Samsung RT35FDAACSP Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Samsung RT35FDAACSP. Samsung RT35FDAACSP Εγχειρίδιο χρήσης Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 108
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 2

Italiano -10

Strona 3 - Italiano -3

Ελληνικά -20Το χειμώνα,Το χειμώνα,Το χειμώνα,Το καλοκαίρι (υψηλότερη από 35 °C),Το καλοκαίρι (υψηλότερη από 35 °C),Το καλοκαίρι (υψηλότερη από 35 °C),

Strona 4 - Italiano -4

, . , . , . : . 2 , .

Strona 5 - Italiano -5

1. , . 2. . , . . . ,

Strona 6 - Italiano -6

( ) Test< > Test< >Ειδικότερα, υ άρχει µια γραµµή οριακού φορτίου στη δεξιά λευρά του άνω ροστατευτικού του θαλάµου κατάψυξης.

Strona 7 - Italiano -7

, . . 1. . . ( "ice ma

Strona 8 - Italiano -8

5. . ( ) , 6. . 7. . , . , , . , Clorox™

Strona 9 - Italiano -9

. . ; ; ; . ; ;

Strona 11 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Code No. DA68-02832T REV(0.8)www.samsung.com/gr/support80111-SAMSUNG (80111 726 7864), (+30) 210 68976918009 4000

Strona 12 - Italiano -12

Italiano -11INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Strona 14 - Italiano -14

Italiano -13INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer ottenere il miglior rendimento energetico, lasciare tutti gli accessori interni (come cestelli, cassetti,

Strona 15

Italiano -14

Strona 16 - Italiano -16

INSTALLAZIONEItaliano -15Si prega di installare il frigorifero in un luogo dove la temperatura è tra 10 °C e 43 °C.Si prega di installare il frigorife

Strona 18

FUNZIONAMENTOItaliano -17

Strona 19 - Italiano -19

Italiano -18In inverno,In inverno,In inverno,In estate (superiore a 35 °C),In estate (superiore a 35 °C),In estate (superiore a 35 °C),

Strona 20 - Italiano -20

FUNZIONAMENTOItaliano -19

Strona 21 - Italiano -21

141724INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA2Italiano -2

Strona 22 - Italiano -22

FUNZIONAMENTOItaliano -20

Strona 23 - Italiano -23

FUNZIONAMENTOItaliano -21Scivolo ghiaccioCool PackCassetti Vaschette sportello Cassetto latticiniRipianiVassoio delle uovaRipiano mobile (opzionale)Ca

Strona 24 - Italiano -24

Italiano -22Nel riposizionare i ripiani all'interno delfrigorifero, verificare che l'etichetta “Rear” (Retro) apposta sui ripiani sia rivolta

Strona 25

FUNZIONAMENTOItaliano -23(Solo per il modello opzione deodorante Filter)

Strona 26

Italiano -24

Strona 28 - Español -2

800-SAMSUNG (800.7267864) [HHP] 800.Msamsung (800.67267864)www.samsung.com/it/support

Strona 29 - Español -3

Frigorífi comanual del usuarioimagínese las posibilidadesGracias por comprar un producto Samsung.Dispositivo independiente

Strona 30 - Español -4

Español -21417242

Strona 31 - Español -5

Español -3Este aparato está diseñado para utilizarse en entornos domésticos o similares como:cocinas para el personal de tiendas, oficinas u otros luga

Strona 32 - Español -6

Italiano -3INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAQuesta apparecchiatura è progettata per un uso domestico o applicazioni simili quali:in Küchen oder Kantinen i

Strona 41

Español -12

Strona 42 - Español -16

Español -13Para lograr un uso de la energía más eficiente, mantenga los accesorios interiores como cestas, cajones y estantes en la posición indicada p

Strona 44

Español -14

Strona 45 - Español -19

Español -15Por favor, instale el refrigerador donde la temperatura es de 10 °C a 43 °C.Por favor, instale el refrigerador donde la temperatura es de 1

Strona 48

Español -18En Invierno,En Invierno,En Invierno,En verano (superior a 35 °C),En verano (superior a 35 °C),En verano (superior a 35 °C),

Strona 51

Español -21Canal del hielo Bloque acumulador de fr o CajonesCompartimentos de la puertaCompartimento de lácteosEstantes Bandeja de huevosEstante móvi

Strona 52

Español -22Cuando vuelva a colocar los estantes,asegúrese de que el lado que lleva la etiqueta "Rear (Posterior)" esté encarado con la parte

Strona 53

Español -23(Sólo para el modelo de opción de desodorización Filter)

Strona 54 - Português -2

• Italiano -5INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Strona 57 - Não deve pendurar o cabo de

Samsung Electronics Iberia, SAU Parque Empresarial Omega, Edificio CAvenida de Barajas, 3228108 Alcobendas, Madrid España0034902172678 [HHP] 00349021

Strona 58 - Tal situação pode constituir

Frigorífi comanual do utilizadorimagine as possibilidadesObrigado por adquirir um produto da Samsung.Aparelho autónomo

Strona 60 - Não utilize um secador de

Português -3Este aparelho destina-se a ser utilizado numa residência e em aplicações semelhantes, tais como:cozinhas de funcionários em lojas, escritó

Strona 61 - Caso contrário, poderão

SINAIS DE AVISO MUITO IMPORTANTES RELATIVOS AO TRANSPORTE E AO LOCALDE INSTALAÇÃO Ao transportar e instalar o aparelho, deve ter cuidado para assegur

Strona 62 - Isto poderá resultar em

- - - - Este frigorífi co deve ser instalado e posicionado de modo correto e emconformidade com o manual antes deser usado. Não instale o fr

Strona 63

Não instale este aparelho próximo de um aquecedor ou de material infl amável.Não instale este aparelho num local húmido,oleoso ou poeirento, num local

Strona 64 - Português -12

SINAIS DE CUIDADO PARA A INSTALAÇÃO Mantenha o orifício de ventilação naestrutura do aparelho ou na estrutura de montagem livres de qualquer obstruçã

Strona 66 - PARA USO ADEQUADO

- Para além de ser nocivo para os seres humanos, pode igualmente resultar em choqueelétrico, incêndio ou problemas com o produto.Não utilize u

Strona 67 - Sugestões para poupar energia

tipo de meio para acelerar o processo de descongelamento, para além dos recomendados pelo fabricante.Não danifique o circuito de refrigeração.Não coloq

Strona 68 - Português -16

Não tente reparar, desmontar ou modifi car o aparelho.Não utilize qualquer fusível (como, por exemplo,cobre, fi o de aço, etc.) diferente do fusível or

Strona 69 - PAVIMENTO

-Português -11Insira bem a fi cha de alimentação na tomada da parede. Não utilize uma fi cha de alimentação danificada, um cabo de alimentação danificadoo

Strona 71 - Português -19

brincam com o aparelho nem entram nele.Se as crianças fi carem presas no interior, existe o risco de ferimento e morte por asfi xia.Elimin

Strona 72

O aparelho pode não funcionar de forma consistente (possibilidade de descongelamentodo conteúdo ou aumento da temperatura no compartimento de alimento

Strona 73 - Depósito de água

Sugestões para poupar energiaInstale o aparelho numa divisão fresca, seca e com uma ventilação adequada. Certifi que-se que o aparelho não está expos

Strona 74 - < Após >

115˚115˚AB C115˚115˚10401040964964964135˚135˚135˚135˚135˚(C)Português -16

Strona 75

espaçadoreeeespaçadorRemova o papel no espaçador e depois fi xe dois espaçadores (bloco cinzento) na parte traseira do frigorífi co para obter um melhor

Strona 76 - DO FRIGORÍFICO

Italiano -7INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Strona 77 - SUBSTITUIR A LUZ INTERIOR

NIVELAR O FRIGORÍFICOSe a parte dianteira do aparelho estiver ligeiramente mais elevada em relação à parte traseira, a porta pode ser aberta e fechada

Strona 78 - Resolução de problemas

Optimal~5 (modelo sem visor) com pelo menos 24 horas de antecedência.Português -19

Strona 79

Português -20No Inverno,No Inverno,No Inverno,No Verão (superior a 35 °C),No Verão (superior a 35 °C),No Verão (superior a 35 °C),

Strona 80 - Portugal

colocado por baixo da cuvete de cubos de gelo. Se não estiver, coloque-o.Gire uma das alavancas fi rmemente no sentido dos ponteiros do relógio até que

Strona 81 - Samsung

Método 2.Encha com água depois de segurar e levantar a tampa grande para abrir o depósito.Feche a porta do frigorífi co depois de colocar o depósito de

Strona 82 - Ελληνικά -2

Algumas peças na imagem podem ser diferentes das peças do seu frigorífi co, dependendo do modelo e opção (por exemplo, cuvete, fabricador de gelo autom

Strona 83 - Ελληνικά -3

REMOVER OS ACESSÓRIOS DO FRIGORÍFICODurante a montagem coloque as prateleiras do frigorífi co e o bloco de refrigeração na posição correta e evite colo

Strona 84 - Ελληνικά -4

Levante o bloco de refrigeração e puxe-o para 5. a frente. (Apenas modelo com fabricador de gelo automático)Puxe-o para fora quando estiver a pression

Strona 85 - Ελληνικά -5

Resolução de problemasPROBLEMA SOLUÇÃOO aparelho não está a funcionar de todo ou a temperatura é muito elevada.Verifi que se a fi cha de alimentação elé

Strona 86 - Ελληνικά -6

notasDA68-02832T(0.1).indb 19 2013.1.15 10:13:25 AM

Strona 88 - Ελληνικά -8

Limites da temperatura ambienteEste frigorífi co foi concebido para funcionar em temperaturas ambiente especifi cadas pela classe indicada na sua placa

Strona 90 - Ελληνικά -10

Ελληνικά -21926162

Strona 91 - Ελληνικά -11

-Ελληνικά -3Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και για άλλες παρόμοιες χρήσεις όπως:χρήση σε χώρους κουζίνας σε καταστήματα, γραφεία και άλλ

Strona 92 - Ελληνικά -12

µ - - - Ελληνικά -4

Strona 93 - Ελληνικά -13

- - - - ' - Ελληνικά -5

Strona 94 - Ελληνικά -14

- - - ( ---Ελληνικά -6 -

Strona 95 - Ελληνικά -15

- - - - Ελληνικά -7-

Strona 96 - Ελληνικά -16

- - - - -Ελληνικά -8 - - -

Strona 97

- - - - - Ελληνικά -9 -

Strona 98 - < 2 >

•••Italiano -9INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Strona 99 - Ελληνικά -19

------ Ελληνικά -10- - -

Strona 100

- - - -----Ελληνικά -11 --

Strona 101 - ( )

Ελληνικά -12

Strona 102

Ελληνικά -13

Strona 104

- - - - - - Ελληνικά -15 Για την πιο αποδοτική χρήση της ενέργειας, διατηρείτε όλα τα εσωτερικά μέρη, όπως καλάθια, συρτάρια και ράφια, στ

Strona 105

10401040964964964115˚115˚115˚115˚135˚135˚135˚135˚135˚AB C(C)Ελληνικά -16

Strona 107

. . , . ( ). , . , . ,

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag