Samsung AR09FSFPKGMN Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Samsung AR09FSFPKGMN. Samsung AR09FSFPKGMN Упътване за употреба Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 45
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Maldives ZE_AR09FSFP@_IBIM_DB68-03379A_BG.indd 1 2012-12-7 13:50:05
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Podsumowanie treści

Strona 1

Maldives ZE_AR09FSFP@_IBIM_DB68-03379A_BG.indd 1 2012-12-7 13:50:05

Strona 2 - Съдържание

10Работни диапазониТаблицата по-долу показва диапазоните на температура и влажност в границите, на които може да се експлоатира климатикът. Направете

Strona 3

11БЪЛГАРСКИГлавни частиДисплей индикаторИндикатор за таймер/автом. почистванеРаботен индикаторБутон Power(Захранване) Приемник на дистанционното упр

Strona 4

12Проверка на дистанционното управлениеБутони на дистанционното управление• Насочетедистанционнотоуправлениекъмприемникамунавътрешнототяло.•

Strona 5

13БЪЛГАРСКИДисплей на дистанционното управление• Възможноесигналътданесеприемадобре,аковпомещениетоимафлуоресцентноосветление.• Акод

Strona 6

14Основната работа представлява работен режим, който може да се избере с натискане на бутона Mode (Режим). Auto (Автоматичен)В автоматичен режим клима

Strona 7 - ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕ

15БЪЛГАРСКИНатиснете бутона , за да включите климатика.Натиснете бутона , за да зададете работния режим.• ПривсяконатисканенабутонаMode (Режи

Strona 8

16Настройване на посоката на въздушния потокВъздушният поток може да бъде насочен в желаната посока.Турбо функцията е полезна за бързо и ефективно охл

Strona 9 - ПРИ ПОЧИСТВАНЕ

17БЪЛГАРСКИРежим За да осигури комфортен сън, климатикът преминава през фазите Fall asleep ( Заспиване)  Sound sleep (Здрав сън)  Wake up (събуж

Strona 10 - Проверка преди употреба

18Настройка на включващ/изключващ таймерКлиматикът може да се настрои така, че да се включва/изключва автоматично в желания час.Настройка на On timer

Strona 11 - Главни части

19БЪЛГАРСКИКомбиниране на On Timer (Включващ таймер) и O Timer (Изключващ таймер)Ако климатикът е включен Ако климатикът е изключенПредварително зада

Strona 12 - ВНИМАНИЕ

2Мерки за безопасност ... 3Проверка преди употреба ...

Strona 13 - Поставяне на батериите

20Тази функция предпазва от развитието на плесен като елиминира влагата във вътрешността на вътрешното тяло. Вътрешното тяло изпарява влагата във вътр

Strona 14 - Основна функция

21БЪЛГАРСКИПочистване на климатикаПочистване на вътрешното тялоПочистване на топлообменника на външното тялоОтваряне на панела При необходимост почи

Strona 15 - ЗАБЕЛЕЖКА

22Почистване на климатикаСваляне на въздушния филтърХванете дръжката и я вдигнете нагоре. След това дръпнете филтъра към себе си и го плъзнете надолу.

Strona 16 - Използване на турбо функцията

23БЪЛГАРСКИПоддръжка на вашия климатикАко климатикът няма да бъде използван продължително време, изсушете климатика, за да го поддържате в най-добро с

Strona 17

24Откриване и отстраняване на неизправностиНаправете справка в следната таблица, ако климатикът не работи нормално. Това може да спести време и излишн

Strona 18 - Настройка на On timer

25БЪЛГАРСКИПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕРегулирането на въздушния поток не функционира.• ПроверетедалинееизбранрежимAuto(Автом.)/Dry(Изсушаване) /.В тези

Strona 19

26Внимателно изпълнявайте изброените по-долу мерки, защото те са важни за гарантиране безопасността на оборудването.•Предидапристъпитекъмпрофил

Strona 20 - Използване на функцията Quiet

27БЪЛГАРСКИМонтиране на уредаВАЖНО: При монтиране на уреда първо се свързват тръбите за хладилния агент и след това - електрическите връзки. Винаги

Strona 21 - Почистване на климатика

28Външно тяло Където не е изложено на силен вятър Добре проветриви и непрашни места Далеч от пряка слънчева светлина и дъждКъдето няма да прит

Strona 22

29БЪЛГАРСКИИзисквания относно пространството около външното тялоПри монтаж на 1 външно тялоКогато монтирате повече от едно 1 външно тяло300 или повече

Strona 23 - Поддръжка на вашия климатик

3БЪЛГАРСКИМерки за безопасностПреди да използвате вашия нов климатик, моля, прочетете това ръководство изцяло, за да сте сигурни, че знаете как безопа

Strona 24

30Избор на място за монтаж(Мерна единица: мм) Горната част на външното тяло и въздушният изпускателен отвор са с гръб към стената Когато предната

Strona 25 - БЪЛГАРСКИ

31БЪЛГАРСКИ• Внимавайтеипробийтесамо един отвор след като сте определили посоката на тръбата.Фиксиране на монтажната плочаСледните свързващи прина

Strona 26 - Мерки за безопасност

32Фиксиране на монтажната плочаСтена<20 ммПластмасов дюбел2. Фиксиране на вътрешното тяло.Ако фиксирате вътрешното тяло на стена (1) Фиксирайте м

Strona 27 - Избор на място за монтаж

33БЪЛГАРСКИ2 . Отворете челната решетка.3 . Свалете винта, който придържа капака на конектора.4 . Прекарайте кабела през задната част на вътрешното

Strona 28

34Монтиране и свързване на свързващата тръба на вътрешното тяло1. Отрежете необходимото парче от задната страна на вътрешното тяло, освен ако не свър

Strona 29 - При монтаж на 1 външно тяло

35БЪЛГАРСКИПрочистване на вътрешното тяло1. Развийте капачките в края на всяка тръба.  Всичкият инертен газ изтича от вътрешното тяло.1. Проверете

Strona 30 - Аксесоари

36Скъсяване или удължаване на тръбатаВъншен диаметър Въртящ момент (kgf•см)ø6,35 мм 140~170ø9,52 мм 250~280ø12,70 мм 380~420ø15,88 мм 440~480ø19,05 мм

Strona 31 - Фиксиране на монтажната плоча

37БЪЛГАРСКИМонтаж на дренажния маркуч• Маркучътщебъдезакрепензапостояннонамястоследприключваненамонтажаипроверкатазаизтичанена газ;

Strona 32 - Свързване на кабела

38Монтаж и свързване на дренажния маркуч на външното тялоОсноваЗемяОчакван снеговалежПредпазващ от сняг капакПовърхност на дъното на външното тялоДрен

Strona 33

39БЪЛГАРСКИ3. Свържете нагнетателния маркуч на страната с ниско налягане на колекторен манометър към газов работен порт, както е показано на фигурата

Strona 34

4Мерки за безопасностТози уред не трябва да бъде монтиран в близост до отоплителен уред, запалителен материал. Да не се монтира на влажно, омаслено ил

Strona 35 - Големина на конуса (B

40Продухване на свързаните тръбиТип хл. агент GWP, ст-стR-410A 1975 GWP=Потенциал за въздействие върху глобалното затоплянеВътрешно тялоВъншно тяло=

Strona 36 - 5 см между края на маркуча

41БЪЛГАРСКИИзвършване на тестовете за теч на газCDABНепременно проверете за теч на газ преди приключване на монтажния процес (свързване на тръбата и м

Strona 37 - Монтаж на дренажния маркуч

42Фиксиране на вътрешното тяло на мястото муИзолацияТръби'X' ммГумено краче'Y' ммНа мястото, където вече е извършен тест за теч на

Strona 38

43БЪЛГАРСКИФинална проверка и пробен пускЗа да довършите монтажа, извършете следните проби и проверки, за да се уверите, че климатикът работи правилно

Strona 39 - Добавяне на хладилен агент

44Позиции, които трябва да бъдат подготвени (притискащата и изолационна лента трябва да бъдат подготвени от електротехник)1. Както е показано на фигу

Strona 40

45БЪЛГАРСКИИзолационна лентаМонтаж на допълнителна РСВ (опция)(Свързано с проводник дистанционно управление, централно дистанционно управление и др.)1

Strona 41

5БЪЛГАРСКИОТНОСНО ЗАХРАНВАНЕТОПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри повреда на прекъсвача, свържете се с най-близкия сервизен център.Не издърпвайте и не прегъвайте прекал

Strona 42

6Мерки за безопасностНе докосвайте прекъсвача с мокри ръце. Това може да доведе до токов удар или да предизвика пожар.Не изключвайте климатичната ин

Strona 43

7БЪЛГАРСКИПРИ ИЗПОЛЗВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе поставяйте в близост до външното тяло никакви предмети, които позволяват на деца да се качат върху него. То

Strona 44 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

8Мерки за безопасностНе стъпвайте върху уреда и не поставяйте предмети (като например пране, запалени свещи, запалени цигари, съдове за хранене, химик

Strona 45 - Свалете

9БЪЛГАРСКИПРИ ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе почиствайте уреда чрез пряко пръскане с вода. Да не се използват бензин, разредител или спирт. Това може да

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag