Samsung NC240 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory i monitory Samsung NC240. Samsung NC240 User manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SyncMaster NC190, NC240
LCD monitor
Korisnički priručnik
Boja i izgled proizvoda mogu se razlikovati u zavisnosti od
proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez
prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja performansi.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - LCD monitor

SyncMaster NC190, NC240 LCD monitorKorisnički priručnikBoja i izgled proizvoda mogu se razlikovati u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu

Strona 2

Najvažnije mere predostrožnosti 1-3PažnjaNe pomerajte proizvod tako što ćete vući kabl za struju ili antenski kabl.• U suprotnom može doći do strujnog

Strona 3

1-3 Najvažnije mere predostrožnostiPravilno držanje prilikom korišćenja proizvoda. Važno je da odmarate oči (5 minuta na svaki sat) kada dugo gledate

Strona 4 - 1-1 Pre početka

Instaliranje proizvoda 2-12 Instaliranje proizvoda2-1 Sadržaj paketa • Raspakujte proizvod i proverite jeste li dobili sav dole navedeni sadržaj:•Saču

Strona 5 - 1-2 Briga i održavanje

2-2 Instaliranje proizvoda2-2 Instaliranje postolja Pre sklapanja proizvoda, spustite ga na ravnu i stabilnu površinu tako da ekran bude okrenut nadol

Strona 6 - U vezi sa napajanjem

Instaliranje proizvoda 2-2 Rasklapanje se obavlja obrnutim redosledom od sklapanja. Nakon instalacije postolja, monitor postavite uspravno kao što je

Strona 7 - U vezi s instalacijom

2-3 Instaliranje proizvoda2-3 Instaliranje zidnog nosača Pre instalacije rasklopite proizvod prateći sledeće korake. Uz ovaj proizvod se dobija zidni

Strona 8 - U vezi sa čišćenjem

Instaliranje proizvoda 2-31. Isključite proizvod i isključite kabl za napajanje iz utičnice u zidu.2. Stavite meku krpu ili jastuk na ravnu površinu d

Strona 9 - U vezi s korišćenjem

2-4 Instaliranje proizvoda2-4 Povezivanje na mrežu Priključak se može razlikovati u zavisnosti od modela proizvoda. Povežite priključak [LAN] na proiz

Strona 10

Instaliranje proizvoda 2-52-5 Priključivanje napajanjaDa biste koristili proizvod, povežite kabl za napajanje na zidnu utičnicu i na priključak [POWER

Strona 11

2-6 Instaliranje proizvoda2-6 Povezivanje sa drugim monitoromIzaberite odgovarajući metod povezivanja za vaš monitor.• Kada se koristi priključak [RGB

Strona 12 - 2 Instaliranje proizvoda

SadržajNAJVAŽNIJE MERE PREDOSTROŽNOSTIPre početka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1B

Strona 13 - 2-2 Instaliranje postolja

Instaliranje proizvoda 2-72-7 Povezivanje sa računaromPovežite priključak [RGB IN] na proizvodu sa [D-Sub] priključkom rna računaru pomoću D-Sub kabla

Strona 14

2-8 Instaliranje proizvoda2-8 Povezivanje stereo kablaPriključite [AUDIO IN] priključak sa zadnje strane monitora na zvučnu karticu računara.

Strona 15

Instaliranje proizvoda 2-92-9 Povezivanje USB kablom port podržava sve verzije do USB 2.0.Možete da priključite USB uređaje kao što su miš, tastatura

Strona 16

2-10 Instaliranje proizvoda2-10 Priključivanje slušalicaPovežite slušalice na terminal za povezivanje slušalica. Možete povezati slušalice na monitor.

Strona 17 - 2-4 Povezivanje na mrežu

Instaliranje proizvoda 2-112-11 Povezivanje mikrofonaPriključite kabl mikrofona na MIC port na monitoru. Na monitor možete da priključite mikrofon.

Strona 18 - 2-5 Priključivanje napajanja

2-12 Instaliranje proizvoda2-12 Kensington LockKensington Lock je uređaj protiv krađe koji omogućava zaključavanje proizvoda tako da bezbedno može da

Strona 19

Korišćenje proizvoda 3-13Korišćenje proizvoda3-1 Šta je PC putem IP?• Ovaj monitor može da dekodira i da prikaže ekran sa servera koji je kodiran i pr

Strona 20 - 2-7 Povezivanje sa računarom

3-2 Korišćenje proizvoda3-2 Spajanje sa glavnim računarom uz pomoć LAN kabla Glavni računar mora da ima IP adresu. Nakon spajanja LAN-a i postavljanja

Strona 21 - 2-8 Povezivanje stereo kabla

Korišćenje proizvoda 3-33-3 Plug & Play Kada prvi put uključite proizvod, na ekranu će se prikazati poruka o optimalnoj rezoluciji.Izaberite jezik

Strona 22 - 2-9 Povezivanje USB kablom

3-4 Korišćenje proizvoda3-4 Tabela standardnih signalnih režima Zbog svojstava ekrana, LCD monitor, za razliku od običnih monitora, ima jednu optimaln

Strona 23 - 2-10 Priključivanje slušalica

(električna i elektronska oprema za odlaganje) . . . . . . . . . . . . . . . 6-5

Strona 24 - 2-11 Povezivanje mikrofona

Korišćenje proizvoda 3-4Horizontalna frekvencijaVreme potrebno da se iscrta jedna linija od krajnjeg levog položaja do krajnjeg desnog položaja na ekr

Strona 25 - 2-12 Kensington Lock

3-5 Korišćenje proizvoda3-5 Instaliranje upravljačkog programa. Ako instalirate upravljački program, moći ćete da podesite odgovarajuću rezoluciju i f

Strona 26 - 3Korišćenje proizvoda

Korišćenje proizvoda 3-63-6 Dugmad za upravljanje proizvodom.Dugmad za upravljanje proizvodom. Dugmad se nalaze na donjoj strani proizvoda. IKONA OPIS

Strona 27

3-7 Korišćenje proizvoda3-7 Korišćenje menija za podešavanje ekrana (OSD: On Screen Display, meni na ekranu)Struktura menija za podešavanje ekrana (OS

Strona 28 - 3-3 Plug & Play

Korišćenje proizvoda 3-7 COLORMagicBright Pruža unapred podešene postavke slike prilagođene raznim korisničkim okruženjima, kao što je uređivanje doku

Strona 29

3-7 Korišćenje proizvoda <Funkcija Color> nije dostupna kada je <MagicBright> postavljeno na režim <Dynamic Contrast>. MENI OPISMagi

Strona 30

Korišćenje proizvoda 3-7 SIZE & POSITION SETUP&RESETMENI OPISH-Position Horizontalno pomera položaj slike na ekranu. Ova funkcija dostupna je

Strona 31

3-7 Korišćenje proizvoda INFORMATIONLanguage Odaberite jezik za OSD meni. Odabrani jezik se primenjuje samo na OSD meni proizvoda. To podešavanje ne u

Strona 32

Instalacija softvera 4-14 Instalacija softvera4-1 PCoIPOSD (meni na ekranu) Lokalni grafički korisnički interfejs menija na ekranu (OSD) prikazuje se

Strona 33 - PICTURE

4-1 Instalacija softveraEkran za povezivanjeEkran za povezivanje prikazuje se nakon pokretanja sistema, osim ako je podešen portal za upravljano pokre

Strona 34

Najvažnije mere predostrožnosti 1-11 Najvažnije mere predostrožnosti1-1 Pre početkaIkone korišćene u ovom priručnikuKorišćenje ovog priručnika• Upozna

Strona 35

Instalacija softvera 4-1Slika : OSD - ekran za povezivanje (povezivanje)OSD meni <Options>Kada izaberete meni <Options> prikazaće se list

Strona 36 - SETUP&RESET

4-1 Instalacija softveraProzor <Configuration>Prozor <Configuration> administratoru omogućava da pristupi karticama u prozoru sa podešavan

Strona 37 - INFORMATION

Instalacija softvera 4-1Ako je DHCP omogućen, ovo polje nije moguće uređivati. Ovo polje mora da sadrži važeću mrežnu masku, a u slučaju unosa neispra

Strona 38 - 4 Instalacija softvera

4-1 Instalacija softvera• <PCoIP Device Description><PCoIP Device Description> omogućava administratoru da hostu ili portalu dodeli opis i

Strona 39 - Ekran za povezivanje

Instalacija softvera 4-1Kartica <Discovery>Kartica za podešavanje <Discovery> omogućava korišćenje funkcija koje olakšavaju otkrivanje por

Strona 40 - OSD meni <Options>

4-1 Instalacija softvera• <Session Type><Session Type> omogućava administratoru da podesi portal za PCoIP sesiju ili RDP sesiju.• <Iden

Strona 41 - Prozor <Configuration>

Instalacija softvera 4-1<Resolution>Polje <Resolution> predstavlja postavku <RDP> rezolucije ekrana. Može da sadrži sledeće vrednost

Strona 42 - Kartica <Label>

4-1 Instalacija softvera Parametre jezika moguće je podesiti i pomoću interfejsa za administraciju u obliku Web stranice. Slika : <Language> -

Strona 43

Instalacija softvera 4-1Čuvar ekrana predstavlja jednostavan crni ekran na kojem se nasumično prikazuje tekst.<Screen-Saver Timeout>Polje <Sc

Strona 44 - Kartica <Session>

4-1 Instalacija softvera<Enable VMware View>Kada je omogućena opcija <Enable VMware View>, portale je moguće podesiti za korišćenje progra

Strona 45 - <RDP>

1-2 Najvažnije mere predostrožnosti1-2 Briga i održavanjeOdržavanje spoljnih površina i ekranaO zadržavanju slike• Prikazivanje nepokretne slike duže

Strona 46 - Kartica <Language>

Instalacija softvera 4-1 <Event Log> je moguće pokrenuti i pomoću interfejsa za administraciju u obliku Web stranice. Slika : <Event Log>

Strona 47 - Kartica <OSD>

4-1 Instalacija softvera<PCoIP Packets Statistics> • <PCoIP Packets Sent> Polje <PCoIP Packets Sent> sadrži ukupan broj PCoIP paketa

Strona 48 - Kartica <VMware View>

Instalacija softvera 4-1Podešavanja ping signala• <Destination>IP adresa ili FQDN na koji treba poslati ping signal• <Interval>Interval iz

Strona 49 - Prozor <Diagnostics>

4-1 Instalacija softvera Informacije o verziji moguće je prikazati i pomoću interfejsa za administraciju u obliku Web stranice. Slika : <Version&g

Strona 50

Instalacija softvera 4-1Datum kreiranja trenutne PCoIP alatke za pokretanje sistemaProzor <User Settings>Prozor <User Settings> omogućava

Strona 51 - Kartica <Ping>

4-1 Instalacija softveraSlika : <Keyboard>• <Keyboard Repeat Delay >Polje <Keyboard Repeat Delay> omogućava korisnicima da podešava

Strona 52 - Prozor <Information>

Instalacija softvera 4-1Kada ne postoji ograničenje propusnog opsega, PCoIP sistem će zadržati kvalitet <perception-free> bez obzira na postavku

Strona 53 - VPD informacije

4-2 Instalacija softvera4-2 Natural ColorŠta je Natural Color?Jedan od problema sa kojima se susreću korisnici računara je da se boje koje se prikazu

Strona 54 - Prozor <User Settings>

Instalacija softvera 4-34-3 MagicTuneŠta je MagicTune?MagicTune je program koji služi za podešavanje monitora tako što pruža detaljne opise funkcija

Strona 55 - <Image>

4-3 Instalacija softvera3. U prozoru [Add/Remove (Dodaj/ukloni)] nađite i izaberite MagicTune™ tako da bude označen. 4. Kliknite na [Change or Remove

Strona 56 - Prozor <Password>

Najvažnije mere predostrožnosti 1-31-3 Bezbednosne mere predostrožnostiIkone za bezbednosne mere predostrožnostiZnačenje znakovaU vezi sa napajanjem S

Strona 57 - 4-2 Natural Color

Instalacija softvera 4-44-4 MultiScreenŠta je MultiScreen?Funkcija MultiScreen omogućava korisnicima da koriste monitor tako da ekran bude podeljen n

Strona 58 - 4-3 MagicTune

5-1 Rešavanje problema5 Rešavanje problema5-1 Samo-dijagnostika monitora •Pomoću funkcije za samo-dijagnostiku možete proveriti da li proizvod ispravn

Strona 59 - Uklanjanje softvera

Rešavanje problema 5-25-2 Pre nego što zatražite servisiranje Proverite sledeće stvari pre zahtevanja pomoći od servisa. Ako se problem nastavi, stupi

Strona 60 - 4-4 MultiScreen

5-2 Rešavanje problemaKADA POVEŽEM MONITOR PRIKAZUJE SE PORUKA „NEPOZNAT MONITOR, PRONAĐEN JE PLUG&PLAY (VESA DDC) MONITOR“.Da li ste instalirali

Strona 61 - 5 Rešavanje problema

Rešavanje problema 5-35-3 Najčešća pitanjaNAJČEŠĆA PITANJA PROBAJTE SLEDEĆE!Kako da promenim frekvenciju video signala? Morate da promenite frekvencij

Strona 62

6-1 Dodatne informacije6 Dodatne informacije6-1 Specifikacije Dizajn i specifikacije podležu promeni bez prethodnog obaveštenja. IME MODELA NC190 NC2

Strona 63

Dodatne informacije 6-26-2 Funkcija uštede energijeOvaj proizvod pruža funkciju uštede energija koja automatski isključuje ekran kada se proizvod ne k

Strona 64 - 5-3 Najčešća pitanja

Dodatne informacije 6-36-3 Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE Ako imate pitanja ili komentara o Samsung proizvodima, obratite se korisničkom centru kompa

Strona 65 - 6 Dodatne informacije

6-3 Dodatne informacijeCZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.comSamsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 39

Strona 66 - 6-2 Funkcija uštede energije

Dodatne informacije 6-3CISRUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.comGEORGIA 8-800-555-555 http://www.samsung.comARMENIA 0-800-05-555 http://www.sam

Strona 67

1-3 Najvažnije mere predostrožnostiPažnjaU vezi s instalacijom UpozorenjeNe isključujte kabl za struju dok proizvod radi.• U suprotnom, može doći do o

Strona 68

6-3 Dodatne informacijeMIDDLE EASTIRAN 021-8255 http://www.samsung.comOMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.comKUWAIT 183-2255 http://www.sam

Strona 69

6-4 Dodatne informacije6-4 Odgovornost za uslugu plaćanja (trošak za klijente) Kada se zahteva usluga, uprkos garanciji možemo vam naplatiti posetu se

Strona 70

6-4 Dodatne informacije6-5 Pravilno odlaganje ovog proizvoda (električna i elektronska oprema za odlaganje) (Primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim

Strona 71 - Nije u pitanju kvar proizvoda

Najvažnije mere predostrožnosti 1-3PažnjaU vezi sa čišćenjemNe instalirajte proizvod na mestu izloženom prašini, vlazi (npr. sauna), masnoći, dimu ili

Strona 72

1-3 Najvažnije mere predostrožnostiPažnjaU vezi s korišćenjemUpozorenjeNemojte direktno da prskate sredstvo za čišćenje na proizvod.• To može dovesti

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag