Samsung SP-U300M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory i monitory Samsung SP-U300M. Samsung SP-U300M Používateľská príručka Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Kapesní projektor

SP-U300MKapesní projektorNávod k obsluze

Strona 2

2-1 Instalace a připojení2 Instalace a připojení2-1 Obsah balení • Rozbalte výrobek a zkontrolujte, zda jsou v balení obsaženy následující položky.• K

Strona 3 - 1-1 Než začnete

Instalace a připojení 2-22-2 Instalace projektoru Projektor nainstalujte tak, aby svazek paprsků z projektoru dopadal kolmo na promítací plátno. •Umís

Strona 4 - 1-2 Péče a údržba

2-3 Instalace a připojení2-3 Vyrovnání pomocí nastavitelných nožek Vodorovnou polohu projektoru můžete upravit až o 3 stupně.V závislosti na poloze p

Strona 5 - 1-3 Bezpečnostní opatření

Instalace a připojení 2-42-4 Nastavení zvětšení/zmenšení a zaostření Pokud je výrobek instalován na místě, které neodpovídá předepsané promítací vzdá

Strona 6 - Varování

2-5 Instalace a připojení2-5 Velikost promítacího plátna a promítací vzdálenost Chcete-li dosáhnout optimální kvality obrazu, umístěte projektor na vo

Strona 7

Instalace a připojení 2-62-6 Připojení k počítači 1. Pomocí videokabelu počítače propojte port [PC IN] na zadní straně projektoru s výstupním portem p

Strona 8

2-7 Instalace a připojení2-7 Nastavení prostředí počítače Před připojením počítače k projektoru zkontrolujte následující položky. 1. Klepněte pravým t

Strona 9

Instalace a připojení 2-7 • Postup se může lišit v závislosti na typu počítače nebo verzi systému Windows. (Například místo možnosti [Vlastnosti (R)]

Strona 10 - 2 Instalace a připojení

2-8 Instalace a připojení2-8 Podporované režimy zobrazení Optimálním rozlišením je 800 x 600, což je rozlišení panelu. (Pokud se vstupní signály nesho

Strona 11 - 2-2 Instalace projektoru

Instalace a připojení 2-92-9 Připojení napájeníZadní strana projektoru 1. Připojte adaptér ke zdířce napájení. 2. Připojte napájecí kabel do adaptéru

Strona 12 - 2-3 Instalace a připojení

ObsahNEJDŮLEŽITĚJŠÍ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍNež začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Strona 13

2-10 Instalace a připojení2-10 Připojení AV zařízení pomocí zvukového nebo videokabelu 1. Pomocí videokabelu propojte vstupní port [VIDEO IN (žlutý)]

Strona 14

Instalace a připojení 2-112-11 Připojení AV zařízení pomocí kabelu Component/D-Sub 1. Pomocí kabelu D-Sub/Component (není součástí dodávky) propojte v

Strona 15 - 2-6 Připojení k počítači

2-12 Instalace a připojení2-12 Připojení zařízení USB Chcete-li přehrát videa, fotografie nebo hudbu, připojte zařízení USB k portu USB na zadní stran

Strona 16

Instalace a připojení 2-132-13 Připojení sluchátekPřipojte konektor sluchátek do vstupní zdířky [ ] na zadní straně projektoru.

Strona 17

2-14 Instalace a připojení2-14 Kensingtonský zámek Kensingtonský zámekKensingtonský zámek (není součástí dodávky) je zařízení pro ochranu před krádeží

Strona 18

Použití 3-13 Použití3-1 Funkce výrobku • Vysoce mobilní provedení • Malá velikost • Nízká hmotnost•Přehrává videa, fotografie a hudbu ze zařízení USB

Strona 19 - 2-9 Připojení napájení

3-2 Použití3-2 Pohled zepředu a seshora •Při použití stativu se ujistěte, zda je opatřen šroubem o délce 5,5 mm nebo menší. Pokud je šroub delší než 5

Strona 20

Použití 3-33-3 Dálkový ovladač

Strona 21 - COMPONENT AV zařízení

3-3 Použití1. Tlačítko POWER () Tímto tlačítkem výrobek zapnete nebo vypnete. 2. Tlačítko SOURCE Používá se ke kontrole nebo výběru stavu připojení ex

Strona 22 - 2-12 Připojení zařízení USB

Použití 3-43-4 Signalizace stavů indikátory LED Signalizace stavů indikátory LED : Indikátor svítí : Indikátor bliká : Indikátor nesvítíOdstranění p

Strona 23 - 2-13 Připojení sluchátek

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-11Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-1 Než začneteIkony použité v této příručcePoužití této příručky•Než zač

Strona 24 - 2-14 Kensingtonský zámek

3-4 Použití Tento projektor používá chladicí ventilátorový systém, který chrání jednotku před přehřátím. Činnost chladicího ventilátoru může způsobova

Strona 25 - 3 Použití

Použití 3-53-5 Použití nabídky pro nastavení obrazu (OSD: On Screen Display – Nabídka na obrazovce) Struktura nabídky pro nastavení obrazu (OSD: On Sc

Strona 26 - 3-2 Pohled zepředu a seshora

3-5 PoužitíNABÍDKA POPISMode Zvolte stav zobrazení, který je přizpůsoben projektoru, nebo režim zobrazení podle potřeby změňte.• <Mode>• <Dyn

Strona 27 - 3-3 Dálkový ovladač

Použití 3-5 3-5-3. Nabídka SetupDigital NR Pokud se na obrazovce zobrazuje tečkovaná linka nebo se obraz třese, můžete sledovat obraz v lepší kvalitě

Strona 28

3-5 Použití3-5-4. Nabídka OptionNABÍDKA POPISInstall Chcete-li přizpůsobit obraz místu instalace, můžete promítané obrazy vertikálně a horizontálně př

Strona 29

Použití 3-5NABÍDKA POPISLanguage Můžete zvolit jazyk použitý pro zobrazení nabídek. Zvolený jazyk se použije pro obě hlavní nabídky – OSD a MEDIA PLAY

Strona 30

4-1 Funkce Media Play4 Funkce Media Play4-1 Bezpečnostní opatření pro použití paměťového zařízení USB • Tento výrobek nepodporuje čtečky více karet.

Strona 31 - 3-5-2. Nabídka Picture

Funkce Media Play 4-24-2 Režim Photo Po zvolení miniaturmůžete zobrazit obrazové soubory uložené v zařízení USB.* Stisknutím tlačítka MEDIA.P zobrazít

Strona 32

4-2 Funkce Media PlayPrezentacePři přehrávání obrazů můžete nastavit několik možností.* Stisknutím tlačítka MEDIA.P zobrazíte nabídku pro zvolenou pol

Strona 33 - 3-5-3. Nabídka Setup

Funkce Media Play 4-34-3 Režim Music Nabídka zobrazená po výběru seznamu hudebních souborů Můžete poslouchat hudební soubory uložené v zařízení USB. *

Strona 34 - 3-5-4. Nabídka Option

1-2 Nejdůležitější bezpečnostní opatření1-2 Péče a údržbaČištění povrchu a objektivuČištění vnitřních částí projektoruProjektor čistěte jemným suchým

Strona 35

4-3 Funkce Media PlayNABÍDKA POPISPlay Mode • <All musics>: Přehrají se všechny dostupné hudební soubory. • <Music in Folder>: Přehrají se

Strona 36 - 4 Funkce Media Play

Funkce Media Play 4-44-4 Režim MovieNabídka zobrazená po výběru seznamu filmů Můžete zobrazit videosoubory uložené v zařízení USB. * Stisknutím tlačít

Strona 37 - 4-2 Režim Photo

4-4 Funkce Media PlayNABÍDKA POPISPlay Mode • <All Movies>: Přehrají se všechny dostupné videosoubory. • <Movie in Folder>: Přehrají se vš

Strona 38 - Prezentace

Funkce Media Play 4-54-5 Režim SettingsKonfigurace nastaveníMůžete nakonfigurovat nastavení pro funkci Media Play.NABÍDKA POPISAuto Play Zajišťuje aut

Strona 39 - 4-3 Režim Music

4-6 Funkce Media Play4-6 Podporované souboryFORMÁT POZNÁMKYMÉDIA KATEGORIE VIDEO ZVUK(MAXIMÁLNÍ ROZLIŠENÍ / PŘENOSOVÁ RYCHLOST ATD.)Přípona sou-boru.m

Strona 40

Funkce Media Play 4-6Zvuk PCM Monofonní / stereofonní, Vzorkovací frekvence: 8 ~ 48 kHzMPEG 1/2 Layer 1/2 Monofonní / stereofonní, vzorko-vací frekve

Strona 41 - 4-4 Režim Movie

4-6 Funkce Media PlayFotografie JPEG Základní JPEG Š x V = 14 592 x 12 288, až 179 megapixelů Podporovaný formát: 444 / 440 / 422 / 420 / odstíny šedé

Strona 42

Funkce Media Play 4-74-7 Specifikace pro použití formátu WMAPŘENOSOVÁ RYCHLOST (KB/S) VZORKOVACÍ FREKVENCE KANÁLY320 44,1K 2256 44,1K 2192 48K 244,1K

Strona 43 - 4-5 Režim Settings

5-1 Odstraňování potíží5Odstraňování potíží5-1 Než se obrátíte na servisní středisko Než se obrátíte na servisní středisko, zkontrolujte prosím násled

Strona 44 - 4-6 Podporované soubory

Odstraňování potíží 5-1Obraz a externí zdroj Není vidět obraz. Ujistěte se, zda je připojen napájecí kabel projektoru.Ujistěte se, zda je zvolen nálež

Strona 45

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-31-3 Bezpečnostní opatřeníIkony použité u bezpečnostních opatřeníVýznam symbolůInformace související s napájení

Strona 46

6-1 Další informace6 Další informace6-1 Specifikace Toto zařízení třídy B je určeno pro použití v domácnostech a kancelářích. Z hlediska odolnosti pro

Strona 47

Další informace 6-1 Panel DMD používaný v projektorech DLP se skládá z několika stovek tisíců mikrozrcadel. Stejně jako jiné zobrazovací prvky může i

Strona 48 - 5Odstraňování potíží

6-2 Další informace6-2 Kontaktujte společnost SAMSUNG PO CELÉM SVĚTĚ • Pokud máte jakékoliv dotazy nebo připomínky týkající se výrobků Samsung, obraťt

Strona 49

Další informace 6-2GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864,€ 0.14/Min)http://www.samsung.deHUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/huITALIA 80

Strona 50 - 6 Další informace

6-2 Další informaceINDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/idJAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jpMALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsu

Strona 51

Další informace 6-36-3 Správná likvidace – pouze pro EvropuSprávná likvidace tohoto produktu (zničení elektrického a elektronického zařízení) – pouze

Strona 52

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatřeníUpozorněníInformace související s instalací VarováníNapájecí kabel nezapojujte ani neodpojujte mokrýma rukama.

Strona 53

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3UpozorněníInformace související s používánímUdržujte napájecí kabel v dostatečné vzdál-enosti od topných těles

Strona 54

1-3 Nejdůležitější bezpečnostní opatřeníUpozorněníNepokládejte a nepoužívejte v blízkosti výrobku hořlavé spreje ani hořlavé předm-ěty.• V opačném pří

Strona 55

Nejdůležitější bezpečnostní opatření 1-3Je-li výrobek instalován na místě, kde se značně mění provozní podmínky, může takové prostředí způsobit vážné

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag