Samsung SGH-F110 Podręcznik Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Podręcznik Użytkownika dla Nie Samsung SGH-F110. Samsung SGH-F110 Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 58
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Behøver du hjælp eller har du spørgsmål, er du velkommen til at klikke ind på http://www.samsung.dk.
Klik på Support => Spørgsmål og svar, og vælg derefter produktgruppe og type.
Alternativt kan du ringe til supporten på telefon 70 70 19 70.
* Indholdet i denne vejledning kan afvige fra det, der vises på telefonen. Dette afhænger af, hvilken software du
har installeret og din tjenesteudbyder.
* Telefonen og dens tilbehør ser muligvis anderledes ud end på tegningerne i denne vejledning. Dette afhænger af
dit land.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-16648A
Danish. 03/2008. Rev. 1.0
© 2007 adidas AG
addidas og 3-bars logoet er registrerede varemærker som tilhører addidas Group.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Podsumowanie treści

Strona 1

Behøver du hjælp eller har du spørgsmål, er du velkommen til at klikke ind på http://www.samsung.dk.Klik på Support => Spørgsmål og svar, og vælg d

Strona 2 - Brugervejledning

7Tage låget til batteriet afTænde/slukkeTænd telefonen1. Åbn telefonen.2. Hold [ ] nede.3. Indtast PIN-koden, hvis det er nødvendigt, og tryk på <O

Strona 3 - Vigtige sikkerheds

Kom godt i gang8Din telefonSet forfraSet bagfraSlettetastMikrofonTænd /sluk og luk menuHøjre funktionstastNavigationstaster(Op/Ned/Venstre/Højre)Skær

Strona 4

9Taster og ikonerTasterUdfører den funktion, der vises nederst på skærmen.I inaktiv tilstand: Giver direkte adgang til følgende menuer:•Op: Min menu•

Strona 5 - Særlige

Kom godt i gang10IkonerFølgende ikoner vises muligvis på skærmens øverste linje for at angive telefonens status. Ikonerne på skærmen afhænger af dit l

Strona 6

11Alarm indstilletSOS-funktion aktiveretNy meddelelse:•: SMS• : MMS•: E-mail• : TelefonsvarerViderestilling slået tilBluetooth er aktivBluetooth-heads

Strona 7 - Menufunktioner 35

Kom godt i gang12Åbne menufunktionerMusikafspilning standsetFM-radio tilProfilindstilling:•: Normal•: Lydløs•: Bil•: Møde•: Træning•: Frakoblet• : Bru

Strona 8 - Oversigt over menufunktioner

13Indtaste tekstSkift indtastnings-tilstand• Tryk på [ ], og hold den nede for at skifte mellem T9-tilstand og ABC-tilstand.• Tryk på [ ] for at vælge

Strona 9 - Udpakning

Kom godt i gang14Tilpasse telefonenAndet•Tryk på [1] for at bruge tegnsætning eller specialtegn.• Tryk på [ ] for at indsætte et mellemrum.•Tryk på na

Strona 10 - Tænde/slukke

153. Tryk på <Funkt.>, og vælg Rediger.4. Vælg Ringetone ved stemmeopkald → en kategori → en ringetone.5. Tryk på <Funkt.>, og vælg Gem pr

Strona 11 - Din telefon

Kom godt i gang161. I inaktiv tilstand: Tryk på <Menu>, og vælg Indstillinger → Skærmindstillinger → Mit tema.2. Vælg et tema.1. I inaktiv tilst

Strona 12 - Taster og ikoner

SGH-F110Brugervejledning

Strona 13 - Kom godt i gang

17Mere end en telefonBegynd med opkaldsfunktioner, kamera, musikafspiller, browser og andre særlige funktionerForetage og besvare opkald1. I inaktiv t

Strona 14

Mere end en telefon18Træne med miCoachTelefonen indeholder en træningsfunktion, der fungerer med specialdesignet sportsudstyr fra adidas. Adidas’ puls

Strona 15 - Åbne menufunktioner

193. Tryk på <Tilbage>.4. Åbn Træning → Opret workout.5. Vælg en målkategori.6. Vælg et mål, eller indtast et andet mål.7. Vælg en træningsinten

Strona 16 - Indtaste tekst

Mere end en telefon205. Når telefonen registrerer udstyrets sensorer, tryk på <Ja> for at forbinde dem.6. Tryk <Start> for at starte din t

Strona 17 - Tilpasse telefonen

219. Tryk på <Afslut> for at afslutte træningen eller på <Grader det> for at vurdere hvor hård din træning var. Træningsresultatet gemmes

Strona 18

Mere end en telefon221. I inaktiv tilstand: Tryk på [], og vælg Kalender.2. Vælg en dato.3. Tryk på <Funkt.>, og vælg Planlæg træning.4. Angiv o

Strona 19

23Bruge kameraet1. I inaktiv tilstand: Hold [Kamera] nede for at tænde kameraet.2. Drej telefonen mod venstre for liggende format.3. Peg objektivet mo

Strona 20 - Mere end en telefon

Mere end en telefon24Afspille musik4. Tryk på [ ] eller [Kamera] for at starte optagelsen.5. Tryk på [ ], < > eller [Kamera] for at stoppe optag

Strona 21 - Træne med miCoach

251. I inaktiv tilstand: Tryk på <Menu>, og vælg Indstillinger → Telefonindstillinger → PC-forbindelser → Lagri

Strona 22 - Start en

Mere end en telefon264. Indtast telefonens navn, og klik på Udfør.5. Vælg og træk de ønskede musikfiler til synkroniseringslisten.6. Klik på Start syn

Strona 23

Oplysninger om ophavsret•Bluetooth® er et internationalt registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc.Bluetooth QD ID: B013279•JavaTM er et var

Strona 24

27Lytte til FM-radio1. På skærmen Musikafspiller: Tryk på <Funkt.>, og vælg Åbn afspilningsliste → Alle → Afspilningslister.2. Tryk på <Funkt

Strona 25

Mere end en telefon28Browse på internettet5. Tryk på [Op] eller [Ned] for at vælge en gemt radiostation.Eller tryk på [Venstre] eller [Højre] for at f

Strona 26 - Bruge kameraet

29Bruge Telefonbog• Tryk på [Op] eller [Ned] for at rulle gennem punkter i browseren.• Tryk på [ ] for at vælge et punkt.•Tryk på <Tilbage> for

Strona 27 - Afspille musik

Mere end en telefon30Sende meddelelser1. I inaktiv tilstand: Tryk på <Menu>, og vælg Meddelelser → Opret meddelelse → Tekstmeddelelse.2. Indtast

Strona 28

318. Tryk på <Funkt.>, og vælg Send.9. Indtast nummeret eller e-mail-adressen på modtageren.10.Tryk på [ ] for at sende meddelelsen.1. I inaktiv

Strona 29

Mere end en telefon32Vise meddelelser1. I inaktiv tilstand: Tryk på <Menu>, og vælg Meddelelser → Mine meddelelser → Indgåen

Strona 30 - Lytte til FM-radio

33Bruge Bluetooth Din telefon indeholder Bluetooth-teknologi, der gør det muligt at oprette en trådløs forbindelse mellem telefonen og andre Bluetooth

Strona 31 - Browse på internettet

Mere end en telefon341. Åbn et program, f.eks. Telefonbog, Filhåndtering, Kalender, Notater eller Opgave.2. Vælg det objekt, som du vil sende.3. Tryk

Strona 32 - Bruge Telefonbog

35MenufunktionerAlle menufunktionerDette afsnit giver en kort oversigt over telefonens menufunktioner.OpkaldsfunktionerTelefonbogSøg efter kontaktoply

Strona 33 - Sende meddelelser

Menufunktioner36MusikÅbn og lyt til musikfiler sorteret efter kriterier. Du kan også lave dine egne afspilningslister med musik.BrowserMenu Beskrivels

Strona 34 - Send en

1Særlige reglerPå alle steder hvor det findes særlige regler, skal disse overholdes. Sluk altid telefonen når det er forbudt at bruge den, eller når d

Strona 35 - Vise meddelelser

37MeddelelserMenu BeskrivelseOpret meddelelse Opret og send SMS'er, MMS'er og e-mails.Mine meddelelser Åbn indgående meddelelser, udgående

Strona 36 - Bruge Bluetooth

Menufunktioner38FilhåndteringÅbn mediefiler og andre filer, der er gemt i telefonens hukommelse.KalenderHold styr på din tidsplan.KameraBrug det indby

Strona 37

39ProgrammerKalender Opret din egen træningsplan i kalenderen og se træningsresultater.Indstillinger Tilpas indstillingerne for din træning. Du kan og

Strona 38 - Menufunktioner

Menufunktioner40AlarmerIndstil en vækkealarm til at vække dig om morgenen, eller en alarm til at minde dig om en begivenhed på et bestemt tidspunkt.Op

Strona 39

41IndstillingerMenu BeskrivelseTelefonindstillinger → TelefonprofilerSkift telefonens lydindstillinger for forskellige hændelser og situationer.Telefo

Strona 40 - Meddelelser

Menufunktioner42Telefonindstillinger → Min menuOpret din egen menu med foretrukne menupunkter, der hurtigt kan åbnes ved at trykke på [Op] i inaktiv t

Strona 41

43Skærmindstillinger → Mit temaVælg et tema for menutilstand.Skærmindstillinger → TekstvisningSkift skærmindstillinger for den tekst, der vises på den

Strona 42 - Programmer

Menufunktioner44Telefonbogs-indstillinger → Vis telefonbog fraVælg den hukommelse, som Telefonbogen skal vise registreringer fra.Telefonbogs-indstilli

Strona 43

45Media player-indstillinger/Indstillinger for musikafspillerenAfhængigt af dit land og din tjenesteudbyder har du muligvis en af disse menuer:•Media

Strona 44 - Indstillinger

Menufunktioner46Sikkerheds-indstillinger → Personlig SIM-låsIndstil telefonen til kun at fungere med det aktuelle SIM-kort ved at oprette en adgangsko

Strona 45

2Om denne vejledningDenne brugervejledning giver dig en kort beskrivelse af, hvordan telefonen bruges. Denne vejledning bruger følgende symboler:Angiv

Strona 46 - Menu Beskrivelse

47Sikkerheds-indstillinger → TyverisporingIndstil telefonen til at sende den forudindstillede sporingsmeddelelse til din familie eller venner, når nog

Strona 47

48Oplysninger om sundhed og sikkerhedSAR-godkendelseDenne telefon overholder Den Europæiske Unions (EU) grænseværdier for radiobølger.Din mobiltelefon

Strona 48

49Før en ny telefonmodel kan sælges på konsumentmarkedet, skal det dokumenteres, at den overholder EU's R&TTE-direktiv. Et af direktivets cen

Strona 49

Oplysninger om sundhed og sikkerhed50• Batteriet må ikke kortsluttes. Der kan opstå utilsigtet kortslutning, når en metalgenstand (mønt, klips eller p

Strona 50

51PacemakerePacemaker-producenter anbefaler, at der holdes en sikkerhedsafstand på mindst 15 cm mellem mobiltelefoner og pacemakere for at undgå forst

Strona 51 - Oplysninger om sundhed og

Oplysninger om sundhed og sikkerhed52Skiltningen på steder, hvor der er eksplosionsfare, er ofte utilstrækkelig. Det kan være under dæk på skibe, i ke

Strona 52

53• Hvis køretøjet er udstyret med en airbag, skal du være opmærksom på, at den aktiveres med stor kraft. Anbring ikke objekter, f.eks. installeret el

Strona 53 - Elektronisk udstyr

Oplysninger om sundhed og sikkerhed54• Telefonen bør ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan reducere levetiden for elektronisk udsty

Strona 54 - Miljøer med eksplosionsfare

Overensstemmelseserklæring (R&TTE) Vi, Samsung Electronicserklærer under eneansvar, at følgende produkt GSM-mobiltelef

Strona 55 - Nødopkald

3• MusikafspillerDu kan bruge telefonen som musikafspiller og afspille musikfiler. Du kan bruge andre telefonfunktioner, mens du lytter til musik.•FM-

Strona 56 - Vedligeholdelse

4IndholdUdpakning 6Kontroller, at du har alle deleKom godt i gang 6De første trin i brug af telefonenSamle og oplade telefonen ...

Strona 57

51 Opkaldsfunktioner1 Alle opkald2 Ubesvarede opkald3 Udgående opkald4 Indgående opkald5 Slet alle6 Opkaldshåndtering2 Telefonbog3 Musik4 Br

Strona 58 - Samsung Electronics

6UdpakningKontroller, at du har alle dele• Telefon•Oplader•Batteri•Armbånd• Sportshøretelefon•Mikrofonskabel•BrugervejledningDu kan købe forskelligt t

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag