarita (H/V)VESA, 1152 x 86467,500
56VESA, 1280 x 720 45,000 60,000 74,250 +/+VESA, 1280 x 80049,702 59,810 83,500 -/+ VESA, 1280 x 102463,981 60,020 108,000 +/+VESA, 1280 x 10
57Príloha11. kapitolaZodpovednosť za platené služby (náklady vzniknuté zákazníkom) ―V prípade žiadosti o službu môžeme aj napriek platnej záruke spopl
58Extended warrantyYou can buy an extended warranty within 90 days of purchasing the product.The extended warranty will cover an additional period of
6Výstraha • Navrch výrobku neumiestňujte sviečky, odpudzovače hmyzu alebo cigarety. Výrobok neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla. • Výrobok neinštal
7Výstraha • Vo vnútri výrobku sa nachádza vysoké napätie. Výrobok nikdy sami nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte. ‒ Ak je potrebná oprava, obrá
8Upozornenie • Ponechanie obrazovky bez zmeny na statickej snímke dlhšiu dobu môže spôsobiť vypálenie zvyškového obrazu alebo vznik chybných pixelov.
9Prípravy2. kapitolaDielyOvládací panel ―Farba a tvar dielov sa môžu líšiť od uvedeného zobrazenia. Technické údaje sa môžu za účelom zlepšenia kvalit
Komentarze do niniejszej Instrukcji