Samsung SAMSUNG L201 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Samsung SAMSUNG L201. Samsung L201 Quick start guide Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 2 - Getting to know your camera

English9 Deleting images - This deletes images stored on the memory card. 1. Select an image that you want to delete by pressing the Left / Rig

Strona 3

10 PC connection mode 2. Download the images 1. Install the supplied Software. - Connect the camera and Computer with supplied USB cable and dow

Strona 4

English11SpecicationsImage Sensor - Type : 1/2.33" CCD - Effective Pixel : Approx. 10.2 Mega-pixel - Total Pixel : Approx. 10.3 Mega-pixel

Strona 5 - Optional

12Specications - Movie Clip · With Audio or without Audio (user selectable, recording time : max 2 hours) ·Size : 640x480, 320x240

Strona 6

English13SpecicationsDimensions (WxHxD) - 90.2 X 58 X 19.3mm (excluding protrusions)Weight - Approx. 110g (without batteries and card)Operating Te

Strona 7 - LCD monitor indicator

14Correct disposal of batteries in this productSamsung Techwin cares for the environment at all product manufacturing stages to preserve the environ

Strona 10

ES-1EspañolDuración de la pila y número de disparos

Strona 11 - Downloading images

ES-2Familiarización con su cámara fotográca

Strona 12 - Specications

English1Getting to know your cameraIdentication of features / Contents of cameraBattery life & Number of shots (Recording time)LCD monitor indica

Strona 13

ES-3EspañolFamiliarización con su cámara fotográcaTenga cuidado de no tocar la lente ni su tapa para evitar que 

Strona 14

ES-4 Ä

Strona 15

ES-5EspañolDuración de la pila y número de disparos (tiempo de grabación) 

Strona 16

ES-6Indicador del monitor LCDNo Descripción Iconos1 Modo d

Strona 17

ES-7EspañolDial del modo

Strona 18 - Contenido

ES-8Tomar una fotografía Gire el dial de modo y seleccione ( ´ 

Strona 19 - 

ES-9Español Eliminación de imágenes   

Strona 20 - 

ES-10   

Strona 21

ES-11EspañolEspecicaciones   

Strona 22

ES-12Especicaciones        

Strona 23 - Indicador del monitor LCD

2Getting to know your cameraDANGERDo not attempt to modify this camera in any way. To do so may result in re, injury, electric shock or severe damage

Strona 24 - Dial del modo

ES-13EspañolEspecicaciones   Ä La pila incluida

Strona 25 - Tomar una fotografía

ES-14Samsung Techwin se preocupa del medio ambiente en todas las fases de fabricación para conservar el entorno, y hace lo necesario para proporcionar

Strona 28 - Especicaciones

FrançaisFR-1Découvrir votre appareil photoCaractéristiques/Accessoires de l’appareil photoDurée de vie de la pile et nombre de prises de vue (durée d’

Strona 29

FR-2Découvrir votre appareil photoDANGERN’essayez pas de faire une quelconque modication sur votre appareil photo. Toute modication pourrait causer

Strona 30

FrançaisFR-3Découvrir votre appareil photoMISE EN GARDEFaites attention à ne pas toucher l’objectif ou le couvercle de l’objectif an d’éviter de pren

Strona 31

FR-4 Ä Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de v

Strona 32

FrançaisFR-5Durée de vie de la pile et nombre de prises de vue (durée d’enregistrement) Lorsque vous utilisez une carte SD de 1 Go, la capacité de p

Strona 33

FR-6Indicateur de l’écran LCD  L’écran à cristaux liquides afche les informations concernant les fonctions et les sélections de prise de vue.N°Des

Strona 34 - Table des matières

English3Getting to know your cameraTake care not to touch the lens or lens cover to avoid taking an unclear image and possibly causing camera malfunct

Strona 35 - AVERTISSEMENT

FrançaisFR-7molette de réglage Vous avez la possibilité de sélectionner le mode d’utilisation souhaité à l’aide du sélecteur de mode situé en haut de

Strona 36 - MISE EN GARDE

FR-8Prendre une photo  Comment prendre une photo Comment enregistrer un lm Faites tourner le de la molette de réglage, puis sélectionnez ( ´ ). 1

Strona 37

FrançaisFR-9Visionnage / Suppression des images 2. Pour ajouter des images à supprimer, appuyez sur la touche T. - Touche Gauc he/Droite : Permet

Strona 38 - Français

FR-10 Mode de connexion au PC 2. Téléchargez les images 1. Installez le logiciel fourni. - Reliez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câb

Strona 39 - Indicateur de l’écran LCD

FrançaisFR-11CaractéristiquesCapteur d’images - Type : 1/2,33” CCD - Pixels effectifs : Environ 10,2 mégapixels - Nombre total de pixels : Environ

Strona 40

FR-12Caractéristiques - Clip vidéo Avec Audio ou sans Audio (peut être sélectionné par l’ utilisateur, durée d’enregistrement: 2 heures max)

Strona 41 - Prendre une photo

FrançaisFR-13CaractéristiquesSource d’alimentation - Batterie rechargeable : SLB-0837(B), 3.7V (800mAh) - Chargeur : SAC-47 Ä La pile fourn

Strona 42

FR-14Pour Samsung Techwin, le respect de l’environnement à tous les sites de fabrication est important ; Samsung Techwin met tout en œuvre pour fourni

Strona 45

4 Ä Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region. To buy the option

Strona 47

English5Battery life & Number of shots (Recording time) When using a 1GB SD memory, the specied shooting capacity will be as follows. These gu

Strona 48

6LCD monitor indicator  The LCD monitor displays information about the shooting functions and selections.No. Description Icons1 Recording mode2Opti

Strona 49

English7Mode dial You can select a desired camera mode by using the Mode dial on the top of the camera.AUTOSelects this mode for quick and easy pictu

Strona 50

8Taking a picture  How to take a picture How to record a movie Rotate the Mode dial and select ( ´ ). 1. Turn on the camera and select a camera m

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag