SyncMaster 320P
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor. Consulte a un proveedo
Cable de señal Cordón eléctrico Cable del altavoz Se vende por separado Kit de montaje en la pared Juego de altavoces Kit del soporte Cabl
1. MENU 6. PIP 2. Botón Arriba-Abajo 7. Energía 3. Botón Izquierda-Derecha / Botón Volumen 8. Indicador Alimentação4. ENTER 9. Sensor de contr
Parte Posterior Para más información referente a las conexiones de cable, véase Conexión de cables en Instalación. La disposición trasera del mon
5. COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] (Terminal de connexion audio (entrée) compuesta)6. BNC/COMPONENT OUT (Terminal de conexión de vídeo de BNC / T
Control remoto El funcionamiento del mando a distancia puede verse entorpecido por un televisor o algún otro dispositivo electrónico utili
4.LOCK Este botón activará o desactivará todas las teclas de función tanto del mando a distancia como del monitor excepto los botones de encendido y
19.STILL Pulse una vez el botón para congelar la pantalla. Púlselo otra vez para descongelar. 20.BBE Recrea el sonido natural y mejora la claridad
Disposición mecánica | Monitor | Pie | Altavoz | Cómo instalar el soporte VESA | Instalación del soporte mural 1. Disposición mecánica2. Monitor
3. Pie4. Altavoz5. Cómo instalar el soporte VESAzCuando instale VESA, asegúrese de que cumpla con los estándares VESA internacionales. zInformación p
Modelo Simbología Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuic
DimensionesPara fijar el soporte a la pared, utilice únicamente tornillos para metal de 6 mm de diámetro y de 8 a 12 mm de longitud.6. Instalación del
3. 1. Inserte los 3 Colgadores del soporte del aparato B en los surcos del soporte de pared A. 2. Fije el soporte del aparato B y el soporte de par
Instalación del kit del soporte Sólo se deben usar los pernos que se incluyen.Samsung Electronics no será responsable de los daños causados por la
2. Instalación de los soportes izquierdo y derecho respectivamente. 3. Ponga el soporte en el agujero situado en la parte inferior del monitor.
1. Conexión con una computadora1. Conectar el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Acti
3. Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora. 4. Encienda la computadora y el monitor. Consulte a u
1. Conectar el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el reprodu
1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] en el monitor y los conectores AUDIO OUT en el decodific
7. Conexión a un equipo de audio 1. Conecte el cableado de audio necesario entre los conectores AUX L, R del sistema de audio y los conectores MONITO
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación que permite trabajar en un PC con varias pantallas fácil y simult
zEsto podría originar una descarga eléctrica o fuego. No jale del cordón ni toque el tomacorriente con las manos mojadas. zEsto podría ocasionar
Iconos principales Botón Select (seleccionar)Remocon Info Grid (Cuadrícula de información)Safety Lock Selección de pantallaPort Selection Herramienta
1. El Control de pantallas múltiples está configurado originalmente como COM1.2. Si se utiliza cualquier puerto distinto de COM1, se puede selecciona
Control de energía permite controlar algunas de las funciones de la pantalla seleccionada. 1) Power On/Off (Activar/desactivar energía) - Activa o d
- Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a PC.2) BNC - Cambia la fuente de entrada de la pantalla seleccionada a BNC.3) DVI - Cambia
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Tamaño de imagen.1) Haga clic en la ficha A
3) Off Time Setup (Configuración de hora desactivada) -Define la hora, el minuto, y el valor de AM/PM para Off Timer Setup (Configuración de hora des
Info Grid (Cuadrícula de información) muestra cierta información básica necesaria para entender el control Fuente PIP.1) PIP Source - La Fuente PIP
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada
Info Grid muestra información básica necesaria para Settings Control. Cuando se selecciona cada función, el valor definido de la función seleccionada
el valor definido de la función seleccionada se muestra en la diapositiva. Cuando Select All (Seleccionar todo) está seleccionado, vuelve el valor pr
monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el produc
9. Control de Mantenimiento - Control de lámpara1. Haga clic en el icono "Maintenance (Mantenimiento)" en la columna Main Icon (Icono princi
repeticiones seleccionando el periodo "Interval" por hora y las veces "Second" por segundo.La función de Control del mantenimiento
zFull zNatural La función de Control del mantenimiento sólo está disponible para las pantallas para las cuales está activado (ON) el estado de suminis
fábrica. Natural Color Programa de Software Natural Color Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color d
Modelo Entrada Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : ComponentOSD Contenido ReproducirFuentes Activa el indicador para reflejar l
PC. ( Des. / Act.) No se puede solapar más de un PIP en la pantalla, puesto que BNC y el componente utilizan el mismo terminal.1) PIP El botón direct
Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Componente OSD Contenido ReproducirMagicBright™ MagicBright™es una función nueva que proporcion
2) Verde 3) Azul Si se ajusta la imagen usando la función Control de color, entonces Tono de color cambia al modo Personal. Fijar la Imagen Fijar la
Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Componente OSD Contenido ReproducirMode El monitor tiene cuatro configuraciones automáticas de
La función Eliminación digital de ruido (Digital Noise Elimination) permite gozar de imágenes más claras y vibrantes. Des. Act. Modo películaPuede
Coloque el monitor cuidadosamente. zPodría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. zSe podría dañar la superficie TFT-LCD.
Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : Componente OSD Contenido ReproducirModo El monitor tiene un amplificador integrado de audio es
Des. Act. BBE y Dolby Virtual no se pueden usar al mismo tiempo. Selección de sonidoPuede seleccionar entre Principal o Sub cuando PIP esté activad
(Temporizador de encendido) Temp. de encen. o en (Temporizador de apagado) Temp. de apag., aparecerá el mensaje "Primero ajust. Reloj(Ajustar la
resolución la tarjeta gráfica del ordenador a 1024 x 768 a 60 Hz, 1280 x 768 a 60 Hz, 1360 x 768 a 60 Hz o 1366 x 768 a 60 Hz, gracias al uso de esta
Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : ComponentOSD Contenido ReproducirControl múltiple Asigna un ID al aparato. 1) Configuración d
Modos disponibles : PC / BNC / DVI : AV : S-Vídeo : ComponentOSD Contenido ReproducirMDC Vaya a la pantalla OSD de Multi Control. LOCK Ajuste la f
Investigación del dispositivo de Autoprueba Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico. Consulte con el centro de servicio acerca d
Véase Especificaciones > Modos de Pantalla Prefijados acerca de las resoluciones o frecuencias compatibles con el monitor. 3. Mantenimiento y Limp
2. Blemas relacionados con la pantalla Los problemas relacionados con la pantalla del monitor y sus soluciones están en la lista.Problemas Solucione
Problemas SolucionesNo hay sonidozEnsure that the audio cable is firmly connected to both the audio-in port on your monitor and the audio-out port on
zUn conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego. No olvide desconectar el cable de alimentación antes de limpiar el producto. zPodrí
Modelo Especificaciones generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 320PPanel LCDTamaño 32 pulgadas de diagonal (80 cm)Area de Presentació
Menos de 5 WDimensiones (PxAxD) / Peso 780 X 482 X 107 mm / 30,1 X 19,0 X 4,6 pulgadas / 16,1 kg 780 X 530 X 223 mm / 30,1 X 20,9 X 8,8 pulgadas (Sin
Suministro de EnergíaVerdeintermitenteÁmbar NegroConsumo de EnergíaMenos de 180 WMenos de 5 W (Modo Off)Menos de 1 W (120 Vac)Menos de 0 WOpcional: A
Modelo Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Serv
CZECH REPUBLIC844 000 844 http://www.samsung.com/czDENMARK 38 322 887 http://www.samsung.com/dkFINLAND 09 693 79 554 http://www.samsung.com/fiFRANCE 0
TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/twVIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMS
Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control)Un MDC (Multiple Display Control) (MDC, Multiple Display Control) es una aplicación q
MÉXICOIMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO. S.A. de C.V. Vía Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlán, Estad
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO (sin retención de imagen)¿Qué es la retención de imagen? La retención de imagen no debe producirse cuando un panel LCD funcio
Cambiar el color de los caracteres periódicamente zUse colores brillantes con pequeña diferencia de luminancia - Ciclo: cambie el color de los carac
Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desconecte el cordón de suministro eléctrico. A continuación, consulte al Centro de Servicio.
- Seleccione el método . Guía de instrucciones: Menú OSD -> Set Up (Configurar) -> Safety Screen (Pantalla de seguridad)-> Bar (Barra) . I
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente(Aplicable en la Unión Europea y en países euro
Si el aparato muestra una imagen fija durante un largo período de tiempo, puede quedar una imagen residual o cierta indefinición. zEstablezca el modo
No deposite los objetos favoritos de los niños (o cualquier otro objeto que pueda resultarles atractivo) encima del aparato. zLos niños pueden intent
Komentarze do niniejszej Instrukcji