Samsung BF62CCST Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Samsung BF62CCST. Samsung BF62CCST User manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Ugradna pećnica

BF62CCSTKorisnički priručnikUputstva za instalaciju i upotrebuUgradna pećnicaBF62CCST_BOL-00091N_SR.indd 1 2007-04-26 ソタタ・9:46:18

Strona 2

8SRDelovi i funkcije (nastavak)Pregled komandne table1. Dugme za odabir funkcije pećnice2. Prozor ekrana3. Dugme za kontrolu vremena / temperature4

Strona 3

9SRDelovi i funkcije (nastavak)Dodatni elementiUz pećnicu dobijate sledeće dodatne elemente.1 Žičanu rešetku za posude, tepsije za kolače, plehove za

Strona 4 - Upotreba priručnika

10SRDelovi i funkcije (nastavak)Podloga za pečenje, duboki pleh i žičana rešetka treba da pravilno uđu u vođice.Kada vadite pripremljenu hranu iz pećn

Strona 5 - Uputstva o uklanjanju

11SRPre početkaPodešavanje sataKada se pećnica po prvi put uključi na izvor napajanja, ekran na kontrolnoj tabli će na kratko zasvetleti. Posle 3 seku

Strona 6 - Instalacija pećnice

12SRPre početka (Nastavak)Prvo čišćenjeTemeljno očistite pećnicu pre nego što je prvi put upotrebite.☛ Ne koristite oštra ili abrazivna sredstva za č

Strona 7 - Uzemljenje

13SRPre početka (Nastavak)Funkcije pećniceKarakteristike ove pećnice uključuju i sledeće funkcije1. Gornji i donji grejačPreporučena temperatura: 20

Strona 8 - Instaliranje u višem delu

14SRPre početka (Nastavak)2. Kruženje vazduha + Gornji grejačPreporučena temperatura: 190 °CUključen je gornji grejni element, ventilator radi i vre

Strona 9 - Delovi i funkcije

15SRPre početka (Nastavak)3. Kruženje vazduhaPreporučena temperatura: 170 °COva funkcija služi za pripremanje hrane na najviše tri nivoa, a pogodna j

Strona 10 - Delovi i funkcije (nastavak)

16SRPre početka (Nastavak)4. Veliki roštiljPreporučena temperatura: 240 °COva funkcija služi za pečenje velikih komada ravne hrane, poput stekova, š

Strona 11

17SRPre početka (Nastavak)5. Mali roštiljPreporučena temperatura: 240 °COva funkcija služi za pečenje manjih komada ravne hrane, poput stekova, šnic

Strona 12

BF62CCST_BOL-00091N_SR.indd 2 2007-04-26 ソタタ・9:46:18

Strona 13 - Pre početka

18SRPre početka (Nastavak)6. Kruženje vazduha + Donji grejačPreporučena temperatura: 190 °COva funkcija je namenjena pripremanju hrane sa prelivima

Strona 14 - Pre početka (Nastavak)

19SRPre početka (Nastavak)7. Meni automatskih programaSledeća tabela sadrži 15 automatskih programa za brzo kuvanje i pečenje.Ona sadrži količine, me

Strona 15

20SRPre početka (Nastavak)7. Meni automatskih programaBr. Hrana Težina/kg Dodatni elementNivo policePreporuka9 Kolač 1 - 0,5 - 0,62 - 0,7 - 0,83 - 0,

Strona 16

21SRPre početka (Nastavak)Proverite posuđePrema standardu EN 603501. PečenjeZa preporuke za pečenje pogledajte prethodno zagrejana pećnica.Tip hrane

Strona 17

22SRUpotreba pećnicePostavke režima funkcije pećnice1 Okrenite Dugme za odabir funkcije pećnice da podesite željenu funkciju pećnice.Kruženje vazduha

Strona 18

23SRUpotreba pećnice (Nastavak)Podešavanje temperature pećnice1 Okrenite dugme za kontrolu vremena / temperature kako biste podesili temperaturu u po

Strona 19

24SRUpotreba pećnice (Nastavak)Isključivanje pećniceDa isključite pećnicu okrenite Dugme za odabir funkcije pećnice u položaj “Off”.Vreme završetkaMož

Strona 20

25SRUpotreba pećnice (Nastavak)Vreme kuvanjaMožete da postavite vreme pečenja u toku pečenja.1 Pritisnite dugme za vreme kuvanja.2 Okrenite dugme za

Strona 21

26SRUpotreba pećnice (Nastavak)Odloženo pokretanjeSlučaj 1 - Prvo je uneseno vreme kuvanjaAko je vreme završetka uneseno nakon što je vreme kuvanja ve

Strona 22

27SRUpotreba pećnice (Nastavak)Slučaj 2 - Prvo je uneseno vreme završetkaAko je vreme kuvanja uneseno nakon što je vreme završetka već podešeno, vreme

Strona 23

1SadržajUpotreba priručnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Uputstva

Strona 24 - Upotreba pećnice

28SRUpotreba pećnice (Nastavak)Kuhinjski tajmer1 Pritisnite dugme za kuhinjski tajmer jednom. “ ” trepće.2 Okrenite dugme za kontrolu vremena / te

Strona 25 - Upotreba pećnice (Nastavak)

29SRUpotreba pećnice (Nastavak)Automatsko kuvanje1 Okrenite Dugme za funkciju pećnice na Automatsko kuvanje. 2 Izaberite željeni recept okretanjem d

Strona 26

30SRUpotreba pećnice (Nastavak)4 Pritisnite dugme za vreme kuvanja. Prikazuje se odbrojavanje vremena kuvanja. Počinje faza 1 kuvanja.Kada se dostign

Strona 27

31SRUpotreba pećnice (Nastavak)Funkcija za bezbednost deceMožete koristiti funkciju roditeljske kontrole u stanju pripravnosti.1 Okrenite Dugme za od

Strona 28

32SRČišćenje i održavanjeSpoljašnjost pećnice● Za čišćenje i unutrašnjosti i spoljašnjosti pećnice koristite tkaninu sa blagim sredstvom za čišćenje

Strona 29

33SRČišćenje i održavanje (nastavak)Katalitička emajlirana površinaPoklopac je presvučen tamno sivim katalitičkim emajlom na kojem može da se nakupi u

Strona 30

34SRČišćenje i održavanje (nastavak)Čišćenje vrata pećniceU normalnoj upotrebi vrata pećnice ne treba skidati, ali ako je skidanje neophodno, na prime

Strona 31

35SRČišćenje i održavanje (nastavak)Stavljanje vrata1. Dok su držači još otvoreni, poravnajte šarke sa ležištima.2. Rotirajte vrata prema horizontal

Strona 32

36SRČišćenje i održavanje (nastavak)Staklo na vratima pećniceNa vratima pećnice se nalazi tri sloja stakla postavljeno jedno na drugo. Unutrašnje i sr

Strona 33

37SRČišćenje i održavanje (nastavak)Sklapanje vrata1. Očistite staklo i unutrašnje delove toplom sapunjavom vodom.✉ Nemojte koristiti abrazivna sred

Strona 34 - Čišćenje i održavanje

2SRUpotreba priručnikaHvala vam što ste odabrali ugradnu pećnicu kompanije SAMSUNG.Korisnički priručnik sadrži važne informacije o bezbednosti i uputs

Strona 35 - Ručno čišćenje

38SRČišćenje i održavanje (nastavak)2. Skinite zavrtanj sa prednje strane okretanjem u smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu nakon odbravljiva

Strona 36 - Čišćenje vrata pećnice

39SRČišćenje i održavanje (nastavak)Stavljanje vođica1. Stavite zavrtanj na zadnju stranu i okrenite ga samo 2-3 puta u smeru kretanja kazaljke na sa

Strona 37 - Stavljanje vrata

40SRČišćenje i održavanje (nastavak)Zamena sijalice☛ Opasnost od električnog udara! Pre zamene sijalice u pećnici, učinite sledeće korake:● Isključi

Strona 38 - Door bracket

41SRGarancija i servisNajčešće postavljana pitanja i rešavanje problemaŠta da radim ako se pećnica ne zagreva?Proverite da li nešto od sledećeg rešava

Strona 39 - Skidanje vođica

42SRGarancije i servisiranje (Nastavak)Kodovi grešaka i bezbednostiKodovi grešaka i bezbednostiOpšte funkcije RešenjeGreška u senzoru za temperaturu P

Strona 40

43SRTehnički podaciIzvor napajanja 230 V ~ 50 HzZapremina (koristan kapacitet) 65 LIzlazna snaga MAKS. 3400 WTežinaNeto 40 kg približnoTransport44 kg

Strona 41 - Stavljanje vođica

Kod br. DG68-00091NBF62CCST_BOL-00091N_SR.indd 46 2007-04-26 ソタタ・9:48:28

Strona 42 - Zamena sijalice

3SRVažna uputstva u vezi sa bezbednosti (Nastavak)Bezbednost u toku rada● Ova pećnica je dizajnirana samo za pripremanje hrane u domaćinstvu.● U tok

Strona 43 - Garancija i servis

4SRInstalacija pećnice☛ Električnu instalaciju ovog uređaja mora da izvede isključivo ovlašćeni električar. Pećnica mora biti instalirana prema prilo

Strona 44 - Kodovi grešaka i bezbednosti

5SRInstalacija pećnice (nastavak)Povezivanje na električnu mrežuPovezivanje treba da izvrši električar preko table za povezivanje koja je pričvršćena

Strona 45 - Tehnički podaci

6SRInstalacija pećnice (nastavak)Instaliranje u višem delu● Obezbedite najmanje minimalni zazor.● Pećnicu bi trebalo ugurati u prostor pod pravim ug

Strona 46 - Kod br. DG68-00091N

7SRDelovi i funkcijePećnica✉ Nivoi polica su označeni brojevima od dole prema gore. Nivoi 4 i 5 se uglavnom koriste za grilovanje. Pogledajte vodiče

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag