Samsung NS240 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory i monitory Samsung NS240. Samsung NS220 Vartotojo vadovas Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Kasutusjuhend

KasutusjuhendSyncMasterNS190NS220NS240Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda,samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamiseeesmär

Strona 2

10Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamist EttevaatustSeisva kujutise jätmine ekraanile pikemaks ajaks võib põhjustada järelkujutise sissepõlemis

Strona 3

1009 Tarkvara installimine9 Tarkvara installimine9.1 Natural Color9.1.1 Mis on Natural Color?Üks probleem, millega te arvutite puhul ilmselt kokku puu

Strona 4

101Tarkvara installimine99 Tarkvara installimine9.2 MultiScreenRakendus MultiScreen võimaldab kasutajatel jagada monitori ekraani mitmeks osaks.9.2.1

Strona 5

102Tarkvara installimine99 Tarkvara installimine9.2.2 Tarkvara arvutist eemaldamineKlõpsake nuppu [Start] (alusta), valige kirje [Settings]/[Control P

Strona 6

10310 Tõrkeotsingu juhend10 Tõrkeotsingu juhend10.1 Enne Samsungi klienditeeninduskeskusse pöördumist vajalikud toimingud10.1.1 Toote testimine Enne S

Strona 7

104Tõrkeotsingu juhend1010 Tõrkeotsingu juhend"Kuvatakse teade „Not Optimum Mode”. See teade kuvatakse, kui graafikakaardi signaal ületab seadme

Strona 8

105Tõrkeotsingu juhend1010 Tõrkeotsingu juhend10.2 Küsimused ja vastusedKüsimus VastusKuidas muuta sagedust? Määrake sagedus oma graafikakaardil.z Win

Strona 9

106Tõrkeotsingu juhend1010 Tõrkeotsingu juhend Lisateavet reguleerimise kohta leiate oma lauaarvuti või graafikakaardi kasutusjuhendist. Kuidas saab m

Strona 10 - Enne seadme kasutamist

10711 Tehnilised andmed11 Tehnilised andmed11.1 ÜldineMudeli nimi NS190 NS220 NS240Paneel Suurus 19 tollid (48cm) 21,5 tollid (54cm) 24 tollid (61cm)

Strona 11

108Tehnilised andmed1111 Tehnilised andmed Ülaltoodud tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks etteteatamiseta muuta. B-klassi seade (levi

Strona 12

109Tehnilised andmed1111 Tehnilised andmed11.2 Standardne signaalirežiimi tabel z Selle toote igale ekraanisuurusele saab paneeli omapära tõttu määrat

Strona 13 - Sisukord

11Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamistÄrge hoidke kuvarit tagurpidi käes ja ärge hoidke kuvari liigutamisel seda alusest kinni.z Seade võib k

Strona 14

110Tehnilised andmed1111 Tehnilised andmedNS220VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+VESA, 1440 x 900 7

Strona 15

111Tehnilised andmed1111 Tehnilised andmedNS240 z HorisontaalsagedusÜhe rea skannimiseks ekraanil vasakult paremale kuluvat aega nimetatakse horisonta

Strona 16

112Tehnilised andmed1111 Tehnilised andmedz VertikaalsagedusSama kujutise kordamine kümneid kordi sekundis võimaldab vaadata loomulikku pilti. Korduss

Strona 17

113 Lisa LisaVõtke ühendust teeninduskeskusega SAMSUNG WORLDWIDE Kui teil on Samsungi toodete kohta küsimusi või kommentaare, siis pöörduge palun SAMS

Strona 18 - Ettevalmistused

114Lisa LisaGUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)HONDURAS 800-27919267 http://www.s

Strona 19

115Lisa LisaCZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.comDENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.comEIRE 0818 717100 http://www.samsung.comES

Strona 20

116Lisa LisaSWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.comSWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)http://www.samsung.com/ch (German)htt

Strona 21

117Lisa LisaINDIA 1800 1100 113030 82821800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.samsung.comJAPA

Strona 22

118Lisa LisaMOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.comOMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ae (English)http://www.samsung.com/ae_ar (Ar

Strona 23

119Lisa LisaÕige kõrvaldamisviisÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)Őige viis toote akude kasu

Strona 24

12Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamistÕige hoiak toote kasutamiselKasutage seadet õiges asendis, mida on kirjeldatud allpool.z Hoidke selg si

Strona 25

120Lisa LisaMõistedOSD (ekraanikuva)Ekraanikuva (OSD) võimaldab teil konfigureerida ekraani sätteid, et optimeerida pildikvaliteeti vastavalt vajaduse

Strona 26

121Lisa LisaEraldusvõimeEraldusvõime on ekraani moodustavate horisontaal- ja vertikaalpikslite arv. See kujutab monitori detailsuse taset. Kõrgem eral

Strona 27 - 4 Lukustage lukustusseade

Register122RegisterSymbols"PCoIP" 33AArvuti ühendamine ja kasutamine 61Auto Source 96Autoriõigus 2BBlue 83Brightness 72CCoarse 78Color Tone

Strona 28 - "PCoIP" kasutamine

RegisterRegister123PPC/AV Mode 93Puhastamine 3RRed 81Reset 89SSAMSUNG MAGIC Angle 76SAMSUNG MAGIC Bright 75SAMSUNG MAGIC Color 80Sharpness 74Sisu kont

Strona 29

Sisukord13SisukordENNE SEADMEKASUTAMIST2 Autoriõigus2 Selles juhendis kasutatavad ikoonid2 Ettevaatusabinõude sümbolid3 Puhastamine3Puhastamine4 Paiga

Strona 30

SisukordSisukord1429 Ühendamine "PCoIP" kasutamiseks 29 Ühendatud DVI-kaabli abil29 Kõrvaklappide või kõlarite ühendamine30 Seadme ühendamin

Strona 31

SisukordSisukord1574 Sharpness74 Suvandi Sharpness konfigureerimine75 SAMSUNG MAGIC Bright75 Funktsiooni SAMSUNG MAGIC Bright konfigureerimine76 SAMSU

Strona 32

SisukordSisukord1688 Menu H-Position ja Menu V-Position88 Suvandi Menu H-Position ja Menu V-Position konfigureerimineSEADISTAMINE JALÄHTESTAMINE89 Res

Strona 33

SisukordSisukord17TARKVARA INSTALLIMINE100 Natural Color100 Mis on Natural Color?101 MultiScreen101 Tarkvara installimine102 Tarkvara arvutist eemalda

Strona 34

181 Ettevalmistused1 Ettevalmistused1.1 Sisu kontrollimine 1.1.1 Pakendi eemaldamine1 Avage pakend. Olge ettevaatlik, et te ei kahjustaks seadet, kui

Strona 35

19Ettevalmistused11 Ettevalmistused1.1.2 Komponentide kontrollimine z Kui mõni osa on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt seadme ostsite.z Era

Strona 36

2 Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamistAutoriõigusSelle juhendi sisu võib kvaliteedi parandamise eesmärgil muutuda ette teatamata.© 2011 Samsu

Strona 37

20Ettevalmistused11 Ettevalmistused1.2 Osad1.2.1 Esiküljel olevad nupud Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvalit

Strona 38

21Ettevalmistused11 EttevalmistusedVõimaldab liikuda ülemisse või alumisse menüüsse või reguleerida OSD-menüüs oleva suvandi väärtust.Ekraani heleduse

Strona 39

22Ettevalmistused11 Ettevalmistused1.2.2 Tagakülg Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamiseks ett

Strona 40

23Ettevalmistused11 Ettevalmistused1.2.3 Vaade paremalt Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võidakse kvaliteedi parandamise

Strona 41

24Ettevalmistused11 Ettevalmistused1.3 Installimine1.3.1 Statiivi kinnitamine z Osadeks võtmine toimub kokkupanemistoimingutele vastupidises järjekorr

Strona 42

25Ettevalmistused11 Ettevalmistused1.3.2 Toote kaldenurga ja kõrguse reguleerimine Osade värv ja kuju võivad näidatust erineda. Tehnilisi andmeid võid

Strona 43

26Ettevalmistused11 Ettevalmistused1.3.4 Seinakinnituskomplekti või lauaaluse paigaldamineEnne paigaldamist Lülitage toode välja ja eemaldage toitejuh

Strona 44

27Ettevalmistused11 Ettevalmistused Märkusedz Standardsest pikkusest pikema kruvi kasutamine võib kahjustada toote seesmisi detaile.z VESA standardite

Strona 45

282 "PCoIP" kasutamine2 "PCoIP" kasutamine2.1 Mis on rakendus "PC over IP"?z See monitor saab dekodeerida ja kuvada võrg

Strona 46

29"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamine2.2 Ühendamine "PCoIP" kasutamiseks 2.2.1 Ühendatud DVI-kaabli abil1 Ühendage D

Strona 47

3Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamistPuhastaminePuhastamineOlge puhastamisel ettevaatlik, kuna nüüdisaegsetele LCD-paneelidele ja nende välis

Strona 48

30"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamine1 Ühendage heliväljundseade (kõrvaklapid või kõlarid) aluse tagaküljel olevasse porti [AU

Strona 49

31"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamine2.2.4 MICi ühendamine1 Ühendage mikrofon aluse paremal küljel olevasse porti [MIC].2.2.5

Strona 50

32"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamine2.2.6 Teise monitori ühendamine1 Ühendage DVI-kaabel toote tagaküljel olevasse porti [DVI

Strona 51

33"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamine2.3 "PCoIP"2.3.1 OSD (ekraanikuva) Kasutajale kuvatakse ekraanimenüü (OSD) ja k

Strona 52

34"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineNupp Connect (Ühenda)Nupu Connect valimisel algab olenevalt seansi sätetest kas "PCo

Strona 53

35"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamine2.3.3 OSD menüü OptionsValides menüü Options, kuvatakse valikuloend. OSD menüü Options si

Strona 54

36"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutaminez Languagez OSDz Resetz VMware ViewIgal vahekaardil on nupud OK, Cancel ja Apply, mille a

Strona 55

37"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutaminez Subnet Mask Väli Subnet Mask tähistab seadme alamvõrgu maski. Kui DHCP on keelatud, on

Strona 56

38"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutaminePilt 2-5: Label seadistus z PCoIP Device Name Kui PCoIP Device Name võimaldab administraa

Strona 57

39"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutaminePilt 2-6: Connection Management seadistusz Enable Connection Management Kui valitud on su

Strona 58

4Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamistPaigaldusruumi korrastaminez Jätke toote ümber ventileerimiseks kindlasti veidi ruumi. Sisetemperatuuri

Strona 59

40"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineVahekaart DiscoveryVahekaart Discovery võimaldab kasutada funktsioone, mis hõlbustavad PC

Strona 60 - 3.1 Enne ühendamist

41"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineVahekaart SessionVahekaart Session võimaldab administraatoril määrata, kuidas seade partn

Strona 61 - 3.2.1 Arvutiga ühendamine

42"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineRDPVahekaart RDP võimaldab administraatoril määrata kaugtöölaua protokolli (RDP) sätted.

Strona 62 - Ühendamine jadakaabli abil

43"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineTerminal Server PortVäli Terminal Server Port määrab pordi numbri, millega RDP klient ühe

Strona 63 - Kaabliühendus

44"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineVahekaart LanguageVäli Language võimaldab administraatoril määrata OSD keele. Keeleparame

Strona 64

45"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutaminePilt 2-11: OSD seadistusScreen-Saver MessageVäli Screen-Saver Message võimaldab administr

Strona 65

46"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineVahekaart ResetVahekaart Reset võimaldab administraatoril lähtestada kõik välkmällu salve

Strona 66 - 4 Klõpsake nupul Finish

47"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineVahekaart VMware ViewVahekaart VMware View võimaldab teha VMware View ühendusserveri kasu

Strona 67

48"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineAuto connectParameeter Auto connect võimaldab administraatoril määrata, et käivitumisel l

Strona 68 - **********

49"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutaminez ClearValides nupu Clear, kustutatakse kõik kuvatavad sündmuselogi teated.Vahekaart Sess

Strona 69 - ***********

5Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamistOhutusabinõudElekter ja ohutus Allolevad pildid on illustratiivsed. Tegelikud olukorrad võivad piltidel

Strona 70

50"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineRound Trip Latency Väli Round Trip Latency näitab PCoIP-süsteemi (nt portaalist hostile j

Strona 71 - 3.3 Toite ühendamine

51"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineVahekaart PingVahekaart Ping võimaldab administraatoril seadme jaoks pingi saata, et näha

Strona 72 - Ekraani seadistamine

52"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutaminePilt 2-18: VersionVPD andmedOlulised tooteandmed (VDP) sisaldab tehase poolt igale portaa

Strona 73

53"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutaminePCoIP Processor RevisionVäli PCoIP Processor Revision näitab PCoIP-protsessori versioonik

Strona 74

54"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamine2.3.7 Aken User SettingsAken User Settings võimaldab kasutajale pääsu vahekaartidele, mil

Strona 75

55"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineVahekaart KeyboardVahekaart Keyboard võimaldab kasutajal muuta OSD ja RDP-seansi klaviatu

Strona 76

56"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamineImageVahekaart Image võimaldab kasutajal muuta PCoIP-süsteemi pildisätteid. Pildiparameet

Strona 77 - 5 Valitud säte rakendatakse

57"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamine2.3.8 Aken PasswordAken Password võimaldab administraatoril värskendada seadme administra

Strona 78

58"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutaminePilt 2-23: Authorized Password Reset Teave PCoIP kasutamise kohta võib muutuda. Värskeima

Strona 79

"PCoIP" kasutamine22 "PCoIP" kasutamine2.4 LAN-kaabli abil ühenduse loomine hostarvutiga Hostarvutil peab olema IP-aadress.Pärast

Strona 80 - Värvitooni konfigureerimine

6Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamist EttevaatustInstallimine HoiatusÄrge eraldage toitejuhet seadme kasutamise ajal.z Elektrilöök võib sead

Strona 81

603 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine3 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine3.1 Enne ühendamist3.1.1 Põhipunktid enne ühendamistz Enne allikaseadm

Strona 82

61Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine3.2 Arvuti ühendamine ja kasutamine3.2.1 Arvutiga ühendaminez Ärge ühen

Strona 83

62Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamineÜhendamine HDMI-DVI-kaabli abil1 Ühendage DVI-kaabel toote tagaküljel o

Strona 84

63Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine3.2.2 Kaugjuhtimispult (RS232C)Kaabliühendusz Viikude funktsioonliides

Strona 85

64Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutaminez RS232C-kaabelKonnektor: 9 viiguga D-SubKaabel: ristkaabelz Ühendusvii

Strona 86 - Ekraani suuruse muutmine ja

65Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine3.2.3 "Windows Driver"i installimine z Saate tootele määrata

Strona 87

66Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine3.2.4 USB-jadaliidese draiveri installimine Installige draiver serverar

Strona 88 - 1 Vajutage seadmel nuppu [ ]

67Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine3.2.5 Optimaalse eraldusvõime seadistamineKui lülitate seadme esimest k

Strona 89 - 7.1 Reset

68Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine3.2.6 Eraldusvõime muutmine lauaarvuti abil z Parima pildikvaliteedi sa

Strona 90 - Seadistamine ja lähtestamine

69Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamineEraldusvõime muutmine Windows VistasAvage Juhtpaneel Isikupärastamine

Strona 91 - 7.3 Off Timer On/Off

7Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamist EttevaatustÄrge paigutage seadet ebatasasele või värisevale pinnale (ebakindel riiul, kaldega pind jne)

Strona 92

70Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine Eraldusvõime muutmine Windows 7-sAvage Juhtpaneel Kuva Ekraani erald

Strona 93

71Allikaseadme ühendamine ja kasutamine33 Allikaseadme ühendamine ja kasutamine3.3 Toite ühendamine Alalisvooluadapterit ei saa ühendada monitori taga

Strona 94

724 Ekraani seadistamine4 Ekraani seadistamineSaate konfigureerida ekraanisätteid, nt heledus ja värvitoon.4.1 BrightnessSaate reguleerida pildi üldis

Strona 95 - 7.7 Customized Key

73Ekraani seadistamine44 Ekraani seadistamine4.2 ContrastSaate reguleerida objektide ja tausta vahelist kontrastsust. (Vahemik: 0~100)Kõrgem väärtus s

Strona 96

74Ekraani seadistamine44 Ekraani seadistamine4.3 SharpnessSaate objektide piirjoone muuta selgemaks või hägusemaks. (Vahemik: 0~100)Kõrgem väärtus muu

Strona 97

75Ekraani seadistamine44 Ekraani seadistamine4.4 SAMSUNG MAGIC BrightSee menüü pakub seadme kasutuskeskkonna jaoks optimaalset pildikvaliteeti. See me

Strona 98

76Ekraani seadistamine44 Ekraani seadistamine4.5 SAMSUNG MAGIC AngleAngle võimaldab konfigureerida sätteid, et saavutada optimaalne pildikvaliteet vas

Strona 99 - Menüü INFORMATION ja teised

77Ekraani seadistamine44 Ekraani seadistamine4 Soovitud suvandini liikumiseks vajutage [ ] ja seejärel [ ].5 Valitud säte rakendatakse.

Strona 100 - Tarkvara installimine

78Ekraani seadistamine44 Ekraani seadistamine4.6 CoarseSaate reguleerida ekraani sagedust. Saadaval ainult režiimis Analog. 4.6.1 Suvandi Coarse regul

Strona 101

79Ekraani seadistamine44 Ekraani seadistamine4.7 FineSaate peenhäälestada ekraani, et saavutada elav pilt. Saadaval ainult režiimis Analog. 4.7.1 Suva

Strona 102

8Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamistKasutamine HoiatusPange seade ettevaatlikult tööpinnale.z Seade võib kukkuda ja katki minna või põhjusta

Strona 103 - 3 Lülitage toode sisse

805 Värvitooni konfigureerimine5 Värvitooni konfigureerimineSaate reguleerida ekraani värvitooni. See menüü pole saadaval, kui suvandi Bright olekuks

Strona 104 - Tõrkeotsingu juhend

81Värvitooni konfigureerimine55 Värvitooni konfigureerimine5.2 RedSaate reguleerida punase värvi väärtust pildil. (Vahemik: 0~100)Kõrgem väärtus suure

Strona 105

82Värvitooni konfigureerimine55 Värvitooni konfigureerimine5.3 GreenSaate reguleerida rohelise värvi väärtust pildil. (Vahemik: 0~100)Kõrgem väärtus s

Strona 106

83Värvitooni konfigureerimine55 Värvitooni konfigureerimine5.4 BlueSaate reguleerida sinise värvi väärtust pildil. (Vahemik: 0~100)Kõrgem väärtus suur

Strona 107 - Tehnilised andmed

84Värvitooni konfigureerimine55 Värvitooni konfigureerimine5.5 Color ToneSaate reguleerida pildi üldist värvitooni. z See menüü pole saadaval, kui su

Strona 108

85Värvitooni konfigureerimine55 Värvitooni konfigureerimine5.6 GammaSaate reguleerida pildi heleduse keskmist vahemikku (Gamma). See menüü pole saadav

Strona 109

866 Ekraani suuruse muutmine ja ümberpaigutamine6 Ekraani suuruse muutmine ja ümberpaigutamine6.1 H-Position ja V-PositionH-Position: Saate liigutada

Strona 110

87Ekraani suuruse muutmine ja ümberpaigutamine66 Ekraani suuruse muutmine ja ümberpaigutamine6.2 Image SizeSaate muuta pildi suurust.6.2.1 Suvandi Pic

Strona 111

88Ekraani suuruse muutmine ja ümberpaigutamine66 Ekraani suuruse muutmine ja ümberpaigutamine6.3 Menu H-Position ja Menu V-PositionMenu H-Position: Sa

Strona 112

897 Seadistamine ja lähtestamine7 Seadistamine ja lähtestamine7.1 ResetSaate taastada kõik seadme sätted vaikimisi tehasesätetele.7.1.1 Sätete lähtest

Strona 113

9Enne seadme kasutamist Enne seadme kasutamistPikse ja äikesetormi aja lülitade seade välja ning eraldage toitekaabel vooluvõrgust.z Tulemuseks võib o

Strona 114

90Seadistamine ja lähtestamine77 Seadistamine ja lähtestamine7.2 Language Saate valida menüükeele. z Keelesätete muudatus rakendub ainult ekraanimenü

Strona 115

91Seadistamine ja lähtestamine77 Seadistamine ja lähtestamine7.3 Off Timer On/Off Saate aktiveerida või inaktiveerida väljalülitustaimeri, mis lülitab

Strona 116

92Seadistamine ja lähtestamine77 Seadistamine ja lähtestamine7.4 Off Timer Setting Väljalülitustaimeri vahemikuks saate seadistada 1–23 tundi. Seade l

Strona 117

93Seadistamine ja lähtestamine77 Seadistamine ja lähtestamine7.5 PC/AV ModeSeadke PC/AV Mode valikule AV. Kujutise suurus kasvab. See on mugav valik f

Strona 118

94Seadistamine ja lähtestamine77 Seadistamine ja lähtestamine7.6 Key Repeat Time Saate juhtida nupu reageerimisaega, kui seda vajutatakse. 7.6.1 Suvan

Strona 119 - Õige kõrvaldamisviis

95Seadistamine ja lähtestamine77 Seadistamine ja lähtestamine7.7 Customized KeyFunktsiooni Customized Key saate kohandada järgmiselt.7.7.1 Funktsiooni

Strona 120

96Seadistamine ja lähtestamine77 Seadistamine ja lähtestamine7.8 Auto Source Aktiveerige suvand Auto Source.7.8.1 Suvandi Auto Source konfigureerimine

Strona 121 - Plug & Play

97Seadistamine ja lähtestamine77 Seadistamine ja lähtestamine7.9 Display Time Saate seadistada ekraanikuva (OSD) menüü automaatselt kaduma, kui menüü

Strona 122 - Register

98Seadistamine ja lähtestamine77 Seadistamine ja lähtestamine7.10 Menu Transparency Saate määrata menüüakende läbipaistvuse. 7.10.1 Suvandi Menu Trans

Strona 123

998 Menüü INFORMATION ja teised8 Menüü INFORMATION ja teised8.1 INFORMATIONSaate vaadata hetkel kasutatavat sisendallikat, sagedust ja eraldusvõimet.8

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag