Samsung NL22B Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory i monitory Samsung NL22B. Samsung NL22B Manual de usuario [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 55
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Manual del usuario
NL22B
El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso
para mejorar el rendimiento del producto.
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
BN46-00298A-02
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 54 55

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual del usuario

Manual del usuarioNL22BEl color y el aspecto pueden variar según el producto; las especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejora

Strona 2

10Antes de usar el producto!GASSi detecta un escape de gas, no toque el producto ni el enchufe. Asimismo, ventile el área de inmediato. -Las chispas p

Strona 3

11Antes de usar el productoPrecaución!Si deja la pantalla ja con una imagen estática durante un periodo prolongado, puede producirse desgaste con per

Strona 4

12Antes de usar el productoPrecauciones de utilización del productoLas imágenes siguientes tienen nes de referencia únicamente. Las situaciones reale

Strona 5 - Precauciones de seguridad

13Antes de usar el productoLimpiezaLas imágenes siguientes tienen nes de referencia únicamente. Las situaciones reales pueden diferir de lo que se mu

Strona 6 - Advertencia

14Comprobación del contenidoExtracción del embalajeEl aspecto del producto real puede diferir del de las ilustraciones.1. Retire el dispositivo de b

Strona 7 - Instalación

15Preparación4. Guarde la caja en una zona seca para volverla a utilizar si necesita mover el producto en el futuro. Comprobación de los componentesP

Strona 8

16PreparaciónPiezasSensor externo• El sensor externo consta de un sensor del mando a distancia, un sensor de luz y teclas de funciones.• El colo

Strona 9

17PreparaciónVista traseraEl color y la forma de las piezas pueden variar respecto a los de las ilustraciones. Las especicaciones están sujetas a mod

Strona 10 - Antes de usar el producto

18PreparaciónAjuste de la OSD (visualización en pantalla) con el mando a distanciaAbra el menú de la OSD.Seleccione una opción entre Imagen, Sonido y

Strona 11 - Precaución

19PreparaciónDimensiones del producto27.761.635.3253.0376.561.7 6.1359.2417.434.8513.6444.0 34.8298.0476.0398.7388.9 NOTA • Las dimensiones pueden

Strona 12

2ÍndiceCapítulo. 1ANTES DE USAR EL PRODUCTO4 Copyright5 Seguridad en el espacio de instalación5 Precauciones de seguridad5 Símbolos6 Electricidad

Strona 13 - Limpieza

20Uso del productoPuntos de control previos a la conexiónNo conecte el cable de alimentación hasta que todas las conexiones se hayan completado. La co

Strona 14 - Preparación

21ConexionesConexión de la alimentaciónPOWER S/W POWER IN1. Conecte el cable de alimentación al producto y a una toma de alimentación.Cambiar la reso

Strona 15 - Componentes

22ConexionesColocación de dispositivos para su visualización en el NL22B NOTA • Ángulo de apertura de la puerta: ≤ 100˚• Tenga mucho cuidado de

Strona 16 - Sensor externo

23ConexionesReproducción de archivos de imagen o vídeo desde la memoria USBMagicInfo-i Premium está habilitado de forma predeterminada en este product

Strona 17 - Mando a distancia

24ModoCongure los ajustes de Imagen (Brillo, Matiz, etc.). La disposición de las opciones del menú Imagen pueden variar según el producto.Conguració

Strona 18

25Configuración de pantallaContraste: Ajusta el contraste.Contraste 100Brillo: Ajuste el bril

Strona 19 - Dimensiones del producto

26Configuración de pantallaControl lámparaSe utiliza la función Control lámpara para ajustar la luz de fondo, con el n de reducir el consumo de energ

Strona 20 - Conexiones

27ModoLleve a cabo la conguración de las opciones de sonido del producto.Seleccione un modo de sonido de acuerdo con el tipo de audio que vaya a escu

Strona 21 - Conexión de la alimentación

28Configuración de las opciones de sonidoPersonalLa conguración del sonido se puede ajustar según las preferencias del usuario. NOTA • Puede oír s

Strona 22

29Configuración de las opciones de sonidoSRS TS XTSRS TS XT permite disfrutar de una calidad magníca de sonido vívido de los altavoces de 5.1 canales

Strona 23

3Capítulo. 5CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE SONIDO27 Modo28 Personal28 Volumen autom.29 SRS TS XT29 Restablecer sonidoCapítulo. 6CONFIGURACIÓN Y

Strona 24 - Conguracióndepantalla

30Idioma• Establezca el idioma de los menús.• No se aplicará a otras funciones del PC. NOTA Un cambio en el ajuste del idioma sólo se aplicará a

Strona 25 - Control de color

31Configuración y restauraciónConguracióndeTemporizador1. Pulse [m] en el producto.2. Desplácese hasta Conguración mediante los botones [ ].A co

Strona 26 - Restablecimiento imagen

32Configuración y restauración NOTA • Sólo habilitado cuando el reloj está congurado con el menú Conf. reloj.• La opción Manual permite seleccionar

Strona 27 - Capítulo. 5

33Configuración y restauraciónBloqueo seguridadAparece la pantalla para la introducción de la contraseña. Escriba su contraseña de 4 dígitos.La contra

Strona 28 - Volumen autom

34Configuración y restauraciónPant. seguridadLa función de protección de la pantalla permite evitar la retención de imagen cuando se muestra una image

Strona 29 - Restablecer sonido

35Configuración y restauraciónConguracióndeBarra1. Pulse [m] en el producto.2. Desplácese hasta Conguración mediante los botones [ ].A continuac

Strona 30 - Conguraciónyrestauración

36Configuración y restauraciónConguracióndePíxel1. Pulse [m] en el producto.2. Desplácese hasta Conguración mediante los botones [ ].A continuac

Strona 31 - Temporizador2 / Temporizador3

37Configuración y restauraciónAjuste encendidoPuede establecer el tiempo de calentamiento de la pantalla para que se encienda después de pulsar el bot

Strona 32 - Configuración y restauración

38Configuración y restauraciónCambiodelaconguracióndeEnc. aut.1. Pulse [m] en el producto.2. Desplácese hasta Conguración mediante los botone

Strona 33 - Bloqueo seguridad

39Configuración y restauraciónCambio de los ajustes de Pantalla OSD1. Pulse [m] en el producto.2. Desplácese hasta Conguración mediante los botones

Strona 34 - Pant. seguridad

4CopyrightEl contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso a n de mejorar su calidad. © 2012 Samsung ElectronicsSamsung Electronics

Strona 35 - ConguracióndeBorrador

40Configuración y restauraciónRestablecer todoEsta opción restablece la conguración predeterminada de fábrica de los ajustes de una pantalla.Restable

Strona 36 - ConguracióndeLateral gris

41Solución de problemasCapítulo. 7Requisitos previos para ponerse en contacto con el Centro de servicio al cliente de SamsungAntes de llamar al Centro

Strona 37 - Ajuste encendido

42Solución de problemasProblemas con el audioSolución de problemas SolucionesNo hay sonido. Compruebe que el dispositivo fuente conectado al producto

Strona 38

43EspecicacionesCapítulo. 8GeneralNombre del modeloNL22BPanelTamaño de imagen55 cm (22 pulgadas)Área de visualización47,376 cm (H) x 29,61 cm (V)Sinc

Strona 39 - Restablecercong

44EspecificacionesEste dispositivo es un aparato digital de Clase A. Ahorro de energíaLa función de ahorro de energía de este producto reduce el consu

Strona 40 - Restablecer todo

45EspecificacionesModosdetemporizaciónpredenidosEste producto sólo puede establecerse en una resolución para cada tamaño de pantalla, con el n de

Strona 41 - Solución de problemas

46Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE NOTA Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atenci

Strona 42 - Problemas con el audio

47ApéndiceHONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com/latin (Spanish)http://www.samsung.com/latin_en (English)JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsu

Strona 43 - Especicaciones

48ApéndiceGREECE80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land linehttp://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSU

Strona 44 - Ahorro de energía

49ApéndiceASIA PACIFICAUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.comCHINA 400-810-5858 http://www.samsung.comHONG KONG (852) 3698 4698http://www.samsu

Strona 45 - Especificaciones

5Antes de usar el productoSeguridad en el espacio de instalaciónDeje un espacio adecuado para la ventilación alrededor del producto. Un incremento de

Strona 46 - Apéndice

50ApéndiceAFRICAANGOLA 91-726-7864 http://www.samsung.comBOTSWANA 0800-726-000 http://www.samsung.comCAMEROON 7095- 0077 http://www.samsung.comCOTE D’

Strona 47

51ApéndiceEldañodelproductohasidocausadoporelclienteEl daño del producto ha sido causado por un manejo erróneo o una reparación defectuosa po

Strona 48

52ApéndiceEliminación correcta de las baterías de este producto(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)La presencia de esta marc

Strona 49 - MIDDLE EAST

53ApéndicePrevención del desgaste con persistencia de imágenes¿En qué consiste el desgaste con persistencia de imágenes?El desgaste con persistencia d

Strona 50

54Apéndice• Cambio de color normalFLIGHTFLIGHTTIMETIMEOZ348UA10221:1020:30OZ348UA10221:1020:30Type 1 Type 2 NOTA Utiliza dos coloresCambia entre dos

Strona 51 - Eliminación correcta

55ApéndiceTerminologíaOSD (On Screen Display)Signica "visualización en pantalla" y permite congurar los ajustes de pantalla a n de optimi

Strona 52 - Calidad de imagen óptima

6Antes de usar el productoElectricidad y seguridadLas imágenes siguientes tienen nes de referencia únicamente. Las situaciones reales pueden diferir

Strona 53

7Antes de usar el productoPrecauciónNo desenchufe el cable de alimentación mientras el producto se esté utilizando. -Una descarga eléctrica podría dañ

Strona 54 - Type 1 Type 2

8Antes de usar el productoNo exponga el producto a la luz directa del sol, al calor ni a objetos calientes como una estufa. De lo contrario, podría re

Strona 55 - Terminología

9Antes de usar el productoFuncionamientoLas imágenes siguientes tienen nes de referencia únicamente. Las situaciones reales pueden diferir de lo que

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag