Samsung PX2370 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory i monitory Samsung PX2370. Samsung PX2370 Εγχειρίδιο ιδιοκτήτη Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SyncMaster PX2370
Οθόνη LCD
Εγχειρίδιο χρήσης
Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα
με το προϊόν και οι προδιαγραφές ενδέχεται να
τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση, για τη βελτίωση της
απόδοσης.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - Οθόνη LCD

SyncMaster PX2370Οθόνη LCDΕγχειρίδιο χρήσηςΤο χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροπο

Strona 2 - Πίνακας περιεχομένων

1-3 Κύρια μέτρα προφύλαξηςΠροσοχήΦροντίστε οι αεραγωγοί να μην φράσσονται από τραπεζομάντηλα ή κουρτίνες.• Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγι

Strona 3 - 1 Κύρια μέτρα προφύλαξης

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3Διατήρηση της σωστής στάσης σώματος κατά τη χρήση του προϊόντος Να είστε προσεκτικοί, καθώς ο προσαρ-μογέας δεν πρέπει να έρ

Strona 4 - 1-2 Φύλαξη και συντήρηση

2-1 Τοποθέτηση του προϊόντος2 Τοποθέτηση του προϊόντος2-1 Περιεχόμενα συσκευασίας • Αποσυσκευάστε το προϊόν και βεβαιωθείτε ότι το συνοδεύουν όλα τα α

Strona 5 - 1-3 Μέτρα προφύλαξης

Τοποθέτηση του προϊόντος 2-22-2 Τοποθέτηση της βάσης Πριν από τη συναρμολόγηση του προϊόντος, τοποθετήστε το προϊόν σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνε

Strona 6 - Τοποθέτηση

2-2 Τοποθέτηση του προϊόντος Η αποσυναρμολόγηση γίνεται με την αντίστροφη σειρά από τη συναρμολόγηση. - ΠροσοχήΑποφύγετε να σηκώσετε το προϊόν κρατώντ

Strona 7

Τοποθέτηση του προϊόντος 2-32-3 Σύνδεση με έναν υπολογιστή Το σημείο σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο του προϊόντος. 1. Συνδέστε

Strona 8 - Καθαρισμός

2-3 Τοποθέτηση του προϊόντοςHDMI.2. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου ρεύματος στο τροφοδοτικό DC και το άλλο σε μια πρίζα αποκλειστικής τροφοδοσίας 2

Strona 9 - Προειδοποίηση

Τοποθέτηση του προϊόντος 2-42-4 Σύνδεση συσκευών AV 1. Συνδέσετε τη θύρα εξόδου HDMI της ψηφιακής συσκευής σας στη θύρα [HDMI IN] του προϊόντος, χρησι

Strona 10

2-5 Τοποθέτηση του προϊόντος2-5 Σύνδεση στον ενισχυτή1. Συνδέστε την υποδοχή [DIGITAL AUDIO OUT] της οθόνης σας στην οπτική είσοδο του ενισχυτή σας, χ

Strona 11

Τοποθέτηση του προϊόντος 2-62-6 Κλειδαριά KensingtonΗ κλειδαριά Kensington είναι μια αντικλεπτική συσκευή που επιτρέπει στους χρήστες να στερεώσουν κά

Strona 12 - 2 Τοποθέτηση του προϊόντος

Πίνακας περιεχομένωνΚΎΡΙΑ ΜΈΤΡΑ ΠΡΟΦΎΛΑΞΗΣΠριν ξεκινήσετε . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

Strona 13 - 2-2 Τοποθέτηση της βάσης

3-1 Χρήση του προϊόντος3 Χρήση του προϊόντος3-1 Ρύθμιση της βέλτιστης ανάλυσης Όταν ανάψετε το προϊόν μετά την αγορά του, εμφανίζεται στην οθόνη ένα μ

Strona 14 - - Προσοχή

Χρήση του προϊόντος 3-23-2 Πίνακας τυπικών τρόπων λειτουργίας σήματος • Η οθόνη LCD έχει μια βέλτιστη ανάλυση για την καλύτερη ποιότητα εικόνας ανάλογ

Strona 15

3-3 Χρήση του προϊόντος3-3 Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης συσκευής Αν εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης συσκευής, μπορείτε να ρυθμίσετε την κ

Strona 16

Χρήση του προϊόντος 3-43-4 Κουμπιά λειτουργίας προϊόντοςΚουμπιά λειτουργίας προϊόντος Το κουμπί λειτουργίας σε αυτή την οθόνη είναι ευαίσθητο. Πατήστε

Strona 17 - 2-4 Σύνδεση συσκευών AV

3-4 Χρήση του προϊόντοςΧρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να προσαρμόσετε τη φωτεινότητα της οθόνης. Εάν η πηγή σήματος εισόδου έχει συνδεθεί μέσω του

Strona 18 - 2-5 Σύνδεση στον ενισχυτή

Χρήση του προϊόντος 3-53-5 Χρήση του μενού ρύθμισης οθόνης (OSD: Ενδείξεις οθόνης)Δομή του μενού ρύθμισης οθόνης (OSD: Ενδείξεις οθόνης)Δομή PICTUREΚΎ

Strona 19 - 2-6 Κλειδαριά Kensington

3-5 Χρήση του προϊόντοςSharpness Ελέγχει την καθαρότητα της λεπτομέρειας των εικόνων που εμφανίζονται στην οθόνη. • Αυτή η ρύθμιση δεν είναι διαθέσιμη

Strona 20 - 3 Χρήση του προϊόντος

Χρήση του προϊόντος 3-5Picture Mode Η οθόνη διαθέτει τέσσερις εργοστασιακά προρρυθμισμένες αυτόματες ρυθμίσεις, (<Dynamic>, <Standard>, &l

Strona 21

3-5 Χρήση του προϊόντοςMagicAngle Αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει να απολαμβάνετε πάντα βέλτιστη ποιότητα εικόνας, ανεξάρτητα από τη γωνία θέασης.Κατά

Strona 22

Χρήση του προϊόντος 3-5 COLOR Αυτή η ρύθμιση δεν είναι διαθέσιμη όταν η εντολή <MagicBright> έχει ρυθμιστεί στις λειτουργίες <Dynamic Contras

Strona 23 - Κουμπιά λειτουργίας προϊόντος

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-11 Κύρια μέτρα προφύλαξης1-1 Πριν ξεκινήσετεΕικονίδια που χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιοΧρήση αυτού του εγχειριδίου•

Strona 24

3-5 Χρήση του προϊόντοςΜΕΝΟΎ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉMagicColor Απεικονίζει τα φυσικά χρώματα πιο καθαρά χωρίς να αλλάζει την ποιότητα της εικόνας, χρησιμοποι-ώντας

Strona 25 - PICTURE

Χρήση του προϊόντος 3-5 SIZE & POSITIONColor Effect Μπορείτε να αλλάξετε εντελώς την ατμόσφαιρα, αλλάζοντας το χρώμα των εικόνων.Αυτό το μενού δεν

Strona 26

3-5 Χρήση του προϊόντος SETUP&RESETImage Size Αναλογικά σήματα •<Auto> - Η εικόνα προβάλλεται με το λόγο πλευρών του σήματος εισόδου.• <W

Strona 27

Χρήση του προϊόντος 3-5MagicLux Ανιχνεύει αυτόματα την ένταση του περιβάλλοντος φωτός, έτσι ώστε η φωτεινότητα της οθόνης να μπορεί να ρυθμιστεί κατάλ

Strona 28

3-5 Χρήση του προϊόντος INFORMATIONAuto Source • <Auto> - Η οθόνη επιλέγει αυτόματα ένα σήμα εισόδου.• <Manual> - Οι χρήστες χρειάζεται να

Strona 29

Εγκατάσταση του λογισμικού 4-14 Εγκατάσταση του λογισμικού4-1 Natural ColorΤι είναι το Natural Color ?Αυτό το λογισμικό λειτουργεί μόνο με προϊόντα S

Strona 30

4-2 Εγκατάσταση του λογισμικού4-2 MagicTuneΤι είναι το MagicTune?Το MagicTune είναι ένα πρόγραμμα λογισμικού που βοηθά με τις ρυθμίσεις της οθόνης,

Strona 31 - SIZE & POSITION

Εγκατάσταση του λογισμικού 4-2Κατάργηση του λογισμικούΜπορείτε να καταργήσετε το MagicTune™ μόνο μέσω της επιλογής [Add or Remove Programs ] (Προσθαφα

Strona 32 - SETUP&RESET

4-3 Εγκατάσταση του λογισμικού4-3 MultiScreenΤι είναι το MultiScreen?Το MultiScreen επιτρέπει στους χρήστες να χρησιμοποιήσουν την οθόνη χωρισμένη σε

Strona 33

Προβλήματα 5-15 Προβλήματα5-1 Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος οθόνης • Μπορείτε να ελέγξετε αν το προϊόν λειτουργεί σωστά χρησιμοποιώντας τη λειτουργία αυτοδ

Strona 34 - INFORMATION

1-2 Κύρια μέτρα προφύλαξης1-2 Φύλαξη και συντήρησηΣυντήρηση οθόνης και εξωτερικής επιφάνειαςΣτερέωση της βάσης εγκατάστασης• Τηρήστε τις απαιτούμενες

Strona 35 - 4 Εγκατάσταση του λογισμικού

5-2 Προβλήματα5-2 Προτού ζητήσετε σέρβις Προτού ζητήσετε σέρβις του προϊόντος από την εταιρεία μας, ελέγξτε τα παρακάτω. Αν το πρόβλημα παραμένει, επι

Strona 36 - 4-2 MagicTune

Προβλήματα 5-2ΟΙ ΕΙΚΌΝΕΣ ΔΕΝ ΕΊΝΑΙ ΕΣΤΙΑΣΜΈΝΕΣΑλλάξατε την ανάλυση και τη συχνότητα από τις τιμές που είναι κατάλληλες για το προϊόν;Ρυθμίστε την ανάλ

Strona 37 - Κατάργηση του λογισμικού

5-3 Προβλήματα5-3 Συνήθεις ερωτήσειςΣΥΝΉΘΕΙΣ ΕΡΩΤΉΣΕΙΣ! ΔΟΚΙΜΆΣΤΕ ΤΑ ΕΞΉΣ!Πώς μπορώ να αλλάξω τη συχνότητα του σήματος βίντεο; Χρειάζεται να αλλάξετε

Strona 38 - 4-3 MultiScreen

Επιπλέον πληροφορίες 6-16 Επιπλέον πληροφορίες6-1 Προδιαγραφές Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορεί να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση. Εξοπλισμός

Strona 39 - 5 Προβλήματα

6-2 Επιπλέον πληροφορίες6-2 Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειαςΑυτό το προϊόν διαθέτει μια λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας που σβήνει αυτόματα την ο

Strona 40 - 5-2 Προτού ζητήσετε σέρβις

Επιπλέον πληροφορίες 6-36-3 Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG ΣΕ ΟΛΟ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ • Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε

Strona 41

6-3 Επιπλέον πληροφορίεςGERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/Min)http://www.samsung.comHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.comITALI

Strona 42 - 5-3 Συνήθεις ερωτήσεις

Επιπλέον πληροφορίες 6-3INDIA 3030 82821800 1100111800 3000 82821800 266 8282http://www.samsung.comINDONESIA 0800-112-8888021-5699-7777http://www.sams

Strona 43 - 6 Επιπλέον πληροφορίες

6-4 Επιπλέον πληροφορίες6-4 Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) - Μόνον στην Ευρώπη(Ισχύει για την

Strona 44

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-31-3 Μέτρα προφύλαξηςΕικονίδια που χρησιμοποιούνται για τα μέτρα προφύλαξηςΣημασία των συμβόλωνΤροφοδοσία ρεύματος Οι ακόλουθ

Strona 45

1-3 Κύρια μέτρα προφύλαξηςΠροσοχήΤοποθέτηση ΠροειδοποίησηΑποφεύγετε να αποσυνδέετε το φις ρεύματ-ος κατά τη λειτουργία του προϊόντος.• Διαφορετικά, εν

Strona 46

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3ΠροσοχήΝα κρατάτε τις πλαστικές σακούλες που χρησιμοποιούνται για τη συσκευασία του προϊόντος μακριά από παιδιά.• Αν τα παιδ

Strona 47

1-3 Κύρια μέτρα προφύλαξηςΚαθαρισμόςΠροσοχήΦροντίστε να χρησιμοποιείτε μόνο τα συνιστώμενα καθαριστικά, καθώς η χρήση επιφανειοδραστικών που περι-έχου

Strona 48

Κύρια μέτρα προφύλαξης 1-3ΧρήσηΠροειδοποίησηΕπειδή το προϊόν λειτουργεί με υψηλή τάση, ποτέ μην αποσυναρμολογείτε, επισκευάζετε ή τροποποιείτε το προϊ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag