Samsung SAMSUNG WB5500 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Samsung SAMSUNG WB5500. Samsung SAMSUNG WB5500 Manual do usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 120
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 2

009Identificação de recursosParte posteriorMonitor LCDVisor eletrônico (EVF) (veja a pág.36)Botão de modo de reproduçãoSeletor Inteligente (veja a pág

Strona 3 - Perigo Aviso

099PictBridge: ReiniciarInicializa configurações alteradas pelo usuário. 1. Use os botões Acima / Abaixo para selecionar a guia do menu [Reiniciar].

Strona 4 - GRAVAÇÃO

100Observações importantes - Se usar esta câmera em lugares molhados, tais como praia ou piscina, não deixe entrar água ou areia dentro da câmera. F

Strona 5 - CONFIGURAÇÃO

101Indicador de avisoHá vários sinais de aviso que podem aparecer no visor do LCD[Erro no cartão]Erro do cartão de memória Desligue e ligue a câmera

Strona 6 - REPRODUÇÃO

102A camera não ligaA bateria está descarregadaColoque uma bateria carregada ou recarregue a bateria (pág. 16)A bateria está inserida incorretament

Strona 7 - PROGRAMA

103Antes de entrar em contato com a assistência técnicaOs botões de câmera não operam.Mau funcionamento da câmera Remova/ insira novamente a bateria

Strona 8 - Gráfi co do sistema

104Especifi caçõesExposição - Controle: AE programado - Medição: Multi, Pontual, Ponderada ao centro, Detecção Faces AE - Compensação: ±2EV (et

Strona 9

105Especificações ·Smart Auto: Retrato, Retrato Noite, Noite, Retrato ilum. Por trás, Luz Fundo, Paisagem, Branco, Macro, Texto Macro, Tripé, Aç

Strona 10 - Identificação de recursos

106EspecificaçõesInterface - Conector de saída digital: USB 2.0 - Áudio: Microfone: Estéreo,Auto-falante interno: Mono- Saída de vídeo: AV : NTSC

Strona 11 - Identifi cação de recursos

107Transferindo ficheiros para seu computador (para Windows)Transfira arquivos ao conectar a câmara ao seu PC.Instalando programasRequisitos de hardw

Strona 12

108Transferindo ficheiros para seu PCAssim que você conectar sua câmara ao PC, ela será reconhecida como uma unidade removível.A bateria será carreg

Strona 13

010Identifi cação de recursosŶ Encaixando a tampa da lente na câmera1. Insira a corrente da tampa da lente do respectivo orifício.2. Encaixe a tampa

Strona 14

1092. Ligue a câmara.- O computador reconhece a câmara automaticamente.3. Em seu PC, selecione [Meu computador ĺ Disco removível ĺDCIM ĺ 100PHOTO].4.

Strona 15

110Usando o Intelli-studioQuando você tiver instalado o Intelli-studio no PC, o Intelli-studio será iniciado automaticamente quando houver uma câmara

Strona 16

111Usuários do MacAssim que você conectar a câmara a um computador Macintosh, ele reconhecerá o dispositivo automaticamente. Você pode transferir os f

Strona 17 - Inserir o cartão de memória

1122. Ligue a câmara.- O computador reconhece a câmara automaticamente e um ícone de disco removível é exibido.3. Clique duas vezes no ícone do disco

Strona 18

113Usando o Samsung RAW ConverterUsando o Samsung RAW Converter, você pode desenvolver os arquivos RAW depois de editá-los como desejar. Você também p

Strona 19

114Usando o Samsung RAW ConverterCorrigindo a exposiçãoO principal recurso do Samsung RAW Converter é que você pode manter a melhor qualidade das imag

Strona 20 - 2010/ 03 / 01 13:00 Off

115Você pode salvar os arquivos RAW no formato JPEG ou TIFF, usando o Samsung RAW Converter. 1. Escolha a imagem que deseja editar e depois selecione

Strona 21 - Indicador do monitor LCD

116Perguntas FreqüentesVerifique o seguinte se houver mau funcionamento da conexão USB.Caso 6 Quando abro o Gerenciador de dispositivos (clicando em I

Strona 22 - Como usar o menu

117Perguntas Freqüentes Quando o DirectX 9.0c ou versão mais recente não estiver instalado Instale o DirectX 9.0c ou mais recente 1) Insira o CD fo

Strona 23 - Iniciando o modo de gravação

118Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na liter

Strona 24

011Parte inferiorIdentifi cação de recursosPressione a alavanca da tampa do compartimento de bateria na direção da seta e abra a tampa.Seletor Intelige

Strona 26

012Ícone de modoConsulte a página 22 para obter mais informações sobre a confi guração do modo de câmera.Lâmpada do temporizadorÍcone Status DescriçãoP

Strona 27

013Conectando à Fonte de AlimentaçãoInformações importantes sobre o uso da bateriaDesligue a alimentação da câmera quando ela não estiver sendo usada

Strona 28

014Conectando à Fonte de AlimentaçãoInformações importantes sobre o uso do cabo USB.Use um cabo USB com a especifi cação correta.Se a câmera está con

Strona 29

015Conectando à Fonte de AlimentaçãoAo usar a bateria, siga as instruções a seguir. Ɣ Se o formato da tamanho parecer distorcido, tente entrar em cont

Strona 30

016Conectando à Fonte de AlimentaçãoHá 4 indicadores para a condição da bateria que são exibidos no monitor LCD.Indicador debateriaStatus dabateriaAs

Strona 31 - [Pressione o botão do

017As instruções sobre como usar o cartão de memóriaNão use a placa de memória formatada por outra câmera digital ou leitor de placa de memória.Se o

Strona 32 - Bloqueio de focalização

018As instruções sobre como usar o cartão de memóriaA câmara usa cartões de memória SD/SHC.O cartão de memória SD/SDHC possui um interruptor de prote

Strona 33 - Botão do OBTURADOR

001Confi gurando o software do aplicativoTire um fotoInsira o cabo USBVerifi que a alimentação da câmeraVerifi que [Disco Removível]Agradecemos por compr

Strona 34

019Quando utilizar a câmera pela primeira vezCarregue completamente a bateria recarregável antes de usar a câmera pela primeira vez.Quando a câmara

Strona 35

020O monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e seleções.Indicador do monitor LCDN°. Descrição Ícones Página1 Modo de gravaçãopág.222

Strona 36 - Botão EVF/LCD

021Como usar o menu1.Ligue a câmera e pressione o botão MENU. Um menu para cada modo de câmera aparecerá. 2. Use os botões ACIMA e ABAIXO para navegar

Strona 37 - Botão MENU

022Iniciando o modo de gravaçãoModos selecionáveisOs modos de fotografi a podem ser selecionados usando o seletor de modo na parte superior da câmera.

Strona 38 - Botão OK/ponto AF ( )

023Iniciando o modo de gravaçãoA câmera seleciona automaticamente as confi gurações apropriadas com base no tipo de cena detectado. Isto é muito útil q

Strona 39 - / Abaixo

024A seleção do modo Smart Auto irá ajustar a câmera com confi gu-rações mais efi cientes. Você ainda poderá confi gurar todas as funções manualmente.1.

Strona 40

025Como usar o modo Manual ( )O usuário pode defi nir manualmente o valor de abertura e a velocidade do obturador.1. Selecione o modo Manual usando

Strona 41

026Iniciando o modo de gravaçãoTire uma foto para retrato confi gurando as opções para limpar as imperfeições faciais. 1. Selecione o modo Tomada de B

Strona 42 - / Botão Esquerdo

027Iniciando o modo de gravaçãoÄPara modifi car o modo de Cena, pressione o botão MENU e selecione o modo de cena desejado.Use o menu para ajustar faci

Strona 43

028Iniciando o modo de gravação Como usar o modo [Guia de enquadr.]Defi na o modo [Guia de enquadr.] quando desejar que outra pessoa lhe fotografe do

Strona 44

002Perigo Aviso“PERIGO” indica a iminência de uma situação de risco, se não houver cuidado, pode resultar em morte ou sérios danos. Não tente modifi c

Strona 45 - / Temporizador

029Iniciando o modo de gravaçãoGrave o clipe de fi lme sem somO clipe de fi lme pode ser gravado sem som.As etapas de 1 a 3 são as mesmas da seleção do

Strona 46

030A capacidade da memória disponível pode variar dependendo das condições da tomada e as confi gurações da câmera.Ao fotografar em condições de baix

Strona 47

031Usar o botão da câmera para ajustar a câmeraA função do modo de gravação pode ser confi gurada ao usar os botões da câmera.Usado para desligar ou li

Strona 48

032Alavanca W/T de ZoomUsado para obter uma imagem ou gravar um clipe de fi lme no modo Gravação.Modo CLIPE DE FILMEPressionar o obturador totalmente

Strona 49

033Alavanca W/T de Zoom Zoom GRANDE ANGULAR Zoom ótico GRANDE ANGULAR :Movimente a alavanca Zoom W/T para a esquerda no modo de zoom ótico para visu

Strona 50

034Alavanca de ajuste de dióptrica Botão de Flash pop-upQuando o visor eletrônico está fora de foco, o usuário pode obter o foco mais claro girando a

Strona 51

035[Pressione o botão EVF/LCD.][Monitor LCD][Visor eletrônico]A confi guração de compensação da exposição está disponível nos modos [Programa], [Aber

Strona 52

036Botão MENU - Quando pressionar o botão de MENU, um menu relacionado a cada modo de câmera será exibido no monitor LCD. Apertando-o novamente, reto

Strona 53

037Botão Info (DISP) / AcimaEnquanto o menu estiver sendo mostrado, o botão Acima opera como um botão de direção. Nos modos de gravação ou re-produção

Strona 54

038Botão Macro ( ) / AbaixoEnquanto o menu estiver sendo mostrado, o botão ABAIXO opera como um botão de direção.Quando o menu não estiver sendo exib

Strona 55

003Cuidado“CUIDADO” indica uma situação de risco em potencial, se não houver cuidado, pode resultar em danos leves ou moderados.  Baterias com vazame

Strona 56

039Botão Macro ( ) / Abaixo Tipos de modos de foco e faixas de foco(Unidade : cm)Quando o modo macro estiver selecionado, tome muito cuidado para e

Strona 57

040 Método de focalização disponível pelo modo de gravação( o : Selecionável, : Alcance de foco infi nito)O alcance do foco é automaticamente seleci

Strona 58

041Se você pressionar o botão do obturador depois de selecio-nar o fl ash, o primeiro fl ash será disparado para verifi car a condição ae tomada (Alcanc

Strona 59

042Flash( ) / Botão Esquerdo Indicador do modo do fl ashGuia MenuModo fl ash DescriçãoFlashautomáticoSe o objeto ou fundo for escuro, o fl ash da câmer

Strona 60

043ModoCENAooooooooooooooooFlash( ) / Botão EsquerdoQuando o menu for exibido no monitor LCD, pressionar o botão Direito fará com que o cursor se des

Strona 61

044 Indicador do modo do temporizadorÍcone Modo DescriçãoTemporiza-dor de 10 segundosApertando o botão do obturador haverá um intervalo de 10 segundo

Strona 62

045Tirar fotos ( ) 3. Selecione o modo desejado ao apertar o botão Acima/Abaixo e pressione o botão OK. 1. Pressione o botão MENU em qualquer modo

Strona 63

046Tirar fotos ( )Utilize o botão Fn na parte de trás da câmera para acessar os menus que habilitam as funções freqüentemente utilizadas. 4. Seleci

Strona 64

047 Uso do Equilíbrio de Branco PersonalizadoO equilíbrio de branco personalizado pode variar levemente dependendo do ambiente da fotografi a. É possí

Strona 65

048ISO [Automático] : A sensibilidade da câmera é alterada automatica-mente por variáveis tais como valor de iluminação ou brilho do objeto.[ISO 80,

Strona 66 - Menu de som

004028 Como usar o modo Clipe de Filme029 Gravação dos clipes de fi lme HD (High Defi nition)029 Grave o clipe de fi lme sem som030Pontos a observar a

Strona 67 - Display ( )

049Se você usar as opções de detecção de face, sua câmera poderá detectar uma face humana. Ao focalizar uma face hu-mana, o brilho da face também é aj

Strona 68

050Auto-RetratoAo tirar auto-retratos, a área do seu rosto é detectada automatica-mente, então você pode tirar auto-retratos com maior facilidade e r

Strona 69 - Confi gurações ( )

051Reconhecimento faceA câmara registrará automaticamente as faces que você fotografa com frequência. Esse recurso priorizará automaticamente o foco

Strona 70

052My StarVocê pode registrar suas faces favoritas para priorizar o foco e a exposição nessas faces.1. Alinhe a face do objeto com a guia oval e pres

Strona 71

053Tom da faceEste menu permite controlar a tonalidade da pela nas imagens no modo tomada de beleza. Quanto maior o nível selecionado, mais brilhante

Strona 72

054Este formato do arquivo está de acordo com o DCF (Norma de design para sistema de arquivo de câmera).JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JP

Strona 73

055MediçãoSe não for possível obter as condições de exposição adequadas, o método de medição pode ser alterado para tirar fotos mais claras.[Multi] (

Strona 74

056A alta resolução e a qualidade da foto aumentam o tempo de salvamento de arquivo, o qual aumenta o tempo de espera.Se o sub-menu [Contínuo], [Alt

Strona 75 - Início do modo de reprodução

057Pressione o botão OK novamente para alterar a localização do quadro de foco e esse quadro reaparecerá.Ä A confi guração anterior será mantida mesmo

Strona 76

058 Cor personalizada: O usuário pode alterar os valores de R (Vermelho), G (Verde) e B (Azul) da imagem. - Botões Acima/ Abaixo: Seleciona R, G, B

Strona 77

005066 Menu de confi guração066 Display066 Confi gurando as linhas de grade066 Descrição da função066 Iniciar uma imagem067 Brilho do ecrã067 Visual

Strona 78 - Smart Álbum

059Ajust.img ContrasteO contraste da imagem pode ser alterado. 1. Selecione [Contraste] pressionando o botão Acima/ Abaixo. 2. Mude o contraste a

Strona 79

060Estabilização da ImagemA função OIS talvez não funcione sufi cientemente nos seguintes casos.- Tirar fotografi as de um objeto em movimento.- Para t

Strona 80 - )/Zoom DigitalZoom (

061Mensagem de vozPode ser adicionada voz a uma imagem parada que esteja armazenada. (Máx. 10 segundos.)- Se o indicador de memo de voz for exibido no

Strona 81 - Botão Info

062Pausa durante a gravação de uma mensagem Usando esta função, é possível registrar seus clipes de voz favoritos em um arquivo de gravação de voz se

Strona 82 - Anterior Próxima

063Defi nição da gravação de fi lmeÉ possível definir o modo de gravação de voz desejado no modo Filme.- Submenus [Voz][Desat.] : Grava vídeos sem som.

Strona 83

064Estabilizador de quadros de clipe de fi lmeEsta função ajuda a estabilizar imagens capturadas durante a gravação de fi lme.É possível apenas selecion

Strona 84

065Menu de somNeste modo, as confi gurações do som podem ser ajustadas. O menu de confi guração pode ser usado em todos os modos da câmera, exceto no mo

Strona 85 - Editar ( )

066Neste modo, as confi gurações básicas podem ser ajustadas. O menu de confi guração pode ser usado em todos os modos da câmera, exceto no modo Gravaçã

Strona 86

067Display ( )Se a Visualização Rápida for ativada antes da captura da imagem, a imagem que acabou de ser capturada pode ser vista no monitor LCD du

Strona 87

068Isto é usado para formatar o cartão de memória. Se [Formato] for executado na memória, todas as imagens, incluindo as imagens protegidas, serão exc

Strona 88

006094 DPOF096 Cópia para o cartão097 PictBridge098 PictBridge: Seleção de foto098 PictBridge: Confi guração de impressão099 PictBridge: Reiniciar099

Strona 89

069Confi gurações ( )Esta função permite que o usuário selecione o formato para dar nome ao arquivo.[Reiniciar] : Após usar a função de reiniciar, o

Strona 90 - Visulizar

070Imprimindo a data de gravaçãoÄA Data e a Hora serão impressas no lado inferior direito da imagem parada.ÄA função de impressão só é aplicada para i

Strona 91

071A luz de foco automático pode ser ligada e desligada. - Sub-menus [Desactivado] : A luz do foco automático não acenderá em condições de baixa lum

Strona 92 - 1 31211 5

072Confi gurações ( )Dimensão HDMIQuando a câmera está conectada com o HDTV, o tamanho de imagem compatível com o HDTV pode ser selecionado. Os taman

Strona 93

073- NTSC : EUA, Canadá, Japão, Coréia do Sul, Taiwan, México.- PAL : Austrália, Áustria, Bélgica, China, Dinamarca, Finlândia, Alemanha, Grã-Breta

Strona 94

074Início do modo de reprodução 2. A última imagem armazenada na memória é exibida no monitor LCD. 3. Selecione uma imagem para visualizar pressiona

Strona 95

075Reproduzir uma voz gravada1.Selecione a voz gravada que deseja repro-duzir usando o botão Esquerdo/ Direito.2. Pressione o botão OK para reproduzir

Strona 96

076Indicador do monitor LCDO monitor LCD exibe informações sobre as condições de fotografia relacionada à imagem exibida.No. Descrição Ícone Página1Íc

Strona 97

077Uso dos botões da câmera para ajustá-laNo modo Reprodução, você pode usar os botões na câmera convenientemente para configurar as funções do modo d

Strona 98 - PictBridge

078Alavanca de Miniatura (º)/Zoom DigitalZoom (í) Pesquisando ou removendo arquivos 1. Gire a alavanca para a esquerda quando a tela do Smart Álbum

Strona 99 - PictBridge: Seleção de foto

Conteúdo do pacoteCâmera Bateria recarregável Adaptador de CA / Cabo USB Cordão de pescoço (veja a pág.10)Tampa da lente / Alça da tampa da câmera(ve

Strona 100 - Observações importantes

079Ampliação da imagem 1. Selecione uma imagem que você queira aumentar e gire a alavanca para a direita. 2. Partes diferentes da imagem podem ser

Strona 101

080Botão Info (DISP) / Acima Botão Reprodução e Pausa/OKQuando o menu não é exibido no monitor LCD, o botão ACIMA opera como um botão de direção.Quand

Strona 102 - Indicador de aviso

081Botão Esquerda/Direita/Abaixo/MENUBotão Excluir (Õ )Os botões ESQUERDA/DIREITA/ABAIXO/MENU/ ativam os itens a seguir: - Botão ESQUERDO : Enquanto

Strona 103

082Confi guração da função de reprodução usando o monitor LCDAs funções do modo PLAY podem ser alteradas usando o monitor LCD. No modo PLAY, pressionar

Strona 104

083Configuração da função de reprodução usando o monitor LCDEste menu está disponível enquanto a câmera estiver conectada a uma impressora de suporte

Strona 105 - Especifi cações

084Altera a resolução (tamanho) das fotos tiradas. Selecione [Inicia img] para salvar uma imagem para ser a imagem de inicialização. 1. Pressione o b

Strona 106 - Especificações

085As imagens armazenadas podem ser giradas em vários graus. 1. Pressione o botão de modo de reprodução e o botão MENU. 2. Clique no botão Acima/Abai

Strona 107

086 - Botão OK : Selecionar / configurar a Cor Personalizada - Botões Acima/ Abaixo : Seleciona R, G, B - Botão Esquerdo/Direito : Altera os va

Strona 108 - Usuários do Windows

087Ajust.img 1. Aperte o botão Play e o botão MENU. 2. Clique no botão Acima/Abaixo no menu Editar para selecionar a guia do menu [Ajust.img] ( ) e

Strona 109

088Controle de contraste O contraste da imagem pode ser alterado.Controle da saturaçãoA saturação da imagen pode ser alterada. 1. Selecione (  ) d

Strona 110

008Identifi cação de recursosFrente e parte superiorMicrofoneLâmp. af /Lâmpada do TemporizadorLenteBotão de Flash pop-up (veja a pág.35) Flash embutid

Strona 111

089As imagens podem ser exibidas continuamente em intervalos predefinidos.Pode-se assistir á exibição de vários slides ao conectar a câmera em um moni

Strona 112 - (para Windows)

090Iniciando a exibição de vários slides ( )Você pode selecionar a imagem para visualizar 1. Use os botões Acima/ Abaixo para selecionar o menu [Ima

Strona 113

091Efeitos de tela exclusivos podem ser usados para a exibição de vários slides. 1. Selecione o submenu [Efeito] pressionando o botão ACIMA/ ABAIXO e

Strona 114

092Opções de arquivo ( )De todos os arquivos armazenados na memória, serão excluídos os arquivos desprotegidos da subpasta DCIM. Lembre-se de que is

Strona 115 - Corrigindo a exposição

093Opções de arquivo ( )Mensagem de vozVocê pode adicionar seu áudio para uma imagem parada armazenada. - Depois de pressionar o botão do obturador,

Strona 116

094DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital) permite embutir informações de impressão na pasta MISC do cartão de memó

Strona 117 - Perguntas Freqüentes

095 ÍndiceAs imagens (exceto para clipes de filme e arquivo de voz) são impressas tipo um índice. 1. Pressione o botão Acima / Abaixo e selecione a

Strona 118

096Permite copiar os arquivos de imagem, clipes de filme e arquivos de gravação de voz para o cartão de memória.Cópia para o cartão 1. Selecione a gu

Strona 119

097PictBridgeO cabo USB pode ser usado para conectar esta câmera a uma impressora que suporta PictBridge (vendido separadamente) e imprimir diretament

Strona 120

098PictBridge: Seleção de fotoAs imagens que deseja imprimir podem ser selecionadas. Ajustando o número de cópias a imprimir1. Pressione o botão Menu

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag