SEK-2000Samsung Evolution KitThank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.sams
Français-2Accessoires - Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre kit. S'il manque des éléments, contactez votre revendeur.Evolut
Slovenčina-44. 1 Vložte súpravu Evolution Kit do dvoch otvorov podľa nákresu nižšie. 2 Potom ho pripojte k televízoru. 2115. Súpravu Evolution Ki
SlovenčinaSlovenčina-57. Pripojte napájací kábel televízora do elektrickej zásuvky.8. Zapnite televízor.9. Počkajte, kým televízor rozpozná súpravu
Slovenčina-6Vloženie batérií do ovládača Samsung Smart ControlAk chcete začať používať ovládač Samsung Smart Control, najskôr si naštudujte nižšie uve
SlovenčinaSlovenčina-7Používanie funkcie Samsung Smart Control - Farby a tvar sa môžu líšiť v závislosti od modelu.¢: Zapína/vypína zvuk.AD: Stlačením
Slovenčina-8 Oboznámenie sa s ďalšími funkciami televízora Príručka e-Manual obsahuje ďalšie podrobné informácie o funkciách televízora. Pozrite si vs
SlovenčinaSlovenčina-9Technické údajeNázov modelu SEK-2000Rozmery (Š x V x H) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmHmotnosť 188 gKompatibilné modely Modely uvedené n
Română-2Accesoriile - Vă rugăm să vă asiguraţi că următoarele articole sunt incluse în kit-ul dvs. Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte, conta
RomânăRomână-3 •Instalarea Evolution Kit poate reseta o parte din setările existente ale televizorului.Limitări ale televizoarelor produse în 2013Upgr
Română-44. 1 Introduceţi Evolution Kit în cele două sloturi, aşa cum se arată în diagrama de mai jos, 2 după care ataşaţi-l la televizor. 2115. P
RomânăRomână-57. Conectaţi cablul de alimentare al televizorului la o priză.8. Porniţi televizorul.9. Aşteptaţi ca Evolution Kit să fie recunoscut
FrançaisFrançais-3 •L'installation de l'Evolution Kit peut réinitialiser certains paramètres du téléviseur.Restrictions sur les téléviseurs
Română-6Introducerea bateriilor în Samsung Smart ControlPentru a utiliza Samsung Smart Control, consultaţi mai întâi figura de mai jos şi introduceţi
RomânăRomână-7Utilizarea Samsung Smart Control - Culorile şi forma pot varia în funcţie de model.¢: Porneşte/opreşte sunetul.AD: Apăsaţi şi menţineţi
Română-8 Vizionarea mai multor caracteristici TV Documentul e-Manual conţine mai multe informaţii detaliate privind caracteristicile televizorului. Co
RomânăRomână-9SpecificaţiiNume model SEK-2000Dimensiuni (l x H x A) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmGreutate 188 gModele compatibile Modelele lansate în 2012: s
Srpski-2Dodatni pribor - Proverite da li su sledeći predmeti isporučeni sa uređajem Evolution Kit. Ako nešto nedostaje, obratite se prodavcu.Evolution
SrpskiSrpski-3 •Instaliranje uređaja Evolution Kit može da dovede do resetovanja određenih postavki televizora.Ograničenja televizora iz 2013. godineO
Srpski-44. 1 Umetnite Evolution Kit u dva otvora, kao što je prikazano na slici ispod, 2 pa ga pričvrstite za televizor. 2115. Da biste bili sigu
SrpskiSrpski-57. Uključite kabl za napajanje televizora u utičnicu.8. Uključite televizor.9. Sačekajte da televizor prepozna Evolution Kit ( do 10
Srpski-6Stavljanje baterija u daljinski upravljač Samsung Smart ControlDa biste mogli da koristite daljinski upravljač Samsung Smart Control, potrebno
SrpskiSrpski-7Kako se koristi funkcija Samsung Smart Control (Više ekrana) - Boja i oblik mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela.¢: Uključivanje/
Français-44. 1 Insérez l'Evolution Kit dans les deux emplacements comme indiqué dans le schéma ci-dessous, 2 puis fixez-le au téléviseur. 211
Srpski-8 Prikaz dodatnih funkcija televizoraU e-Manual se nalaze detaljnije informacije o funkcijama televizora. Pogledajte ugrađeni e-Manual (Podrška
SrpskiSrpski-9SpecifikacijeNaziv modela SEK-2000Dimenzije (Š x V x D) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmTežina 188 gKompatibilni modeli Modeli iz 2012. godine: s
Deutsch-2Zubehör - Vergewissern Sie sich, dass im Lieferumfang des Kits folgende Komponenten enthalten sind. Falls Komponenten fehlen sollten, setzen
DeutschDeutsch-3 •Durch das Anschließen des Evolution Kits werden einige bestehende Einstellungen des Fernsehgeräts möglicherweise zurückgesetzt.Einsc
Deutsch-44. 1 Setzen Sie das Evolution Kit wie in der nachfolgenden Abbildung gezeigt in die beiden Schächte ein, 2 und schließen Sie es dann an den F
DeutschDeutsch-57. Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in eine Steckdose.8. Schalten Sie das Fernsehgerät ein.9. Warten Sie, bis das Evol
Deutsch-6Einlegen der Batterien in die Samsung Smart ControlBevor Sie die Samsung Smart Control verwenden können, müssen Sie zunächst die Batterien wi
DeutschDeutsch-7Verwenden der Samsung Smart Control - Form und Farbe können je nach Modell unterschiedlich sein.¢: Hiermit schalten Sie den Ton ein od
Deutsch-8 Anzeigen weiterer Fernsehfunktionen Dieses e-Manual enthält detailliertere Informationen zu den Funktionen des Fernsehgeräts. Schlagen Sie i
DeutschDeutsch-9Technische DatenModellbezeichnung SEK-2000Abmessungen (B×H×T) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmGewicht 188 gKompatible Modelle Modelle aus 2
FrançaisFrançais-57. Raccordez le câble d'alimentation du téléviseur à une prise.8. Allumez le téléviseur.9. Attendez que l'Evolution Kit
Nederlands-2Accessoires - Controleer of de volgende onderdelen bij uw Kit zijn geleverd. Neem contact op met de leverancier als er onderdelen ontbreke
NederlandsNederlands-3 •Als u de evolutieset installeert, worden sommige huidige tv-instellingen mogelijk opnieuw ingesteld.Beperkingen van tv's
Nederlands-44. 1 Plaats de Evolution Kit in de twee sleuven zoals weergegeven in het onderstaande diagram 2 en breng vervolgens de verbinding met de t
NederlandsNederlands-57. Steek de stekker van het netsnoer van de televisie in een stopcontact.8. Schakel de televisie in.9. Wacht totdat de Evolut
Nederlands-6Batterijen in de Samsung Smart Control plaatsenPlaats voordat u de Samsung Smart Control gebruikt de batterijen in het apparaat, zoals aan
NederlandsNederlands-7Werken met Samsung Smart Control - De vorm en kleur kunnen afhankelijk van het model afwijken.¢: Hiermee kunt u het geluid in-/u
Nederlands-8 Meer tv-functies zien Het e-Manual bevat gedetailleerdere informatie over de functies van de televisie. Raadpleeg de ingebouwde e-Manual
NederlandsNederlands-9SpecificatiesModelnaam SEK-2000Afmetingen (B x H x D) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmGewicht 188 gCompatibele modellen Modellen uitgegeve
Svenska-2Tillbehör - Försäkra dig om att följande delar följer med ditt kit. Kontakta din återförsäljare om det saknas något.Evolution Kit LAN-kabelad
SvenskaSvenska-3 •Vid installation av Evolution Kit kan vissa av de befintliga TV-inställningarna återställas.Begränsningar för 2013 års TV-modellerOm
Français-6Insertion des piles dans le Samsung Smart ControlPour utiliser le Samsung Smart Control, vous devez tout d'abord insérer les piles dans
Svenska-44. 1 För in Evolution Kit i de två spåren så som visas i diagrammet nedan, 2 och anslut sedan till TV:n. 211 5. Se till att Evolution Ki
SvenskaSvenska-57. Sätt i TV:ns strömsladd i ett eluttag.8. Slå på TV:n.9. Vänta medan Evolution Kit identifieras ( upp till 10 sekunder).10. När E
Svenska-6Sätta i batterier i Samsung Smart ControlFör att använda Samsung Smart Control ska du först se figuren nedan och sätta i batterierna i enhete
SvenskaSvenska-7Använda Samsung Smart Control - Produktens färg och form kan variera beroende på modell.¢: Slår på/stänger av ljudet.AD: Håll den här
Svenska-8 Visa fler TV-funktioner e-Manual innehåller mer detaljerad information om TV-funktionerna. Se inbyggd e-Manual (Support > e-Manual). Sta
SvenskaSvenska-9SpecifikationerModellnamn SEK-2000Mått (B x H x D) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmVikt 188 gKompatibla modeller Modeller som publiceras 2012:
Dansk-2Tilbehør - Kontrollér, at følgende dele leveres sammen med dit sæt. Kontakt forhandleren, hvis der mangler nogle dele.Evolution-sæt LAN-kabelad
DanskDansk-3 •Installation af Evolution-sættet kan medføre, at nogle af de eksisterende tv-indstillinger bliver nulstillet.Begrænsninger for tv'e
Dansk-44. 1 Sæt Evolution-sættet i de to slots som vist på tegningen herunder, 2 og tilslut derefter til tv'et. 2115. Kontrollér, at Evoluti
DanskDansk-57. Sæt tv'ets strømkabel i en stikkontakt.8. Tænd for tv'et.9. Vent på, at Evolution-sættet genkendes (op til 10 sekunder).10
FrançaisFrançais-7Utilisation du mode Samsung Smart Control - Les couleurs et la forme peuvent varier en fonction du modèle.¢: Permet d'activer e
Dansk-6Montering af batterier i din Samsung Smart ControlFor at bruge Samsung Smart Control skal du først se figuren herunder og sætte batterier i enh
DanskDansk-7Brug af Samsung Smart Control - Farver og form kan variere fra model til model.¢: Tænder/slukker for lyden.AD: Tryk og hold på denne knap
Dansk-8 Visning af flere tv-funktioner Din e-Manual indeholder flere detaljerede informationer om tv-funktionerne. Se den integrerede e-Manual (Suppor
DanskDansk-9SpecifikationerModelnavn SEK-2000Mål (B x H x D) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmVægt 188 gKompatible modeller Modeller fra 2012: Til LED 7000-/7500
Norsk-2Tilbehør - Vennligst kontroller at følgende deler følger med settet. Kontakt forhandleren hvis det mangler noen deler.Evolution Kit LAN-kabel-a
NorskNorsk-3 •Installasjon av Evolution Kit kan tilbakestille enkelte eksisterende TV-innstillinger.Begrensninger for 2013 TV-erOppgradering til en 20
Norsk-44. 1 Sett inn Evolution Kit i de to sporene, som vist i illustrasjonen under, 2 og koble det deretter til TV-en. 2115. Trykk på Evolution
NorskNorsk-57. Koble TV-ens strømkabel til en stikkontakt.8. Slå på TV-en.9. Vent til Evolution Kit gjenkjennes (opptil 10 sekunder).10. Når det er
Norsk-6Sette inn batterier i Samsung Smart ControlNår du skal bruke Samsung Smart Control, må du først se på figuren nedenfor og sette inn batterier i
NorskNorsk-7Bruke Samsung Smart Control - Farget og utforming kan variere avhengig av modell.¢: Slår lyden på/av.AD: Trykk på og hold inne denne knapp
Français-8 Voir d'autres fonctions du téléviseurLe e-Manual contient des informations plus détaillées concernant les fonctions du téléviseur. Rep
Norsk-8 Vise flere TV-funksjonerDu finner mer detaljert informasjon om TV-funksjonene i e-Manual. Se den innebygde e-Manual (Kundesupport > e-Manua
NorskNorsk-9SpesifikasjonerModellnavn SEK-2000Dimensjoner (B x H x D) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmVekt 188 gKompatible modeller Modeller utgitt i 2012: LED
Suomi-2Lisätarvikkeet - Varmista, että pakkauksen mukana toimitetaan alla mainitut osat. Jos osia puuttuu, ota yhteyttä jälleenmyyjään.Evolution Kit L
SuomiSuomi-3 •Evolution Kit -pakkauksen asennuksen yhteydessä jotkin television asetuksista saatetaan palauttaa oletusarvoihinsa.Vuonna 2013 julkaistu
Suomi-44. 1 Aseta Evolution Kit sille varattuun kahteen aukkoon kuvan osoittamalla tavalla ja 2 kiinnitä se sitten televisioon. 2115. Varmista Ev
SuomiSuomi-57. Kytke television virtajohto pistorasiaan.8. Käynnistä televisio.9. Odota, kunnes Evolution Kit tunnistetaan (enintään 10 sekuntia).1
Suomi-6Paristojen asettaminen Samsung Smart ControliinKatso ennen Samsung Smart Control -säätimen käyttöä alla olevaa kuvaa ja aseta sen jälkeen laitt
SuomiSuomi-7Samsung Smart Control -toiminnon käyttäminen - Väri ja muoto voivat vaihdella eri malleissa.¢: Kytkee äänen käyttöön tai pois käytöstä.AD:
Suomi-8 Television ominaisuuksiin tutustuminen e-Manualissa on lisätietoja television ominaisuuksista. Saat lisätietoja sisäänrakennetusta e-Manual-kä
SuomiSuomi-9Tekniset tiedotMallin nimi SEK-2000Mitat (L x K x S) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmPaino 188 gYhteensopivat mallit Vuonna 2012 julkaistut mallit:
FrançaisFrançais-9SpécificationsNom du modèle SEK-2000Dimensions(LxHxP) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmPoids 188 gModèles compatibles Modèles commerciali
Italiano-2Accessori - Controllare che nella confezione del kit siano contenuti i seguenti componenti. In caso di mancanza di uno o più componenti, con
ItalianoItaliano-3 •L'installazione dell'Evolution kit potrebbe azzerare alcune impostazioni TV esistenti.Limitazioni dei TV 2013L'aggi
Italiano-44. 1 Inserire l'Evolution Kit nei due alloggiamenti come mostrato nello schema sottostante, 2 quindi collegarlo al televisore. 2115
ItalianoItaliano-57. Inserire in una presa la spina del cavo di alimentazione del televisore.8. Accendere il televisore.9. Attendere il riconoscime
Italiano-6Inserimento delle batterie nello Samsung Smart ControlPer utilizzare lo Samsung Smart Control, vedere la figura sottostante e inserire le ba
ItalianoItaliano-7Uso della Samsung Smart Control (Schermata Multi-Link) - La forma e il colore possono variare in base al modello.¢: Attiva/Disattiva
Italiano-8 Vista di altre funzioni TV L'e-Manual contiene ulteriori informazioni sulle funzioni TV. Vedere l'e-Manual (Supporto > e-Manua
ItalianoItaliano-9SpecificheModello SEK-2000Dimensioni (L x A x P) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmPeso 188 gModelli compatibili Modelli rilasciati nel 2012: L
Latviešu-2Papildpiederumi - Lūdzu, pārliecinieties, vai ierīces komplektācijā ietilpst šie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar
LatviešuLatviešu-3 •Evolution Kit ierīces uzstādīšana var atiestatīt dažus no esošajiem televizora iestatījumiem.2013. gada izlaiduma televizoru ierob
Español-2Accesorios - Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su Evolution Kit. Si falta alguno, póngase en contacto con su distri
Latviešu-44. 1 Ievietojiet Evolution Kit komplektu divos slotos, kā parādīts šajā diagrammā, 2 un tad pievienojiet televizoram. 2115. Lai pārliec
LatviešuLatviešu-57. Pievienojiet televizora strāvas vadu kontaktligzdai.8. Ieslēdziet televizoru.9. Lūdzu, uzgaidiet, līdz tiek atpazīts Evolution
Latviešu-6Bateriju ievietošana Samsung Smart Control tālvadības pultīLai izmantotu Samsung Smart Control tālvadības pulti, vispirms aplūkojiet zemāk r
LatviešuLatviešu-7Samsung Smart Control izmantošana - Ierīces krāsa un forma atkarībā no modeļa var būt atšķirīga.¢: Ieslēdz/izslēdz skaņu.AD: Nospied
Latviešu-8 Citu televizora funkciju aplūkošanae-Manual pamācība satur vēl detalizētāku informāciju par televizora funkcijām. Skatiet iegulto e-Manual
LatviešuLatviešu-9SpecifikācijasModeļa nosaukums SEK-2000Izmēri (P x A x D) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmSvars 188 gSaderīgi modeļi 2012. gada izlaiduma mo
Lietuvių kalba-2Priedai - Įsitikinkite, kad toliau išvardyti elementai yra jūsų rinkinyje. Jeigu nors vieno jų trūksta, kreipkitės į platintoją.„Evolu
Lietuvių kalbaLietuvių kalba-3 • Sumontavus „Evolution Kit“ gali būti atkurtos tam tikros esamos televizoriaus nuostatos.2013 m. televizorių apribojim
Lietuvių kalba-44. 1 Įkiškite „Evolution Kit“ į dvi angas, kaip parodyta toliau pateiktoje schemoje 2 ir pritvirtinkite prie televizoriaus. 2115.
Lietuvių kalbaLietuvių kalba-57. Įjunkite televizoriaus maitinimo laidą į sieninį elektros lizdą.8. Įjunkite televizorių.9. Palaukite, kol bus atpa
EspañolEspañol-3 •La instalación del Evolution Kit puede restablecer algunos ajustes actuales del televisor.Restricciones de los televisores de 2013La
Lietuvių kalba-6Akumuliatorių įdėjimas į „Samsung Smart Control “Prieš naudodami Samsung Smart Control, pasižiūrėkite, kaip į įrenginį įstatyti bateri
Lietuvių kalbaLietuvių kalba-7Funkcijos Samsung Smart Control naudojimas - Spalvos ir forma priklauso nuo modelio.¢: Įjungiamas / išjungiamas garsas.A
Lietuvių kalba-8 Kitų TV funkcijų žiūrėjimase-Manual pateikiama daugiau informacijos apie TV funkcijas. Pereikite į integruotą e-Manual (Pagalba >
Lietuvių kalbaLietuvių kalba-9Techniniai parametraiModelio pavadinimas SEK-2000Matmenys (plotis x aukštis x storis) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmSvoris 188
Eesti-2Lisatarvikud - Kontrollige, kas teie komplektiga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga.Evolution Kit L
EestiEesti-3 •Evolution Kiti installimine võib põhjustada mõne olemasoleva teleri seadete lähtestamise.2013. aasta telerite piirangudKui värskendate o
Eesti-44. 1 Sisestage Evolution Kit kahte pessa (näidatud alloleval joonisel) ning 2 ühendage seejärel teleriga. 2115. Vajutage uuesti seadet Evo
EestiEesti-57. Ühendage teleri toitekaabel elektrikontakti.8. Lülitage teler sisse.9. Oodake, kuni Evolution Kit on tuvastatud (kuni 10 sekundit).1
Eesti-6Patareide sisestamine Samsung Smart ControliSamsung Smart Control i kasutamiseks vaadake esmalt allolevat joonist ja sisestage seadmesse patare
EestiEesti-7Kasutamine – Samsung Smart Control - Värvid ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda.¢: Lülitab heli sisse/välja.AD: Paneeli Hõlbustuse o
English-2Accessories - Please make sure the following items are included with your Kit. If any items are missing, contact your dealer.Evolution Kit LA
Español-44. 1 Inserte el Evolution Kit en las dos ranuras como se muestra en el siguiente diagrama 2 y, a continuación, móntelo en el televisor. 2
Eesti-8 Teleri täiendavate funktsioonide vaatamineÜksikasjalikumat teavet teleri funktsioonide kohta leiate e-Manuali. Vaadake integreeritud e-Manuali
EestiEesti-9Tehnilised andmedMudelinimi SEK-2000Mõõtmed (L x K x S) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmKaal 188 gÜhilduvad mudelid 2012. aastal müüki tulnud mudel
Shqip-2Aksesorët - Sigurohuni që elementet e mëposhtme vijnë me grupin. Nëse mungon ndonjëri, kontaktoni me shitësin.Grupi Evolution Përshtatës kabllo
ShqipShqip-3 •Instalimi i grupit Evolution mund të rivendosë disa nga cilësimet ekzistuese të televizorit.Kufizimet e televizorëve të vitit 2013Përmir
Shqip-44. 1 Futni grupin Evolution në dy foletë sipas skicës më poshtë, 2 dhe pastaj lidheni me televizorin. 2115. Për të garantuar montimin e si
ShqipShqip-57. Futni në prizë kordonin elektrik të televizorit.8. Ndizni televizorin.9. Prisni derisa të njihet grupi Evolution (deri në 10 sekonda
Shqip-6Futja e baterive në Samsung Smart ControlPër të përdorur Samsung Smart Control, fillimisht drejtojuni figurës së mëposhtme dhe futni bateritë n
ShqipShqip-7Përdorimi i Samsung Smart Control - Ngjyrat dhe forma mund të ndryshojnë në varësi të modelit.¢: Ndez/fik zërin.AD: Shtypni dhe mbani këtë
Shqip-8 Shikimi i veçorive të tjera të televizorite-Manual përmban informacione më të detajuara mbi veçoritë e televizorit. Drejtojuni e-Manual të int
ShqipShqip-9SpecifikimetEmri i modelit SEK-2000Përmasat (Gj x L x Th) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmPesha 188 gModelet e pajtueshme Modelet e qarkulluara në
EspañolEspañol-57. Conecte el cable del alimentación del televisor en una toma.8. Encienda el televisor.9. Espere a que el televisor reconozca el E
Македонски-2Дополнителна опрема-
МакедонскиМакедонски-3Ограничувања на телевизорит
Македонски-44. 2115.
МакедонскиМакедонски-57. 8. 9.
Македонски-6Вметнување батерии во Samsung Smart Control
МакедонскиМакедонски-7Користење на функцијата Samsung Smart Control- ¢
Македонски-8 Преглед на повеќе функции на телевизоротe-Manuale-Manu
МакедонскиМакедонски-9Спецификации
European Notice(Europe Only)Products with the CE marking comply with the EMC Directive(2004/108/EC) and the Low Voltage Directive(2006/95/EC) issued b
Ustrezno odlaganje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) (Velja za države z ločenimi zbiralnimi sistemi)Ta oznaka na izdelku, dodatn
Español-6Inserción de las pilas en el Samsung Smart ControlPara utilizar el Samsung Smart Control, consulte la siguiente ilustración e inserte las pil
Správná likvidace tohoto výrobku (odpady zelektrických a elektronických zařízení) (Platí vzemích se zavedenými systémy třídění odpadu)Toto označení
Korrekt bortskaffelse af produktet (elektrisk og elektronisk affald) (Gælder i lande med separate indsamlingssystemer)Mærket på dette produkt, på tilb
Eliminimi i këtij produkti në mënyrën e duhur (hedhja e pajisjeve elektrike dhe elektronike) (Zbatohet në shtete me sisteme të ndara grumbullimi)Kjo s
Bu üründeki pilleri doğru şekilde elden çıkarma (Ayrı toplama sistemleri olan ülkeler içindir)Pil, kılavuz veya paket üzerinde gösterilen bu işaret, b
Casarea corectă a bateriilor din acest produs (Aplicabil în ţările cu sisteme de colectare separată)Acest marcaj, aplicat pe baterie sau pe ambalaj sa
Corretto smaltimento delle batterie utilizzate in questo prodotto (Applicabile nei paesi con sistemi di raccolta differenziata)Questo contrassegno pos
Contact SAMSUNG WORLD WIDEIf you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.CountryC
CountryCustomer Care Centre Web SiteWarranty periodSLOVENIA080 697 267090 726 786www.samsung.com/si/support 1 YearNETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-72678
EspañolEspañol-7Uso de Samsung Smart Control - Los colores y la forma pueden variar según el modelo.¢: Enciende y apaga el sonido.AD: Mantenga pulsado
Español-8 Funciones adicionales del televisor El e-Manual incluye más información detallada de las funciones del televisor. Consulte e-Manual (Asisten
EspañolEspañol-9EspecificacionesNombre del modelo SEK-2000Dimensiones (an. x al. x pr.) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmPeso 188 gModelos compatibles Modelos d
Português-2Acessórios - Verifique se os acessórios abaixo foram enviados com o kit. Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor.Evolution Kit
PortuguêsPortuguês-3 •Instalar o Evolution Kit pode provocar a reposição de algumas das definições existentes do televisor.Limitações dos televisores
Português-44. 1 Insira o Evolution Kit nas duas ranhuras, tal como indicado no diagrama abaixo, 2 e, em seguida, instale-o no televisor. 2115. Pa
PortuguêsPortuguês-54. 1 Insira o Evolution Kit nas duas ranhuras, tal como indicado no diagrama abaixo, 2 e, em seguida, instale-o no televisor.
EnglishEnglish-3 •Installing the Evolution Kit may reset some of the existing TV settings.Limitations of 2013 TVsUpgrading to a 2014 TV using the Evol
Português-6Introdução de pilhas no Samsung Smart ControlPara utilizar o Samsung Smart Control, primeiro consulte a imagem abaixo e introduza pilhas na
PortuguêsPortuguês-7Utilização do Samsung Smart Control - A cor e a forma podem variar consoante o modelo.¢: Liga ou desliga o som.AD: Carregue sem so
Português-8 Visualização de mais funcionalidades do televisor O e-Manual contêm informações mais detalhadas sobre as funcionalidades do televisor. Con
PortuguêsPortuguês-9Características técnicasNome do modelo SEK-2000Dimensões (L x A x P) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmPeso 188 gModelos compatíveis Modelos
Slovenščina-2Dodatna oprema - Preverite, ali ste s kompletom dobili naslednje predmete. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca.Komplet Evo
SlovenščinaSlovenščina-3 •Z namestitvijo kompleta Evolution boste morda ponastavili nekatere obstoječe nastavitve televizorja.Omejitve televizorjev iz
Slovenščina-44. 1 Komplet Evolution vstavite v reži, kot je prikazano na spodnji shemi, 2 in ga nato priključite na televizor. 2115. Da bo komple
SlovenščinaSlovenščina-57. Priključite napajalni kabel televizorja v vtičnico.8. Vklopite televizor.9. Počakajte, da je komplet Evolution prepoznan
Slovenščina-6Vstavljanje baterij v upravljalnik Samsung Smart ControlPred uporabo enote Samsung Smart Control si najprej oglejte naslednjo sliko in še
SlovenščinaSlovenščina-7Uporaba funkcije Samsung Smart Control - Barva in oblika sta odvisni od modela.¢: Vklop ali izklop glasu.AD: Ta gumb pridržite
English-44. 1 Insert the Evolution Kit into the two slots as shown in the diagram below, 2 and then attach to the TV. 2115. To make sure the Evol
Slovenščina-8 Ogled več funkcij televizorjaV e-Manual so podrobnejše informacije o funkcijah televizorja. Oglejte si vgrajeni e-Manual (Podpora > e
SlovenščinaSlovenščina-9SpecifikacijeIme modela SEK-2000Dimenzije (Š x V x G) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmTeža 188 gZdružljivi modeli Modeli, ki so prišli n
Türkçe-2Aksesuarlar - Kitinizle birlikte aşağıdaki öğelerin verildiğinden emin olun. Öğelerden herhangi biri eksikse, bayinizle görüşün.Gelişim Kiti L
TürkçeTürkçe-3 •Gelişim kitini takma varolan bazı TV ayarlarını sıfırlayabilir.2013 TV'lerin SınırlamalarıGelişim kitini kullanarak bir 2014 TV&a
Türkçe-44. 1 Gelişim kitini aşağıdaki diyagramda gösterilen şekilde iki yuvaya takın, 2 ve sonra TV'ye takın. 2115. Gelişim Kitinin sıkıca t
TürkçeTürkçe-57. TV'nin güç kablosunu bir prize takın.8. TV'yi açın.9. Lütfen Gelişim Kitinin tanınmasını bekleyin (10 saniyeye kadar).10
Türkçe-6Samsung Smart Control'e Pil TakmaSamsung Smart Control kullanmak için, önce aşağıdaki şekle bakın ve üniteye pilleri takın. - Samsung Sma
TürkçeTürkçe-7Samsung Smart Control'u Kullanma - Renkler ve şekil, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.¢: Sesi açar/kapatır.AD: Erişebilir
Türkçe-8 Daha fazla TV özelliği görüntülemee-Manual TV özellikleri hakkında daha ayrıntılı bilgiler bulunur. Katıştırılmış e-Manual (Destek > e-Man
TürkçeTürkçe-9Teknik ÖzelliklerModel Adı SEK-2000Boyutlar (G x Y x D) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmAğırlık 188 gUyumlu modeller 2012'te yayınlanan mode
EnglishEnglish-57. Plug the TV’s power cable to an outlet.8. Turn on the TV.9. Please wait for the Evolution Kit to be recognised (up to 10 seconds
Magyar-2Tartozékok - Győződjön meg arról, hogy a készlet következő tartozékai rendelkezésre állnak. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkak
MagyarMagyar-3 •Az Evolution Kit (Fejlesztőkészlet) telepítésekor a TV-készülék egyes beállításai alapértékre állhatnak.A 2013-as TV-készülékekre vona
Magyar-44. 1 Illessze az Evolution Kit készletet a lenti ábrán látható módon a két nyílásba, 2 majd csatlakoztassa a TV-készülékhez. 2115. Az Evo
MagyarMagyar-57. Csatlakoztassa a TV-készülék tápkábelét egy fali aljzathoz.8. Kapcsolja be a TV-készüléket.9. Várjon, amíg az Evolution Kit készle
Magyar-6Elemek behelyezése a Samsung Smart Control távvezérlőbeA Samsung Smart Control távvezérlő használatához helyezzen elemeket a készülékbe az alá
MagyarMagyar-7A Samsung Smart Control használata - A színek és a forma típusonként eltérő lehet.¢: A hang be- és kikapcsolása.AD: Nyomja meg és tartsa
Magyar-8 További TV-funkciók megtekintése Az e-Manual részletes információkat tartalmaz a TV funkcióiról. Nézze át a beépített e-Manual (Terméktámogat
MagyarMagyar-9Műszaki leírásA modell neve SEK-2000Méretek (Sz × Ma × Mé) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmTömeg 188 gKompatibilis modellek 2012-ban kiadott mode
Polski-2Akcesoria - Należy sprawdzić, czy poniższe elementy zostały dostarczone wraz z przystawką. W przypadku braku któregokolwiek z elementów należy
PolskiPolski-3 •Podłączenie urządzenia Evolution Kit może spowodować przywrócenie niektórych istniejących ustawień fabrycznych telewizora.Ograniczenia
English-6Inserting Batteries into the Samsung Smart ControlTo use Samsung Smart Control, first refer to the figure below and insert batteries into the
Polski-44. 1 Umieść urządzenie Evolution Kit w dwóch szczelinach jak pokazano na rysunku poniżej, 2 a następnie przymocuj do telewizora. 2115. Ab
PolskiPolski-57. Podłącz przewód zasilający telewizora do gniazdka.8. Włącz telewizor.9. Zaczekaj, aż urządzenie Evolution Kit zostanie rozpoznane
Polski-6Wkładanie baterii do pilota Samsung Smart ControlAby korzystać z pilota Samsung Smart Control, należy najpierw włożyć do niego baterie, jak po
PolskiPolski-7Korzystanie z funkcji Samsung Smart Control - Kształt i kolory mogą się różnić w zależności od modelu.¢: Włączanie i wyłączanie dźwięku.
Polski-8 Poznawanie kolejnych funkcji telewizora Instrukcja e-Manual zawiera więcej szczegółowych informacji o funkcjach telewizora. Patrz zapisana na
PolskiPolski-9Dane techniczneNazwa modelu SEK-2000Wymiary (szer. x wys. x gł.) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmWaga 188 gZgodne modele Modele z roku 2012: seri
Ελληνικά-2Πρόσθετα εξαρτήματα - Βεβαιωθείτε ότι τα ακόλουθα είδη περιλαμβάνονται στη συσκευασία της συσκευής Evolution Kit. Αν λείπει οποιοδήποτε είδο
ΕλληνικάΕλληνικά-3 •Η εγκατάσταση της συσκευής Evolution Kit ενδέχεται να επαναφέρει ορισμένες από τις υπάρχουσες ρυθμίσεις της τηλεόρασης.Περιορισμοί
Ελληνικά-44. 1 Εισαγάγετε τη συσκευή Evolution Kit στις δύο υποδοχές όπως φαίνεται στο παρακάτω διάγραμμα 2 και, στη συνέχεια, προσαρτήστε τη στην τηλ
ΕλληνικάΕλληνικά-57. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος της τηλεόραση σε μια πρίζα.8. Ενεργοποιήστε την τηλεόραση.9. Περιμένετε να αναγνωριστεί η συσκευή
EnglishEnglish-7Using the Samsung Smart Control - Colours and shape may vary depending on the model.¢: Turns the sound on/off.AD: Press and hold this
Ελληνικά-6Τοποθέτηση μπαταριών στο Samsung Smart ControlΓια να χρησιμοποιήσετε το Samsung Smart Control, ανατρέξτε πρώτα στην παρακάτω εικόνα και τοπο
ΕλληνικάΕλληνικά-7Χρήση της λειτουργίας Samsung Smart Control - Το χρώμα και το σχήμα ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.¢: Ενεργοποίηση/απ
Ελληνικά-8 Προβολή περισσότερων δυνατοτήτων της τηλεόρασης Το e-Manual περιέχει περισσότερες λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες της τη
ΕλληνικάΕλληνικά-9ΠροδιαγραφέςΌνομα μοντέλου SEK-2000Διαστάσεις (Π x Υ x Β) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmΒάρος 188 gΣυμβατά μοντέλα Μοντέλα που κυκλοφόρησαν
Принадлежности-
Ограничения за моделите телевизори от 2013 г.
4. 2115.
7. 8. 9.
Поставяне на батерии в Samsung Smart Control
Използване на Samsung Smart Control- ¢AD
English-8 Viewing more TV features The e-Manual contains more detailed information on the TV features. Refer to the embedded e-Manual (Support > e-
Преглед на още функции на телевизораe-Manuale-ManualПоддръж
Спецификации
Hrvatski-2Dodatna oprema - Provjerite jesu li s uređajem Evolution Kit isporučeni sljedeći dodaci. Ako neki predmeti nedostaju, obratite se distribute
HrvatskiHrvatski -3 •Instalacijom uređaja Evolution Kit mogle bi se ponovno postaviti neke trenutne postavke televizora.Ograničenja televizora iz 201
Hrvatski-44. 1 Uređaj Evolution Kit umetnite u dva utora na način prikazan u nastavku, 2 a zatim ga priključite u televizor. 2115. Kako biste pro
HrvatskiHrvatski -5 7. Priključite kabel napajanja televizora u utičnicu.8. Uključite televizor.9. Pričekajte da televizor prepozna uređaj Evolutio
Hrvatski-6Umetanje baterija u upravljač Samsung Smart ControlKako biste mogli koristiti upravljač Samsung Smart Control, prvo pogledajte sliku ispod i
HrvatskiHrvatski -7 Korištenje funkcije Samsung Smart Control - Boje i oblik mogu se razlikovati ovisno o modelu.¢: Uključivanje/isključivanje zvuka.A
Hrvatski-8 Pregled drugih značajki televizorae-Manual sadrže podrobnije informacije o značajkama televizora. Pogledajte ugrađene e-Manual (Podrška >
HrvatskiHrvatski -9 SpecifikacijeNaziv modela SEK- 2000Dimenzije (Š x V x D) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmTežina 188 gKompatibilni modeli Modeli pušteni u
EnglishEnglish-9SpecificationsModel Name SEK-2000Dimensions (W x H x D) 127.0 x 91.0 x 18.0 mmWeight 188 gCompatible models Models released in 2012:
Čeština - 2Příslušenství - Přesvědčte se, zda jste spolu se zařízením obdrželi všechny následující položky. Pokud některé položky chybí, obraťte se na
ČeštinaČeština - 3 • Instalace zařízení Evolution Kit může resetovat některá ze stávajících nastavení televizoru.Omezení televizorů zroku 2013Pro upg
Čeština - 44. 1 Zapojte zařízení Evolution Kit do dvou slotů (viz obrázek níže), 2 pak ktelevizoru. 2115. byste se ujistili, že je zařízení Evol
ČeštinaČeština - 57. Zapojte napájecí kabel televizoru do elektrické zásuvky.8. Zapněte televizor.9. Vyčkejte, až bude zařízení Evolution Kit rozpo
Čeština - 6Vkládání baterií do ovladače Samsung Smart ControlPokud chcete používat ovladač Samsung Smart Control, nejprve do něho vložte baterie podle
ČeštinaČeština - 7Používání režimu Samsung Smart Control - Barva a tvar se mohou lišit podle modelu.¢: Zapnutí avypnutí zvuku.AD: Stisknutím apřidrž
Čeština - 8 Zobrazení dalších funkcí televizoru Vpříručce e-Manual najdete podrobnější informace ofunkcích televizoru. Viz integrovaná příručka e-Ma
ČeštinaČeština - 9SpecifikaceNázev modelu SEK-2000Rozměry (Š×V×H) 127,0 x 91,0 x 18,0 mmHmotnost 188 gKompatibilní modely Modely vydané vroce 2
Slovenčina-2Príslušenstvo - Uistite sa, že vám boli spolu so súpravou dodané nasledujúce položky. Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.Nad
SlovenčinaSlovenčina-3 •Inštalácia nadstavbovej súpravy evolution kit môže resetovať niektoré z nastavení televízora.Obmedzenia televízorov vyrobených
Komentarze do niniejszej Instrukcji