Samsung EB48D Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory LCD Samsung EB48D. Samsung EB48D Vartotojo vadovas [zh] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 152
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Vartotojo instrukcija
Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio
veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
Šį gaminį rekomenduojame naudoti mažiau nei 16 val. per dieną.
Jei gaminys naudojamas ilgiau nei 16 val. per dieną, galima netekti teisės į
garantiją.
EB40D EB48D
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Podsumowanie treści

Strona 1 - Vartotojo instrukcija

Vartotojo instrukcijaAtsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti k

Strona 2

10!Televizoriaus lauko antenos kabelį (kambaryje esančią jo dalį) nulenkite žemyn, kad į vidų negalėtų patekti lietaus vandens. •Lietui patekus į gami

Strona 3 - Broadcasting

100USB įrenginio naudojimasUSB įrenginio prijungimas1 Įjunkite gaminį.2 Prijunkite USB įrenginį, kuriame yra nuotraukų, muzikos ir (arba) filmų failų,

Strona 4 - Applications

101Medijos turinio sąrašo puslapyje pateikiami meniu elementaiParinkties pavadinimasNaudojimas Photos Videos MusicSlide ShowPaleiskite skaidrių demons

Strona 5 - Specifikacijos

102Atkuriant nuotraukas pateikiami mygtukai ir funkcijosPaspaudus mygtuką E arba TOOLS parodomi toliau nurodyti mygtukai. Paspaudus mygtuką RETURN myg

Strona 6 - Prieš naudojant gaminį

103Atkuriant vaizdo įrašus pateikiami mygtukai ir funkcijosPaspaudus mygtuką E arba TOOLS parodomi toliau nurodyti mygtukai. Paspaudus mygtuką RETURN

Strona 7 - Saugos priemonės

104Atkuriant muziką pateikiami mygtukai ir funkcijosPaspaudus mygtuką E arba TOOLS parodomi toliau nurodyti mygtukai. Paspaudus mygtuką RETURN mygtuka

Strona 8 - Elektra ir saugumas

105Palaikomi subtitrų ir medijos leistuvo failų formataiSubtitraiIšorinė Vidinė •MPEG-4 timed-text (.ttxt) •SAMI (.smi) •SubRip (.srt) •SubViewer (.su

Strona 9 - Diegimas

106Palaikomi muzikos failų formataiFailo plėtinys*.aac, *.ac, *.m4a, *.mid, *.midi,*.mp3, *.mpa, *.ogg, *.wav, *.wmaPalaikomi vaizdo įrašo formatai •

Strona 10

107Plėtinys Vaizdo kodekas Skyra Kadrų greitis(kadr./sek.)Sparta bitais(Mbps)Garso kodekas3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4 1280 x 720 6

Strona 11 - Veikimas

108Plėtinys Vaizdo kodekas Skyra Kadrų greitis(kadr./sek.)Sparta bitais(Mbps)Garso kodekas3gppasfavivmkvmovmp4pstsvobvroDivX 3.11 /DivX4 1920 x 1080

Strona 12

109System12 skyriusSetupMENU m → System → Setup → ENTER ESystemSetupMenu LanguageMulti ControlTimeEco SolutionAuto Protection TimeScreen Burn Protecti

Strona 13

11Dėmesio!Keldami nenumeskite gaminio. •Gaminys gali sugesti arba galite susižeisti.Neguldykite gaminio ekranu į apačią. •Taip galima pažeisti ekraną.

Strona 14

1105 Network SettingsAtkurtų maršrutizatorių sąraše pasirinkite belaidį maršrutizatorių ir paspauskite E mygtuką.Jei belaidžio ryšio kelvedis, prie ku

Strona 15 - Pasiruošimas

111Menu LanguageMENU m → System → Menu Language → ENTER ESystemMenu Language English -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.N

Strona 16 - Feritinė šerdis

112Multi ControlMENU m → System → Multi Control → ENTER EMulti ControlID SetupID InputPC Connection00--RS232C cable -Rodomas vaizdas gali skirtis atsi

Strona 17 - Atskirai parduodami priedai

113TimeMENU m → System → Time → ENTER ETimeClockSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementMagicInfo On/O TimerO -Rodomas vaizdas gali skirtis ats

Strona 18 - Valdymo skydelis

114Sleep TimerGaminys automatiškai išjungiamas praėjus nustatytam laikotarpiui.(Off / 30 min / 60 min / 90 min / 120 min / 150 min / 180 min) ―Jei nor

Strona 19 - Valdymo meniu

115O TimerNustatykite išjungimo laikmatį (Off Timer) pasirinkę vieną iš septynių parinkčių. (Off Timer1 ~ Off Timer7) ―Prieš naudodami Off Timer turi

Strona 20 - Galinė pusė

116TimeClockSleep TimerOn TimerO TimerHoliday ManagementMagicInfo On/O TimerO -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Magic

Strona 21

117Eco SolutionMENU m → System → Eco Solution → ENTER EEco SolutionEnergy SavingEco SensorNo Signal Power OAuto Power OOO15 minO -Rodomas vaizdas

Strona 22 - Nuotolinio valdymo pultas

118Eco SolutionEnergy SavingEco SensorNo Signal Power OAuto Power OOO15 minO -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.No S

Strona 23

119Auto Protection TimeMENU m → System → Auto Protection Time → ENTER ESystemAuto Protection Time O -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai

Strona 24 - (montavimo instrukcija)

12Ant gaminio viršaus nepalikite sunkių ar vaikų mėgstamų daiktų (žaislų, saldumynų ir pan.). •Gaminys ar sunkūs daiktai gali nukristi vaikams bandant

Strona 25 - Matmenys

120Siekiant sumažinti išliekamojo vaizdo efekto tikimybę, šiame įrenginyje yra įdiegta apsaugos nuo šio efekto technologijaPixel Shift.Pixel Shift šie

Strona 26

121TimerGalite nustatyti laikmatį, skirtą Screen Burn Protection.Funkcija Timer išjungiama automatiškai praėjus nustatytam laikui.Timer •Off •Repeat:

Strona 27 - 200 × 200 M8 / L14~16 4

122Start Timenustatykite laiką, kada ekrano apsaugos funkcija turi būti aktyvinta. ―Ši parinktis įjungiama, kai pasirenkamas Interval, skirtas Timer.E

Strona 28 - Laidų jungtys

123Screen Burn ProtectionPixel ShiftTimerImmediate displaySide GreyOOOO -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Immediate

Strona 29 - RS232C IN

124TickerMENU m → System → Ticker → ENTER E· · · · · TickerTickerO -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis. -Šia Ticker funkc

Strona 30 - Kontroliniai kodai

125Source AutoSwitch SettingsMENU m → System → Source AutoSwitch Settings → ENTER E· · · Source AutoSwitch SettingsSource AutoSwitchPrimary Source Rec

Strona 31 - Garsumo valdymas

126GeneralMENU m → System → General → ENTER EGeneralGame ModeAuto PowerSafety LockButton LockUSB Auto Play LockStandby ControlLamp ScheduleOOOOOA

Strona 32 - Įvesties šaltinio valdymas

127GeneralButton LockUSB Auto Play LockStandby ControlLamp ScheduleOSD DisplayOOAutoO -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks model

Strona 33 - Ekrano dydžio valdymas

128GeneralButton LockUSB Auto Play LockStandby ControlLamp ScheduleOSD DisplayOOAutoO -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks model

Strona 34

129Change PINMENU m → System → Change PIN → ENTER ESystemChange PIN -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Bus parodytas ekra

Strona 35 - Apsauginis užraktas

13Dėmesio!Jeigu ekrane ilgai rodomas nejudantis vaizdas, gali išdegti liekamasis vaizdas arba atsirasti defektinių pikselių. •Įjunkite energijos taupy

Strona 36 - 03 skyrius

130Clone ProductMENU m → System → Clone Product → ENTER EClone ProductClone to USBClone From USB -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, ko

Strona 37 - RGB / DVI AUDIO IN

131Naudojant šią parinktį esamos ekrano nuostatos atstatomos į gamyklines nuostatas.DivX® Video On DemandMENU m → System → DivX® Video On Demand → ENT

Strona 38 - AV IN / L-AUDIO-R

132Support13 skyriusSoftware UpdateMENUm → Support → Software Update → ENTEREMeniu Software Update galite atnaujinti gaminio programinę įrangą ir įdie

Strona 39

133Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija14 skyriusReikalavimai prieš susisiekiant su „Samsung“ klientų aptarnavimo centruPrieš skambindami į „Samsu

Strona 40 - Antenos prijungimas

134Patikrinkite toliau išvardytus dalykus.Sunkumai diegiant (kompiuterio veiksena)Ekranas vis įsijungia ir išsijungia.Patikrinkite laidą, kuriuo gamin

Strona 41

135Sunkumai dėl ekranoEkrane rodomas nestabilus ir virpantis vaizdas.Patikrinkite, ar kompiuterio ir grafinės plokštės skyra ir dažnis nustatyti su ga

Strona 42 - Source List

136Sunkumai dėl ekranoRyškumas ir spalvos atrodo neįprastai.Eikite į Picture ir sukonfigūruokite tokius ekrano nustatymus kaip Picture Mode, Colour, B

Strona 43 - MDC naudojimas

137Sunkumai dėl garsoVaizdas yra, o garso nėra.Jei prijungtas HDMI kabelis, patikrinkite kompiuterio garso išvesties nustatymus.Eikite į Sound ir pake

Strona 44 - Display 2

138Sunkumai dėl nuotolinio valdymo pultoNuotolinio valdymo pultas neveikia.Įsitikinkite, ar teisingai įdėjote maitinimo elementus (+/-).Patikrinkite,

Strona 45 - Screen Adjustment

139Kitos problemosKai prijungtas DVI-HDMI kabelis, HDMI režimu iš garsiakalbių nesklinda garsas.DVI kabeliai garso duomenų neperduoda.Norėdami girdėti

Strona 46

14Iš nuotolinio valdymo pulto išėmę maitinimo elementus, užtikrinkite, kad vaikai neįsidėtų jų į burną. Maitinimo elementus laikykite vaikams ir kūdik

Strona 47 - Picture Size

140Daugiau reguliavimo instrukcijų rasite kompiuterio ar vaizdo plokštės naudotojo vadove.Klausimai ir atsakymaiKlausimas AtsakymasKaip pakeisti dažnį

Strona 48 - (720p, 1080i, 1080p)

141Klausimas AtsakymasKaip įjungti energijos taupymo režimą? •„Windows XP“: jei norite įjungti energijos taupymo veikseną, eikite į Valdymo skydelis →

Strona 49 - Zoom/Position

142Specikacijos15 skyrius- Dydis- Rodymo sritisHV- Matmenys (P x A x G)GPABendrosModelio pavadinimas EB40D EB48DEkranas Dydis40 klasė (40,0 colių / 1

Strona 50 - Resolution Select

143 ―„Plug-and-Play“Šį monitorių galima įdiegti ir naudoti kartu su bet kuria sistema, kuri suderinama su funkcija „Plug-and-Play“. Dėl dvipusių monit

Strona 51 - Auto Adjustment

144Suvartojamos energijos kiekisJeigu šiame gaminyje įdiegta energijos taupymo funkcija, suvartojama mažiau energijos, nes jei gaminys tam tikrą laiką

Strona 52 - PC Screen Adjustment

145Iš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenos ―Dėl ekrano tipo šiam gaminiui galima nustatyti tik vieną skyros vertę optimaliai vaizdo kokyb

Strona 53 - PIP parametrai

146Skyra Horizontaliosios skleistinės dažnis (kHz)Vertikaliosios skleistinės dažnis (Hz)Taškų laikrodis(MHz)Sinchronizavimo poliškumas (H / V)VESA, 8

Strona 54 - Advanced Settings

147Priedas16 skyriusAtsakomybė už mokamą techninę priežiūrą (klientų išlaidos) ―Kreipiantis dėl techninės priežiūros esant negarantiniam gedimui už a

Strona 55 - Colour Space

148WEEETinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)Šis ženklas, pat

Strona 56 - Motion Lighting O

149Optimali vaizdo kokybė ir apsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimoOptimali vaizdo kokybėDėl šio gaminio gamybos specifikos ekrane apytiksliai 1 piksel

Strona 57 - Picture Options

15Pasiruošimas02 skyrius -Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. -Tikrovėje sudedamosios dalys ir atski

Strona 58 - MPEG Noise Filter

150Kaip išvengti liekamojo vaizdo ―Geriausias būdas apsaugoti gaminį nuo išliekamojo vaizdo išdegimo – išjungti maitinimą arba nustatyti kompiuterį ar

Strona 59 - Dynamic Backlight

151Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.„Dolby“ ir dvigubos „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.Ⓡ2.0 ChannelManufactured un

Strona 60 - Reset Picture

152Terminologija480i / 480p / 720p / 1080i / 1080p____ Visi anksčiau išvardyti nuskaitymo dažniai nurodo efektinių nuskaitymo linijų skaičių, kuris le

Strona 61

16Feritinė šerdis ―Prijungdami HDMI laidą nepamirškite suvynioti laido galo ant feritinės šerdies. Naudojant feritinę šerdį sumažėja elektromagnetinia

Strona 62 - Sound Eect

17Atskirai parduodami priedaiHDMI laidas HDMI-DVI laidas Vaizdo signalo laidas Garso kabelis RCA stereofoninio signalo laidasStereokabelis -Toliau iš

Strona 63 - Speaker Settings

18DalysValdymo skydelisAUDIOL RVIDEOAV INHDMI IN(DVI)RS232C INRGB / DVIAUDIO INRGB INValdymo klavišasGarsiakalbisPOWERNuotolinis jutiklis ―Dalių spalv

Strona 64 - Additional Settings

19 ―Jei paspausite mygtuką ant valdymo klavišo, kai gaminys įjungtas, bus rodomas valdymo meniu.Valdymo meniuReturnMygtukai AprašymasSourcePasirenkam

Strona 65 - Reset Sound

TurinysPrieš naudojant gaminįAutorių teisės 6Saugos priemonės 7Simboliai 7Valymas 7Laikymas 8Elektra ir saugumas 8Diegimas 9Veikimas 11Pasiruošimas

Strona 66

20Galinė pusė ―Dalių spalva ir forma gali būti kitokia, nei pavaizduota paveikslėlyje. Siekiant pagerinti kokybę, gaminio specifikacijos gali būti kei

Strona 67 - Cable Search Option

21Nuo vagystės apsaugantis užraktas ―Naudojant nuo vagystės apsaugantį užraktą, gaminį saugu naudoti net ir viešose vietose. ―Užrakto forma ir užrakin

Strona 68

22Nuotolinio valdymo pulto funkcijos priklauso nuo gaminio.Nuotolinio valdymo pultas ―Jeigu netoli šio gaminio nuotolinio valdymo pulto naudojami kiti

Strona 69 - Channel List

23A B C DALARMSUBT.CLOCKPaspausdami atvaizduokite informaciją televizoriaus ekrane.CLOCK: Kai paspaudžiate mygtuką INFO budėjimo veiksenoje, televizor

Strona 70 - Analogue

24Prieš montuojant gaminį (montavimo instrukcija)15˚Kad nesusižeistumėte, šis prietaisas laikantis tvirtinimo nurodymų turi būti tinkamai pritvirtinta

Strona 71

25ABCE1.3 pav. Šoninis vaizdasD D1.2 pav. Šoninis vaizdasMontavimas ant dantytos sienos ―Daugiau informacijos kreipkitės į „Samsung“ klientų aptarnavi

Strona 72 - Schedule Manager

26Sieninio laikiklio pritvirtinimasSieninio laikiklio komplekto pritvirtinimasSieninio laikiklio komplektas (parduodamas atskirai) leidžia gaminį paka

Strona 73 - Kanalų trynimas

27Sieninio laikiklio komplekto specikacijos ―Pritvirtinkite sieninį laikiklį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei sieninį laikiklį reikia tvir

Strona 74 - Kanalų atrakinimas

28Nuotolinio valdymo pultas (RS232C)Laidų jungtysRS232C laidasSąsajaRS232C(9 adatėlės)AdatėlėTxD (Nr.2), RxD (Nr.3), GND (Nr.5)Sparta bitais9600 bpsD

Strona 75 - Edit Favourites

29 •RS232C laidasJungtis: 9 kontaktų „D-Sub“ stereofoninis laidas1596-P2-123-P1--P1- -P1- -P2- -P2-Lizdinė „Rx“„Tx“„Gnd“235--------><-----------

Strona 76

TurinysDynamic Contrast 55Black Tone 55Flesh Tone 55RGB Only Mode 55Colour Space 55White Balance 56Gamma 56Motion Lighting 56Picture Options 57Colour

Strona 77

30Kontroliniai kodaiKontrolinės būsenos peržiūra (gauti informaciją apie kontrolinę komandą)Antraštė Komanda Atpažinimo kodasDuomenų ilgis Kontrolinė

Strona 78 - Manual Tuning

31Maitinimo valdymas •FunkcijaGaminį galima įjungti ir išjungti naudojant kompiuterį. ―Įjungimo / išjungimo funkcijomis negalima naudotis veikiant „Wi

Strona 79 - Delete CAM Operator Prole

32Įvesties šaltinio valdymas •Funkcijagaminio įvesties šaltinį galima pakeisti naudojant kompiuterį. •Įvesties šaltinio būsenos peržiūra (gauti inform

Strona 80 - Secondary Subtitle

33Ekrano veiksenos valdymas •Funkcijagaminio ekrano režimą galima pakeisti naudojant kompiuterį. ―Valdymas galimas, tik jei naudojamas modelis su tele

Strona 81 - Audio Description

34PIP įjungimo / išjungimo valdymas •FunkcijaGaminio PIP režimą galima įjungti arba išjungti naudojant kompiuterį. ―Tik modeliams su PIP funkcija. ―Ši

Strona 82 - Programme Rating Lock

35Apsauginis užraktas •FunkcijaGaminio funkciją Safety Lock galima įjungti ir išjungti kompiuteriu.Valdymas galimas neatsižvelgiant į tai, ar maitinim

Strona 83 - Teletext Language

36Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas03 skyriusPrieš prijungiantKą patikrinti prieš prijungiant ―Prieš prijungdami šaltinio įrenginį perskait

Strona 84 - Common Interface

37Prijungimas naudojant HDMI laidąHDMI IN (DVI)Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidą ―Jeigu kompiuterį prie gaminio prijungsite HDMI-DVI laidu, kad gal

Strona 85 - Channel Lock

38Jungimas prie vaizdo prietaiso •Maitinimo laidą junkite tik tada, kai prijungsite visus kitus laidus.Prieš prijungdami maitinimo laidą patikrinkite,

Strona 86 - 08 skyrius

39Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidą ―Jei gaminys prijungtas prie vaizdo įrenginio HDMI-DVI laidu, garsas nebus įjungtas. Kad jį įjungtumėte, prie g

Strona 87 - Network Settings (belaidis)

TurinysApplicationsSource List 93MagicInfo 94Turinio leidimas iš vidinės atminties arba USB 94Kompiuterio ar mobiliojo turinio leidimas 94Schedule 9

Strona 88 - Kaip atlikti rankinę sąranką

40Antenos prijungimas ―Jungiamosios detalės gali skirtis pagal gaminį. ―Kai gaminys įjungiamas pirmą kartą, pagrindiniai nustatymai sukonfigūruojami a

Strona 89 - WPS(PBC)

41Prijungimas prie televizijos kortelių lizdoNorėdami prijungti CI kortelę, atlikite šiuos veiksmus: ―CI kortelės lizdas yra ne visuose modeliuose.CI

Strona 90 - Soft AP (Wi-Fi Hotspot)

42Įvesties šaltinio keitimasSource ListMENU m → Applications → Source List → ENTER ESourceTVHDMIAVPCUSB -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į

Strona 91 - Wi-Fi Direct

43MDC naudojimas04 skyriusKelių ekranų valdiklis (MDC) – programinė įranga, leidžianti per kompiuterį valdyti keletą vaizdo įrenginių.Įdiegę programą,

Strona 92 - Device Name

44Prisijungimas prie MDCMDC ryšys per RS232C ir Wi-FiPrijunkite monitorius, naudodami Wi-Fi ir RS232C IN monitorių jungtis.ComputerRS232C INDisplay 1D

Strona 93

45Screen AdjustmentKonfigūruokite Picture parametrus (Backlight, Colour Tone ir pan.). -Meniu Picture parinkčių išdėstymas priklauso nuo gaminio.05 sk

Strona 94 - MagicInfo

46Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint (G/R)MENU m → Picture → ENTER E· · · · · · PicturePicture ModeBacklightContrastBrightn

Strona 95 - Schedule

47Picture SizeMENU m → Picture → Picture Size → ENTER E· · Picture SizePicture SizeResolution Select16:9Position4:3 Screen Size -Rodomas vaizdas gali

Strona 96 - Settings

48Vaizdo rodinio dydžiai pagal įvesties šaltinį.Įvesties šaltinis Picture SizeATVAuto Wide, 16:9, Wide Zoom, Zoom, 4:3DTV (1080i) 16:9, Smart View 2,

Strona 97 - 10 skyrius

49Position· · Picture SizePicture SizeResolution SelectWide ZoomPosition4:3 Screen Size -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modeli

Strona 98 - 11 skyrius

TurinysSupportSoftware Update 132Update now 132Contact Samsung 132Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcijaReikalavimai prieš susisiekiant su „Samsung“

Strona 99 - Failų sistema ir formatai

504:3 Screen Size· · Picture SizePicture SizeResolution SelectCustom16:9Zoom/Position4:3 Screen Size -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai

Strona 100 - USB įrenginio naudojimas

51Auto AdjustmentMENU m → Picture → Auto Adjustment → ENTER EPictureAuto Adjustment -Galima naudotis tik veikiant PC režimui. -Rodomas vaizdas gali sk

Strona 101 - Parinkties

52PC Screen AdjustmentMENU m → Picture → PC Screen Adjustment → ENTER EPC Screen AdjustmentCoarseFinePositionImage Reset -Rodomas vaizdas gali skirtis

Strona 102 - Naudojimas

53PIPMENUm → Picture → PIP → ENTEREPicturePIP -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis. -Jei reikia informacijos apie PIP garsą

Strona 103

54Advanced SettingsMENU m → Picture → Advanced Settings → ENTER EAdvanced SettingsDynamic ContrastBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite B

Strona 104

55Advanced SettingsDynamic ContrastBlack ToneFlesh ToneRGB Only ModeColour SpaceWhite BalanceGammaMediumO0ONative0 -Rodomas vaizdas gali skirtis ats

Strona 105 - Subtitrai

56Advanced SettingsWhite BalanceGamma 0Motion Lighting O -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.White Balancenustatykite spa

Strona 106 - Failo plėtinys

57Picture OptionsMENU m → Picture → Picture Options → ENTER EPicture Options Colour ToneColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterHDMI Black Leve

Strona 107 - Garso kodekas

58Picture OptionsColour ToneColour Temp.Digital Clean ViewMPEG Noise FilterO10000KOO -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modeli

Strona 108

59Picture OptionsHDMI Black LevelFilm ModeDynamic BacklightNormalOO -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.HDMI Black Level

Strona 109 - 12 skyrius

6Prieš naudojant gaminį01 skyriusAutorių teisėsSiekiant pagerinti kokybę, šio vadovo turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo.© „Samsung El

Strona 110

60Picture OMENU m → Picture → Picture Off → ENTER EPicturePicture O -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Pasirinkus Pictu

Strona 111 - Menu Language English

61Garso nustatymasSukonfigūruokite gaminio garso (Sound) parametrus.06 skyriusSound ModeMENU m → Sound → Sound Mode → ENTER ESoundSound ModeSound Eec

Strona 112 - Multi Control

62Sound EectMENU m → Sound → Sound Effect → ENTER ESoundSound Eect -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Sukonfigūruokite

Strona 113 - Clock Mode

63Speaker SettingsMENU m → Sound → Speaker Settings → ENTER ESoundSpeaker Settings -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis. •S

Strona 114 - On Timer

64Additional SettingsMENU m → Sound → Additional Settings → ENTER ESoundAdditional Settings -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks mo

Strona 115 - Holiday Management

65Reset SoundMENU m → Sound → Reset Sound → ENTER ESoundReset Sound -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.Atkuriamos visų ga

Strona 116 - MagicInfo On/O Timer

66BroadcastingSukonfigūruokite gaminio Broadcasting nustatymus.07 skyriusAuto TuningMENU m → Broadcasting → Auto Tuning → ENTER EBroadcastingAuto Tuni

Strona 117 - Eco Sensor

67Auto Tuning atšaukimas1 Paspauskite mygtuką Stop.2 Pasirodys pranešimas Stop Auto Tuning?.3 Paspauskite mygtuką Yes.Cable Search OptionMENU m → Broa

Strona 118 - Auto Power O

68AerialMENU m → Broadcasting → Aerial → ENTER EBroadcastingAerial -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis. -Galima naudotis t

Strona 119 - Auto Protection Time O

69Channel ListMENU m → Broadcasting → Channel List → ENTER EBroadcastingChannel List -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.

Strona 120 - Pixel Shift

7Saugos priemonėsDėmesioELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITEDėmesio : KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKĄ, NENUIMKITE DANGČIO. (ARBA GALIN

Strona 121 - Screen Burn Protection

70AllRodo visus kanalus.AnalogueRodo analoginius kanalus.DigitalRodo skaitmeninius kanalus.

Strona 122 - End Time

71Guide pateikia visų skaitmeninių kanalų programos išdėstymo apžvalgą. Galite patikrinti suplanuotas programas ir nustatyti Schedule Manager. ―Inform

Strona 123 - Side Grey

72Schedule ManagerMENU m → Broadcasting → Schedule Manager → ENTER EBroadcastingSchedule Manager -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, ko

Strona 124 - Font Style

73Edit ChannelMENU m → Broadcasting → Edit Channel → ENTER EBroadcastingEdit Channel -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.

Strona 125 - Source AutoSwitch

74Registruotų kanalų redagavimasPaspaudus TOOLS puslapyje Edit Channel, bus rodomi šie meniu elementai. Pateiktos funkcijos gali skirtis atsižvelgiant

Strona 126 - Safety Lock

75Edit FavouritesMENU m → Broadcasting → Edit Favourites → ENTER EBroadcastingEdit Favourites -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks

Strona 127 - Standby Control

76Mėgstamiausių kanalų sąraše išsaugotų kanalų peržiūra ―Mėgstamiausių kanalų sąrašai parodomi tik tuo atveju, jei jie buvo sukurti.Perjungiant kanalu

Strona 128 - OSD Display

77Mėgstamiausių kanalų sąrašo pervardijimasJei reikia, pakeiskite mėgstamiausių kanalų sąrašo pavadinimą.1 Ekrane pasirinkite Change Fav. ir pakeiskit

Strona 129 - Change PIN

78Channel SettingsMENU m → Broadcasting → Channel Settings → ENTER EChannel SettingsCountry (Area)Manual TuningFine TuneTransfer Channel ListDelete CA

Strona 130 - Reset System

79Fine Tune(tik analoginiams kanalams)Jei priimamas signalas švarus, jums nebereikia tiksliai nustatyti kanalų, nes tai automatiškai atliekama paieško

Strona 131 - Reset All

8LaikymasAnt labai blizgių gaminių paviršiaus gali atsirasti baltų dėmių, jei netoliese bus naudojamas UV drėkintuvas. ―Jeigu reikia išvalyti gaminio

Strona 132 - 13 skyrius

80SubtitleMENU m → Broadcasting → Subtitle → ENTER E· · SubtitleSubtitle Subtitle Mode Subtitle LanguagePrimary SubtitleSecondary Subtitle -Rodom

Strona 133 - 14 skyrius

81Audio OptionsMENU m → Broadcasting → Audio Options → ENTER EAudio OptionsAudio LanguageAudio FormatAudio Description -Rodomas vaizdas gali skirtis a

Strona 134 - Sunkumai dėl ekrano

82Programme Rating LockMENU m → Broadcasting → Programme Rating Lock → ENTER EBroadcastingProgramme Rating Lock -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvel

Strona 135

83Teletext LanguageMENU m → Broadcasting → Teletext Language → ENTER EBroadcastingTeletext Language -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai,

Strona 136 - Sunkumai dėl garso

84Common InterfaceMENU m → Broadcasting → Common Interface → ENTER EBroadcastingCommon Interface -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, ko

Strona 137

85Channel LockMENU m → Broadcasting → Channel Lock → ENTER EBroadcastingChannel Lock -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.

Strona 138 - Kitos problemos

86Network08 skyriusNetwork StatusMENUm → Network → Network Status → ENTEREGalite patikrinti esamą tinklo būseną.***.***.***.***.***.***.***.***.***.**

Strona 139

87Network Settings (belaidis)Prijungimas prie belaidžio tinklo„Samsung“ rekomenduoja naudoti IEEE 802.11n. Kai vaizdo įrašas leidžiamas per tinklą, ji

Strona 140 - Klausimai ir atsakymai

886 Kai baigsite, naudodami rodyklės žemyn mygtuką pereikite žymekliu prie Done, tada paspauskite E. Pasirodo tinklo ryšio patikrinimo ekranas ir prad

Strona 141 - Klausimas Atsakymas

8910 Baigę puslapio apačioje pasirinkite OK, tada paspauskite E. Pasirodo tinklo patikrinimo ekranas ir pradedamas patikrinimo procesas. 11 Patikrinus

Strona 142 - Specikacijos

9DėmesioNeištraukite maitinimo laido, kol gaminį naudojate. •Gaminį gali sugadinti elektros iškrova.!Naudokite tik „Samsung“ maitinimo laidą, kurį gav

Strona 143

90Soft AP (Wi-Fi Hotspot)MENUm → Network → Soft AP (Wi-Fi Hotspot) → ENTEREJei jūsų naudojami mobilieji įrenginiai nepalaiko Wi-Fi Direct, naudodami š

Strona 144 - Suvartojamos energijos kiekis

91Wi-Fi DirectMENUm → Network → Wi-Fi Direct → ENTERENustatykite parametrus, reikalingus gaminiui su belaidžiais mobiliaisiais įrenginiais sujungti. N

Strona 145 - 1366 x 768 @ 60 Hz dažniu

92AllShare SettingsMENUm → Network → AllShare Settings → ENTEREParodomas mobiliųjų telefonų ir prijungtų įrenginių, kurie buvo nustatyti naudoti funkc

Strona 146

93Applications09 skyriusSource ListMENU m → Applications → Source List → ENTER ESourceTVHDMIAV PC -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, k

Strona 147 - 16 skyrius

94MagicInfoMENU m → Applications → MagicInfo → ENTER EApplicationsMagicInfo -Rodomas vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.MagicInfo

Strona 148

95 -Paspauskite HOME ar MagicInfo Player I nuotolinio valdymo pulte ir gaukite greitesnę prieigą prie programėlės. -Rodomas vaizdas gali skirtis atsiž

Strona 149 - Optimali vaizdo kokybė

96SettingsSettingsDefault StorageRepeat ModePicture SizeDisplay DurationSafely Remove USB Device Reset SettingsInternal MemoryOneSelect the storage lo

Strona 150 - [ Step 1 ]

97MagicInfo Express Content Creator10 skyriusDaugiau informacijos ieškokite MagicInfo Express Content Creator priemonės naudotojo vadove, kuris pateik

Strona 151 - Licencija

98Leiskite atminties įrenginyje saugomas nuotraukas, vaizdo įrašus ar muziką.Naudodami toliau pateikiamus būdus galite leisti įvairų turinį. •Naudodam

Strona 152 - Terminologija

99Su medijos leistuvu suderinami įrenginiai •Kai kurių tipų USB skaitmeniniai fotoaparatai, išmanieji telefonai ir garso įrenginiai gali būti nesuderi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag